Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de procedure van informatie en raadpleging van de ondernemingsraad bij uitbesteding en verplaatsing van activiteiten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2022, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, betreffende de procedure van informatie en raadpleging van de ondernemingsraad bij uitbesteding en verplaatsing van activiteiten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 février 2022, conclue au sein de la Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, relative à la procédure d'information et de consultation du conseil d'entreprise en cas d'externalisation et de délocalisation d'activités
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 3 FEVRIER 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari collective de travail du 21 février 2022, conclue au sein de la
2022, gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de procedure van informatie en électrique, relative à la procédure d'information et de consultation
raadpleging van de ondernemingsraad bij uitbesteding en verplaatsing du conseil d'entreprise en cas d'externalisation et de délocalisation
van activiteiten (1) d'activités (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de metaal-, machine- Vu la demande de la Commission paritaire des constructions métallique,
en elektrische bouw; mécanique et électrique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2022, travail du 21 février 2022, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en Commission paritaire des constructions métallique, mécanique et
elektrische bouw, betreffende de procedure van informatie en électrique, relative à la procédure d'information et de consultation
raadpleging van de ondernemingsraad bij uitbesteding en verplaatsing du conseil d'entreprise en cas d'externalisation et de délocalisation
van activiteiten. d'activités.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2023. Donné à Bruxelles, le 3 février 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité Commission paritaire
voor de metaal-, machine- en elektrische bouw des constructions métallique, mécanique et électrique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 februari 2022 Convention collective de travail du 21 février 2022
Procedure van informatie en raadpleging van de ondernemingsraad bij Procédure d'information et de consultation du conseil d'entreprise en
uitbesteding en verplaatsing van activiteiten (Overeenkomst cas d'externalisation et de délocalisation d'activités (Convention
geregistreerd op 4 juli 2022 onder het nummer 173796/CO/111) enregistrée le 4 juillet 2022 sous le numéro 173796/CO/111)

Artikel 1.Toepassingsgebied

Article 1er.Champ d'application

Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs
werkgevers en arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren onder et aux ouvriers des entreprises ressortissant à la Commission
het Paritair Comité voor de metaal-, machine- en elektrische bouw, met paritaire des constructions métallique, mécanique et électrique, à
uitzondering van die ondernemingen die bruggen en metalen gebinten l'exception des entreprises de montage de ponts et de charpentes.
monteren. Onder "arbeiders" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke arbeiders. Par « ouvriers », on entend : les ouvriers masculins et féminins.

Art. 2.Doel

Art. 2.Objet

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in uitvoering van Cette convention collective de travail est conclue en exécution de
artikel 16 van de het nationaal akkoord 2021-2022 van 27 oktober 2021 l'article 16 de l'accord national 2021-2022 du 27 octobre 2021 (numéro
(registratienummer 169137/CO/111). d'enregistrement 169137/CO/111).

