Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de diamantnijverheid | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque dans l'industrie du diamant |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, | collective de travail du 4 juin 2013, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, | paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant des mesures |
tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de | |
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de | complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à |
diamantnijverheid (1) | risque dans l'industrie du diamant (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid | Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
en -handel; | du diamant; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, gesloten | travail du 4 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot | |
vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant |
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de | des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation |
diamantnijverheid. | des groupes à risque dans l'industrie du diamant. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 3 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel | Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013 | Convention collective de travail du 4 juin 2013 |
Vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de | Fixation de mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la |
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de | formation des groupes à risque dans l'industrie du diamant (Convention |
diamantnijverheid (Overeenkomst geregistreerd op 26 juni 2013 onder | enregistrée le 26 juin 2013 sous le numéro 115711/CO/324) |
het nummer 115711/CO/324) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective s'applique aux |
de werkgevers en het werkliedenpersoneel, zijnde de diamantarbeiders, | employeurs et au personnel d'ouvrier, notamment les ouvriers |
de diamantarbeidsters en de leerlingen die ressorteren onder de | diamantaires, les ouvrières diamantaires et les apprentis, |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en | ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce |
-handel | du diamant. |
Art. 2.§ 1. Tijdens het jaar 2013 wordt de inning en de aanwending |
Art. 2.§ 1er. Au cours de l'année 2013, la perception et |
van 0,15 pct. te heffen op het werkelijk bedrag van de lonen, behouden | l'affectation du 0,15 p.c. à prélever sur le montant réel des |
ten behoeve van de vorming en de tewerkstelling van personen die | salaires, en faveur de la formation et de l'emploi de personnes |
behoren tot de risicogroepen, in uitvoering van de artikelen 188 tot | appartenant aux groupes à risque est maintenue, en exécution des |
194 en artikel 195 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse | articles 188 à 194 et de l'article 195 de la loi du 27 décembre 2006 |
bepalingen (I) en het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot | portant des dispositions diverses (I) et de l'arrêté royal du 19 |
uitvoering van artikel 189, 4e lid van de wet van 27 december 2006 | février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4, de la loi du 27 |
houdende diverse bepalingen (I). | décembre 2006 portant des dispositions diverses (I). |
Commentaar : deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder | Commentaire : la présente convention collective de travail est conclue |
voorbehoud en in afwachting van het activeren van de in de voormelde | sous réserve et dans l'attente de l'activation de la réglementation |
wet bepaalde reglementering via koninklijk besluit. | visée dans la loi précitée par arrêté royal. |
§ 2. Tijdens de bedoelde periode kunnen er bijkomende opleidingen | § 2. Au cours de la période visée, des formations supplémentaires |
ingericht worden | peuvent être instaurées. |
§ 3. De paritaire werkgroep, belast met de opvolging van vorming en | § 3. Le groupe de travail paritaire chargé du suivi de la formation et |
opleiding, zal verder streven naar de coördinatie van de bestaande | de l'apprentissage continuera à tendre vers la coordination des |
regelingen en zal in bijzonder aandacht richten op de begeleiding van | régimes existants et prêtera une attention particulière à |
de instroom van jonge diamantarbeiders en van jonge | l'accompagnement de l'afflux de jeunes travailleurs du diamant et de |
diamantfabrikanten. | jeunes fabricants diamantaires. |
§ 4. Wat het stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten | § 4. En ce qui concerne le régime des contrats complémentaires de |
betreft, zal een aanpassing gebeuren om de inschakeling van de | formation, une adaptation aura lieu pour faciliter l'insertion des |
jongeren te vergemakkelijken die het 6e of het 7e leerjaar voltooid | jeunes qui ont accompli la 6e ou 7e année. |
hebben. § 5. Het stelsel van het industrieel leerlingwezen zal verder | § 5. Le régime de l'apprentissage industriel continuera d'être soutenu |
ondersteund worden teneinde de instroom van jongeren in de | afin d'assurer l'afflux de jeunes dans l'industrie du diamant. |
diamantnijverheid veilig te stellen. | |
Art. 3.Het "Fonds voor de diamantnijverheid" blijft verder belast met |
Art. 3.Le "Fonds pour l'industrie diamantaire" reste chargé de la |
de inning van de inspanning bedoeld in artikel 2, § 1 van deze | perception de l'effort visé à l'article 2, § 1er de la présente |
collectieve arbeidsovereenkomst. | convention collective de travail. |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2013 |
ingang van 1 januari 2013 en treedt buiten werking op 1 januari 2014. | et cesse d'être en vigueur au 1er janvier 2014. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |