Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het taalkader van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het taalkader van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart Arrêté royal fixant le cadre linguistique du Service public fédéral Mobilité et Transports, à l'exception des premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la Direction générale Navigation
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER 3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het taalkader van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal fixant le cadre linguistique du Service public fédéral Mobilité et Transports, à l'exception des premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la Direction générale Navigation PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative,
gecoördineerd op 18 juli 1966; coordonnées le 18 juillet 1966;
Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de
vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op
18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois
diensten van de federale overheidsdiensten, die eenzelfde trap van de des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui
hiërarchie vormen; constituent un même degré de la hiérarchie;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 september 2006 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 15 septembre 2006 fixant le cadre linguistique du
van het taalkader van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Service public fédéral Mobilité et Transports, à l'exception des
Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la Direction générale
hiërarchie van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer; Transport maritime;
Gelet op het personeelsplan 2013 van de Federale Overheidsdienst Vu le plan de personnel 2013 du Service public fédéral Mobilité et
Mobiliteit en Vervoer, zoals het werd goedgekeurd door de Minister van Transports, tel qu'il a été approuvé par le Ministre du Budget et le
Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken op 9 juli 2013; Secrétaire d'Etat à la Fonction publique le 9 juillet 2013;
Gelet op de personeelsplannen 2013 van sommige entiteiten met een Vu les plans de personnel 2013 de certaines entités à financement
bijzondere financiering, zoals ze werden goedgekeurd door de Minister particulier, tels qu'ils ont été approuvés par le Ministre du Budget
van Begroting en de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken op 16 september 2013; et le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique le 16 septembre 2013;
Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54,
lid, van de voormelde wetten; alinéa 2, des lois précitées;
Gelet op het advies nr. 45.143/I/PF van de Vaste Commissie voor Vu l'avis n° 45.143/I/PF de la Commission permanente du contrôle
Taaltoezicht, gegeven op 17 december 2013; linguistique, donné le 17 décembre 2013;
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Sur la proposition de la Vice-Première Ministre et Ministre de
Binnenlandse Zaken en de Staatssecretaris voor Mobiliteit, l'Intérieur et du Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In de centrale diensten worden de betrekkingen van elke

Article 1er.Dans les services centraux, les emplois de chaque degré

trap van de hiërarchie die voorkomen in het personeelsplan ten laste de la hiérarchie, à l'exception des premier et deuxième degrés de la
van de globale enveloppe van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en hiérarchie de la Direction générale Navigation, figurant au plan de
Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de personnel à charge de l'enveloppe globale du Service public fédéral
hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart, en in de Mobilité et Transports et à ceux de certaines entités à financement
personeelsplannen van bepaalde entiteiten met een bijzondere particulier, sont répartis entre le cadre français et le cadre
financiering, verdeeld tussen het Frans en het Nederlands kader in de
verhoudingen zoals ze zijn vastgelegd in de bij dit besluit gevoegde néerlandais dans les proportions fixées par le tableau annexé au
tabel. présent arrêté.

Art. 2.Het koninklijk besluit van 15 september 2006 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté royal du 15 septembre 2006 fixant le cadre

van het taalkader van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en linguistique du Service public fédéral Mobilité et Transports, à
Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap van de l'exception des premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la
hiërarchie van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer, wordt Direction générale Transport maritime est abrogé.
opgeheven.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 4.De minister bevoegd voor Mobiliteit is belast met de

Art. 4.Le ministre qui a la Mobilité dans ses attributions est chargé

uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. Donné à Bruxelles, le 3 février 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
M. WATHELET M. WATHELET
Bijlage bij het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot Annexe à l'arrêté royal du 3 février 2014 fixant le cadre linguistique
vaststelling van het taalkader van de Federale Overheidsdienst
Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap du Service public fédéral Mobilité et Transports, à l'exception des
van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la Direction générale Navigation
Trappen van de hiërarchie Trappen van de hiërarchie
Degrés de la hiérarchie Degrés de la hiérarchie
Percentage betrekkingen - Pourcentage d'emplois Percentage betrekkingen - Pourcentage d'emplois
Frans kader Frans kader
Cadre français Cadre français
Nederlands kader Nederlands kader
Cadre néerlandais Cadre néerlandais
1 1
50 50
50 50
2 2
50 50
50 50
3 3
43,15 43,15
56,85 56,85
4 4
43,15 43,15
56,85 56,85
5 5
43,15 43,15
56,85 56,85
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 februari 2014 tot Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 février 2014 fixant le cadre
vaststelling van het taalkader van de Federale Overheidsdienst linguistique du Service public fédéral Mobilité et Transports, à
Mobiliteit en Vervoer, met uitzondering van de eerste en tweede trap l'exception des premier et deuxième degrés de la hiérarchie de la
van de hiërarchie van het Directoraat-generaal Scheepvaart. Direction générale Navigation.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Intérieur,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
M. WATHELET M. WATHELET
^