Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2023
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vastlegging van de rapportageplicht van de handelsvoorraden van aardolie en aardolieproducten en de voorraden van substitutieproducten "
Koninklijk besluit tot vastlegging van de rapportageplicht van de handelsvoorraden van aardolie en aardolieproducten en de voorraden van substitutieproducten Arrêté royal déterminant l'obligation de déclaration des stocks commerciaux de pétrole et de produits pétroliers et les stocks de produits de substitution
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
3 FEBRUARI 2023. - Koninklijk besluit tot vastlegging van de 3 FEVRIER 2023. - Arrêté royal déterminant l'obligation de déclaration
rapportageplicht van de handelsvoorraden van aardolie en des stocks commerciaux de pétrole et de produits pétroliers et les
aardolieproducten en de voorraden van substitutieproducten stocks de produits de substitution
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, artikel 29octies, § 1, ingevoegd bij de wet van l'électricité, l'article 29octies, § 1er, inséré par la loi du 16
16 juli 2001 en gewijzigd bij de wetten van 27 juli 2005 en 8 januari juillet 2001 et modifié par les lois des 27 juillet 2005 et 8 janvier
2012 en artikel 30bis, § 2, ingevoegd bij de wet van 16 juli 2001 en 2012 et l'article 30bis, § 2, inséré par la loi du 16 juillet 2001 et
vervangen bij de programmawet van 22 december 2008; remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2008 ;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12 Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 12 octobre 2021 ;
oktober 2021; Gelet op advies 70.595/3 van de Raad van State, gegeven op 30 december Vu l'avis 70.595/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 décembre 2021, en
2021, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Gelet op het advies van de Gegevensbeschermingsautoriteit nr. 24/2022, Vu l'avis de l'Autorité de protection des données n° 24/2022, donné le
gegeven op 16 februari 2022; 16 février 2022 ;
Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd als volgt: Vu l'urgence motivée comme suit :
Overwegende de publicatie van Aanbeveling 2022/8812 van de Europese Considérant la publication de la Recommandation 2022/8812 de la
Commissie van 6 december 2022 betreffende de versterking van het Commission européenne du 6 décembre 2022 sur le renforcement de la
bevoorradingsbeleid van ruwe aardolie en aardolieproducten; sécurité d'approvisionnement en pétrole brut et produits pétroliers ;
Overwegende dat deze aanbeveling de lidstaten aanmoedigt om spoedig Considérant que cette recommandation encourage les Etats membres à
maatregelen te nemen om een "early-warning" monitoringsysteem op te prendre des mesures pour mettre en place un système de surveillance
stellen om incidenten of tekorten te melden en dat uiterlijk binnen d'alerte rapide permettant de signaler les incidents ou les pénuries
een termijn van een maand na de datum van Aanbeveling 2022/8812; dès que possible et ceci, au plus tard un mois après la date de la
recommandation 2022/8812 ;
Overwegende dat deze aanbeveling de lidstaten aanmoedigt om de Considérant que cette recommandation encourage les Etats membres à
Europese Commissie onverwijld in kennis te stellen van i) elke notifier sans délai à la Commission européenne i) tout événement qui
gebeurtenis die de continuïteit van de oliebevoorrading kan aantasten pourrait avoir une incidence sur la sécurité de l'approvisionnement en
en ii) de op nationaal niveau overwogen preventieve of corrigerende pétrole et ii) les mesures préventives ou correctives envisagées au