Art. 3.De bevoegdheden van de ondernemingsraad zoals voorzien in

Art. 3.Les compétences du conseil d'entreprise telles que prévues par

artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 9 van 9 maart l'article 11 de la convention collective du travail n° 9 du 9 mars
1972, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingeval een structuurwijziging van de onderneming die de werkgelegenheid of de arbeidsorganisatie van de arbeiders beïnvloeden, gepaard gaat met een uitbesteding van werk door de onderneming worden als volgt geconcretiseerd. In geval van uitbesteding van werk door onder meer toepassing van onderaanneming, franchisering, geografische verplaatsing van het werk voor activiteiten die behoren tot de normale bedrijfsuitvoering van de onderneming en die een impact hebben op de tewerkstelling of op de arbeidsorganisatie binnen de onderneming, zal de ondernemingsraad daaromtrent te gelegener tijd en vóór enige bekendmaking ingelicht worden. De ondernemingsraad zal vooraf daadwerkelijk geraadpleegd worden, onder meer over de weerslag op de vooruitzichten inzake de tewerkstelling van het personeel, de organisatie van het werk en het tewerkstellingsbeleid in het algemeen. De informatie verstrekt aan de ondernemingsraad omvat minstens informatie omtrent de activiteiten die men beoogt uit te besteden en de motieven hiervan alsook de gevolgen 1972, conclue au sein du Conseil national du Travail, au cas où un changement de structure ayant une influence sur l'emploi ou sur l'organisation du travail des ouvriers s'accompagne d'une externalisation du travail de l'entreprise, sont concrétisées comme suit. Le conseil d'entreprise sera informé en temps opportun et avant toute diffusion en cas d'externalisation du travail, notamment par le recours à la sous-traitance, la franchise, la délocalisation géographique du travail qui relève des activités normales de l'entreprise et qui ont un impact sur l'emploi ou sur l'organisation du travail dans l'entreprise. Le conseil d'entreprise sera préalablement effectivement consulté, entre autres quant à l'incidence sur les perspectives d'emploi du personnel, de l'organisation du travail et de la politique générale de l'emploi. L'information fournie au conseil d'entreprise comporte au moins les informations concernant les activités qui sont visées par la sous-traitance ainsi que les motifs et les conséquences de celle-ci pour les travailleurs en ce qui concerne l'organisation du travail et l'emploi.
voor de werknemers inzake arbeidsorganisatie en tewerkstelling. Sans préjudice du pouvoir de décision de la direction, les membres de
Zonder afbreuk te doen aan de beslissingsbevoegdheid van de directie, la représentation des travailleurs doivent avoir la possibilité de
moeten de leden van de werknemersvertegenwoordiging de mogelijkheid demander les informations complémentaires et de formuler des
krijgen bijkomende informatie op te vragen en alternatieve voorstellen propositions alternatives qui doivent être examinées sérieusement. Les
te doen die op ernstige wijze dienen onderzocht te worden. De leden membres du conseil d'entreprise sont tenus à la discrétion ou à la
van de ondernemingsraad zijn gehouden tot discretie of
vertrouwelijkheid volgens de wettelijke bepalingen ten aanzien van de confidentialité selon les dispositions légales en rapport aux
inlichtingen die zij bij de uitoefening van hun opdracht ontvangen. informations qu'ils reçoivent lors l'exécution de leur mission.

Art. 4.Bij ontstentenis van een ondernemingsraad worden deze

Art. 4.En l'absence de conseil d'entreprise, ces compétences seront

bevoegdheden uitgeoefend door de vakbondsafvaardiging van de exercées par la délégation syndicale des ouvriers, conformément à
arbeiders, conform artikel 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst l'article 7 de la convention collective de travail du 19 février 1973
van 19 februari 1973 betreffende het statuut van de concernant le statut de la délégation syndicale du personnel ouvrier,
vakbondsafvaardiging van het arbeiderspersoneel, met registratienummer 1775/CO/111. avec numéro d'enregistrement 1775/CO/111.
Bij ontstentenis van een ondernemingsraad én van een En l'absence de conseil d'entreprise et de délégation syndicale pour
vakbondsafvaardiging voor arbeiders worden deze bevoegdheden les ouvriers, ces compétences seront exercées par le comité de
uitgeoefend door het comité voor preventie en bescherming op het werk, prévention et de protection au travail, conformément de l'article
conform artikel 65decies van de wet van 4 augustus 1996 betreffende 65decies de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des
het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk. travailleurs lors de l'exécution de leur travail.

Art. 5.Duur

Art. 5.Durée

Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde La présente convention collective de travail est conclue pour une
duur en treedt in werking op 1 januari 2022. durée indéterminée et entre en vigueur le 1er janvier 2022.
Zij kan worden opgezegd mits een aangetekend schrijven aan de Elle peut être dénoncée par lettre recommandée adressée au président
voorzitter van het Paritair Comité 111 voor de metaal-, machine- en de la Commission paritaire 111 des constructions métallique, mécanique
elektrische bouw, mits respect van een opzegperiode van 6 maanden. et électrique, moyennant le respect d'un délai de préavis de 6 mois.
Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, worden voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds, en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari 2023. De Minister van Werk, Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2023. Le Ministre du Travail,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^