Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de diamantnijverheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de diamantnijverheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 juin 2013, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à risque dans l'industrie du diamant
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, collective de travail du 4 juin 2013, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant des mesures
tot vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation des groupes à
diamantnijverheid (1) risque dans l'industrie du diamant (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce
en -handel; du diamant;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013, gesloten travail du 4 juin 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, tot
vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, fixant
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de des mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la formation
diamantnijverheid. des groupes à risque dans l'industrie du diamant.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. Donné à Bruxelles, le 3 février 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant
Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 juni 2013 Convention collective de travail du 4 juin 2013
Vaststelling van nadere maatregelen ten voordele van de Fixation de mesures complémentaires en faveur de l'emploi et de la
werkgelegenheid en de vorming van risicogroepen in de formation des groupes à risque dans l'industrie du diamant (Convention
diamantnijverheid (Overeenkomst geregistreerd op 26 juni 2013 onder enregistrée le 26 juin 2013 sous le numéro 115711/CO/324)
het nummer 115711/CO/324)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective s'applique aux

de werkgevers en het werkliedenpersoneel, zijnde de diamantarbeiders, employeurs et au personnel d'ouvrier, notamment les ouvriers
de diamantarbeidsters en de leerlingen die ressorteren onder de diamantaires, les ouvrières diamantaires et les apprentis,
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce
-handel du diamant.

Art. 2.§ 1. Tijdens het jaar 2013 wordt de inning en de aanwending

Art. 2.§ 1er. Au cours de l'année 2013, la perception et

van 0,15 pct. te heffen op het werkelijk bedrag van de lonen, behouden l'affectation du 0,15 p.c. à prélever sur le montant réel des
ten behoeve van de vorming en de tewerkstelling van personen die salaires, en faveur de la formation et de l'emploi de personnes
behoren tot de risicogroepen, in uitvoering van de artikelen 188 tot appartenant aux groupes à risque est maintenue, en exécution des
194 en artikel 195 van de wet van 27 december 2006 houdende diverse articles 188 à 194 et de l'article 195 de la loi du 27 décembre 2006
bepalingen (I) en het koninklijk besluit van 19 februari 2013 tot portant des dispositions diverses (I) et de l'arrêté royal du 19
uitvoering van artikel 189, 4e lid van de wet van 27 december 2006 février 2013 d'exécution de l'article 189, alinéa 4, de la loi du 27
houdende diverse bepalingen (I). décembre 2006 portant des dispositions diverses (I).
Commentaar : deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten onder Commentaire : la présente convention collective de travail est conclue
voorbehoud en in afwachting van het activeren van de in de voormelde sous réserve et dans l'attente de l'activation de la réglementation
wet bepaalde reglementering via koninklijk besluit. visée dans la loi précitée par arrêté royal.
§ 2. Tijdens de bedoelde periode kunnen er bijkomende opleidingen § 2. Au cours de la période visée, des formations supplémentaires
ingericht worden peuvent être instaurées.
§ 3. De paritaire werkgroep, belast met de opvolging van vorming en § 3. Le groupe de travail paritaire chargé du suivi de la formation et
opleiding, zal verder streven naar de coördinatie van de bestaande de l'apprentissage continuera à tendre vers la coordination des
regelingen en zal in bijzonder aandacht richten op de begeleiding van régimes existants et prêtera une attention particulière à
de instroom van jonge diamantarbeiders en van jonge l'accompagnement de l'afflux de jeunes travailleurs du diamant et de
diamantfabrikanten. jeunes fabricants diamantaires.
§ 4. Wat het stelsel van de aanvullende scholingsovereenkomsten § 4. En ce qui concerne le régime des contrats complémentaires de
betreft, zal een aanpassing gebeuren om de inschakeling van de formation, une adaptation aura lieu pour faciliter l'insertion des
jongeren te vergemakkelijken die het 6e of het 7e leerjaar voltooid jeunes qui ont accompli la 6e ou 7e année.
hebben. § 5. Het stelsel van het industrieel leerlingwezen zal verder § 5. Le régime de l'apprentissage industriel continuera d'être soutenu
ondersteund worden teneinde de instroom van jongeren in de afin d'assurer l'afflux de jeunes dans l'industrie du diamant.
diamantnijverheid veilig te stellen.

Art. 3.Het "Fonds voor de diamantnijverheid" blijft verder belast met

Art. 3.Le "Fonds pour l'industrie diamantaire" reste chargé de la

de inning van de inspanning bedoeld in artikel 2, § 1 van deze perception de l'effort visé à l'article 2, § 1er de la présente
collectieve arbeidsovereenkomst. convention collective de travail.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 4.La présente convention produit ses effets le 1er janvier 2013

ingang van 1 januari 2013 en treedt buiten werking op 1 januari 2014. et cesse d'être en vigueur au 1er janvier 2014.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^