maatregelen, met het oog op een passende verspreiding van informatie niveau national, en vue d'une diffusion appropriée de l'information et
en follow-up in de "Oil Coordination Group", de werk- en overleggroep d'un suivi au sein du " Oil Coordination Group », le groupe de travail
van nationale deskundigen; de consultations des experts nationaux ;
Overwegende dat de uitvoering van deze aanbeveling een snelle Considérant que la mise en oeuvre de cette recommandation nécessite la
implementatie vereist van een systeem voor de melding van mise en place rapide d'un système de rapportage des stocks
handelsvoorraden, ten minste op wekelijkse basis; commerciaux, au minimum sur une base hebdomadaire ;
Gelet op advies 72.828/3 van de Raad van State, gegeven op 30 december Vu l'avis 72.828/3 du Conseil d'Etat, donné le 30 décembre 2022, en
2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 3°, des lois sur le
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ;
Overwegende Richtlijn 2009/119/EG van de Raad van 14 september 2009 Considérant la Directive 2009/119/CE du Conseil du 14 septembre 2009
houdende verplichting voor de lidstaten om minimumvoorraden ruwe faisant obligation aux Etats membres de maintenir un niveau minimal de
aardolie en/of aardolieproducten in opslag te houden, artikel 14; stocks de pétrole brut et/ou de produits pétroliers, l'article 14 ;
Overwegende de wet van 13 juli 1976 houdende goedkeuring van de Considérant la loi du 13 juillet 1976 portant approbation de l'Accord
Overeenkomst inzake een internationaal energieprogramma, en van de relatif à un programme international de l'énergie, et de l'Annexe,
Bijlage, opgemaakt te Parijs op 18 november 1974, artikel 2, § 2, faits à Paris le 18 novembre 1974, l'article 2, § 2, alinéa 2 ;
tweede lid; Overwegende de wet van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van Considérant la loi du 26 janvier 2006 relative à la détention des
een verplichte voorraad aardolie en aardolieproducten en de oprichting stocks obligatoires de pétrole et des produits pétroliers et à la
van een agentschap voor het beheer van een deel van deze voorraad en création d'une agence pour la gestion d'une partie de ces stocks et
tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la
regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à
daarvan en de controles daarop, artikel 15, § 1/2; accises, l'article 15, § 1er/2 ;
Overwegende het koninklijk besluit van 25 april 1977 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 25 avril 1977 relatif à la communication
mededeling van inlichtingen nopens de bevoorrading van het land en van des informations concernant l'approvisionnement du pays et des
de verbruikers in aardolie en aardolieprodukten, artikel 3, § 1; consommateurs en pétrole et produits pétroliers, l'article 3, § 1er ;
Overwegende het koninklijk besluit van 15 november 2017 betreffende de Considérant l'arrêté royal du 15 novembre 2017 relatif à l'exigence de
rapportageverplichting van biobrandstoffen, minerale oliën en hun déclaration de biocarburants, d'huiles minérales et de leurs produits
substitutieproducten van biologische oorsprong; de substitution d'origine biologique ;
Overwegende het ministerieel besluit van 19 mei 2021 betreffende de Considérant l'arrêté ministériel du 19 mai 2021 relatif à
inschrijving van de personen die optreden in de bevoorradingsketen van l'enregistrement des personnes qui interviennent dans le circuit
het land en van de verbruikers van aardolie en aardolieproducten; d'approvisionnement du pays et des consommateurs en pétrole et
produits pétroliers ;
Op de voordracht van de Minister van Energie, Sur la proposition de la Ministre de l'Energie,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :
HOOFDSTUK 1. - Definities CHAPITRE 1er. - Définitions

Artikel 1.De definities in artikel 2 van de wet van 26 januari 2006

Article 1er.Les définitions contenues à l'article 2 de la loi du 26

betreffende de aanhouding van een verplichte voorraad aardolie en janvier 2006 relative à la détention des stocks obligatoires de
aardolieproducten en de oprichting van een agentschap voor het beheer pétrole et des produits pétroliers et à la création d'une agence pour
van een deel van deze voorraad en tot wijziging van de wet van 10 juni la gestion d'une partie de ces stocks et modifiant la loi du 10 juin
1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het 1997 relative au régime général, à la détention, à la circulation et
voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop, zijn aux contrôles des produits soumis à accises sont applicables au
van toepassing op dit besluit. présent arrêté.
Voor de toepassing van dit besluit gelden de volgende definities: Pour l'application du présent arrêté, les définitions suivantes
1° "wet van 26 januari 2006": de wet van 26 januari 2006 betreffende s'appliquent : 1° " loi du 26 janvier 2006 " : la loi du 26 janvier 2006 relative à
de aanhouding van een verplichte voorraad aardolie en la détention des stocks obligatoires de pétrole et des produits
aardolieproducten en de oprichting van een agentschap voor het beheer pétroliers et à la création d'une agence pour la gestion d'une partie
van een deel van deze voorraad en tot wijziging van de wet van 10 juni de ces stocks et modifiant la loi du 10 juin 1997 relative au régime
1997 betreffende de algemene regeling voor accijnsproducten, het général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des
voorhanden hebben, en het verkeer daarvan en de controles daarop; produits soumis à accises ;
2° "koninklijk besluit van 19 december 2018": het koninklijk besluit 2° " arrêté royal du 19 décembre 2018 ": l'arrêté royal du 19 décembre
van 19 december 2018 houdende de oprichting, de samenstelling, de 2018 portant création et réglant la composition, les missions et le
opdrachten en de werkwijze van het Nationaal Oliebureau; fonctionnement du Bureau national du pétrole ;
3° "koninklijk besluit van 15 november 2017": het koninklijk besluit 3° " arrêté royal du 15 novembre 2017 " :l'arrêté royal du 15 novembre
van 15 november 2017 betreffende de rapportageverplichting van 2017 relatif à l'exigence de déclaration de biocarburants, d'huiles
biobrandstoffen, minerale oliën en hun substitutieproducten van minérales et de leurs produits de substitution d'origine biologique ;
biologische oorsprong;
4° "Algemene Directie Energie": de Algemene Directie Energie van de 4° " Direction générale Energie " : la Direction générale de l'Energie
Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie; du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie ;
5° "voorraden van substitutieproducten": voorraden van 5° " stocks de produits de substitution " : stocks de produits de
substitutieproducten voor aardolie en aardolieproducten, die niet substitution au pétrole et produits pétroliers dont la loi du 26
krachtens een in de wet van 26 januari 2006 vervatte verplichting janvier 2006 n'impose pas le maintien.
worden aangehouden. HOOFDSTUK 2. - Rapportageplicht CHAPITRE 2. - Obligation de déclaration

Art. 2.De Algemene Directie Energie stelt statistische overzichten op

Art. 2.La Direction générale Energie établit les relevés statistiques

van de handelsvoorraden aardolie en aardolieproducten en van de des stocks commerciaux de pétrole et de produits pétroliers et des
voorraden van substitutieproducten om de energieprestaties en de stocks de produits de substitution afin d'évaluer les performances
behoeften in verband met de dekking van de Belgische énergétiques et les besoins liés à la couverture de
energievoorziening, te kunnen beoordelen. l'approvisionnement énergétique belges.

Art. 3.Voor de toepassing van artikel 2, rapporteren de

Art. 3.Aux fins de l'application de l'article 2, les sociétés

geregistreerde aardoliemaatschappijen aan de Algemene Directie Energie pétrolières enregistrées informent la Direction générale Energie des
de handelsvoorraden van aardolie en aardolieproducten en de voorraden stocks commerciaux de pétrole et de produits pétroliers et des stocks
van substitutieproducten, die zich op de laatste dag van de week in de produits de substitution qui se trouvent dans leurs dépôts au
hun depots bevinden. dernier jour de la semaine.

Art. 4.De gegevens bedoeld in artikel 3 worden op wekelijkse basis

Art. 4.Les données visées à l'article 3 sont transmises

door de aangever bezorgd aan de Algemene Directie Energie, uiterlijk hebdomadairement par le déclarant à la Direction générale Energie, au
een dag na het einde van de week waarop de informatie betrekking plus tard un jour après la fin de la semaine auquelle se rapporte
heeft. l'information.
HOOFDSTUK 3. - Rapportageplicht in de context van een CHAPITRE 3. - Obligation de déclaration dans le cadre d'une crise
bevoorradingscrisis d'approvisionnement

Art. 5.Om de behoeften in verband met de dekking van de Belgische

Art. 5.En vue d'évaluer les besoins liés à la couverture de

energiebevoorrading te evalueren, kan de minister, in het kader van l'approvisionnement énergétique belge, le ministre peut, dans le cas
een fase van waakzaamheid zoals bepaald in artikel 4 van het d'une phase de vigilance telle que déterminée à l'article 4 de
koninklijk besluit van 19 december 2018, op basis van het advies van l'arrêté royal du 19 décembre 2018, sur la base de l'avis du Bureau
het Nationaal Oliebureau, of in geval van bijzondere urgentie National du Pétrole, ou dans le cas d'une urgence particulière,
beslissen om een bijkomende rapportageplicht op te leggen aan één of décider d'imposer une obligation de déclaration complémentaire à une
meerdere betrokken geregistreerde aardoliemaatschappijen. De ou plusieurs sociétés pétrolières enregistrées. La fréquence de la
frequentie van de bijkomende rapportage bevindt zich tussen een dag en déclaration complémentaire se situe entre un jour et une semaine.
een week. De minister bepaalt de nadere regels voor de bijkomende rapportage, Le ministre détermine les modalités de déclaration complémentaire,
waaronder de frequentie van de rapportage. notamment la fréquence de la déclaration.

Art. 6.In het geval van een bevoorradingscrisis, bedoeld in artikel

Art. 6.En cas de crise d'approvisionnement visée à l'article 2, 7°,

2,7°, van de wet van 26 januari 2006, informeren de geregistreerde de la loi du 26 janvier 2006, les sociétés pétrolières enregistrées
aardolie maatschappijen de Algemene Directie Energie uiterlijk twee informent la Direction générale Energie des stocks commerciaux de
dagen nadat het Internationaal Energie Agentschap, de Europese pétrole et de produits pétroliers et des stocks de produits de
Commissie of de Koning de situatie als een bevoorradingscrisis substitution qui se trouvent dans leurs dépôts au maximum deux jours
erkende, over de handelsvoorraden van aardolie en aardolieproducten en après la reconnaissance par l'Agence Internationale de l'Energie, la
de voorraden van substitutieproducten die zijn opgeslagen in hun Commission européenne ou le Roi de la crise d'approvisionnement.
depot. Tussen het begin en het einde van de crisis rust er op de Entre le début et la fin de la crise, les sociétés pétrolières
geregistreerde aardoliebedrijven een verplichting om bijkomend te enregistrées ont une obligation de déclaration complémentaire. La
rapporteren. De frequentie van de bijkomende rapportage bevindt zich fréquence de la déclaration complémentaire se situe entre un jour et
tussen een dag en een week. une semaine.
De minister bepaalt de modaliteiten voor de bijkomende rapportage, Le ministre détermine les modalités de déclaration complémentaire,
waaronder de frequentie van de rapportage. notamment la fréquence de la déclaration.

Art. 7.De Algemene Directie Energie deelt de beslissingen van de

Art. 7.La Direction générale Energie notifie les décisions du

minister mee aan de betrokken geregistreerde aardoliemaatschappijen. ministre aux sociétés pétrolières enregistrées concernées.
HOOFDSTUK 4. - Algemene bepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions générales

Art. 8.De rapportage gebeurt volgens de door de Algemene Directie

Art. 8.La déclaration est faite via les formulaires de déclaration

Energie ter beschikking gestelde rapportageformulieren. mis à disposition par la Direction générale Energie.
De rapportage bevat met name de volgende gegevens: La déclaration contient notamment les données suivantes :
1° het volume en de hoeveelheid en de verdeling van de voorraden; 1° le volume et la quantité et la composition des stocks ;
2° de in- en uitvoer per land van oorsprong en per land van 2° les importations et les exportations par pays d'origine et par pays
bestemming; de destination ;
3° de maximumcapaciteit per product, per depot; 3° la capacité maximum par produit par dépôt ;
4° het accijnsnummer en het adres (straat, huisnummer, postcode, 4° le numéro d'accises et l'adresse (rue, numéro, code postal,
vestigingsplaats) van het depot; localité) du dépôt ;
5° het aantal depots; 5° le nombre de dépôts ;
6° de identiteit van de aangever; 6° l'identité du déclarant ;
7° het adres (straat, huisnummer, postcode, vestigingsplaats) van de 7° l'adresse (rue, numéro, code postal, localité) du déclarant ;
aangever; 8° de identiteit, het telefoonnummer en het e-mailadres van 8° l'identité, le numéro de téléphone et l'adresse email de la
contactpersoon 1; personne de contact 1 ;
9° de identiteit, het telefoonnummer en het e-mailadres van 9° l'identité, le numéro de téléphone et l'adresse email de la
contactpersoon 2; personne de contact 2 ;
10° het accijnsnummer van de aangever. 10° le numéro d'accises du déclarant.
In de gevallen bedoeld in de artikelen 5 en 6 kan de minister bepalen Dans les cas visés aux articles 5 et 6, le ministre peut exiger que la
dat de rapportage ook een of meerdere van de gegevens zoals voorzien déclaration contienne également une ou plusieurs données prévues à
in artikel 3 van het koninklijk besluit van 15 november 2017 moet l'article 3 de l'arrêté royal du 15 novembre 2017 requises pour
bevatten die vereist zijn voor het opstellen van de balans zoals l'établissement du bilan tel que prévu à l'article 3 de l'arrêté royal
voorzien in artikel 3 van het koninklijk besluit van 15 november 2017. du 15 novembre 2017.

Art. 9.De gegevens bedoeld in de artikelen 3, 5 en 6, worden door de

Art. 9.Les données visées aux articles 3, 5 et 6 sont établies par le

aangever opgemaakt per depotnummer waarover de geregistreerde déclarant pour chaque numéro de dépôt appartenant à la société
aardoliemaatschappij beschikt. pétrolière enregistrée.

Art. 10.De aangever verbindt zich ertoe de gegevens te bezorgen die

Art. 10.Le déclarant s'engage à ce que les données reflètent la

zo getrouw mogelijk de werkelijkheid weergeven. réalité le plus fidèlement possible.

Art. 11.§ 1. De Algemene Directie Energie is verantwoordelijk voor

Art. 11.§ 1er. La Direction générale de l'Energie est responsable du

het verwerken van de verzamelde gegevens. traitement des données collectées.
§ 2. De administratieve controle op de naleving van de bepalingen van § 2. Le contrôle administratif du respect des dispositions du présent
dit besluit geschiedt door de daartoe door de minister gemachtigde arrêté est effectué par les agents de la Direction générale Energie et
ambtenaren van de Algemene Directie Energie en van de Algemene de la Direction générale de l'inspection économique du Service public
Directie Economische Inspectie van de Federale Overheidsdienst fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie mandatés à cet
Economie, K.M.O., Middenstand en Energie. effet par le ministre.
Wanneer de Algemene Directie Energie vaststelt dat er gegevens Lorsque la Direction générale Energie constate que les données sont
ontbreken, of dat de toegestuurde gegevens foutief of incoherent zijn, manquantes ou que les données envoyées sont erronées ou incohérentes,
vraagt zij de betrokken geregistreerde aardoliemaatschappij om deze elle demande à la société pétrolière enregistrée concernée de
gegevens uiterlijk twee dagen na het ontvangen van de wekelijkse compléter ces données, au plus tard deux jours après réception de la
rapportage aan te vullen. déclaration hebdomadaire.
De betrokken maatschappij heeft twee dagen de tijd om de gevraagde La société concernée dispose de deux jours pour compléter les données
gegevens aan te vullen. manquantes.
Wanneer de Algemene Directie Energie vaststelt dat er nog gegevens Lorsque la Direction générale Energie constate que les données sont
ontbreken, of dat de toegestuurde gegevens foutief of incoherent zijn, encore manquantes ou que les données envoyées sont erronées ou
kan zij de aangever in gebreke stellen om zijn verplichtingen na te incohérentes, elle peut mettre en demeure le déclarant de satisfaire à
komen en hem vragen kennis te nemen van de gepaste bijzondere gegevens ses obligations et demander à prendre connaissance des données
en van de berekening en evaluatiemethoden waarop deze gegevens particulières appropriées, ainsi que de la méthode de calcul et
gebaseerd zijn, teneinde de fouten of incoherenties te verbeteren. d'évaluation sur laquelle se fondent ces données afin de rectifier les
erreurs ou incohérences.
HOOFDSTUK 5. - Slotbepaling CHAPITRE 5. - Disposition finale

Art. 12.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering

Art. 12.Le ministre ayant l'Energie dans ses attributions est chargé

van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2023. Donné à Bruxelles, le 3 février 2023.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Energie, La Ministre de l'Energie,
T. VAN DER STRAETEN T. VAN DER STRAETEN
^