Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf, betreffende de bijdragen voor het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection, relative aux cotisations pour le "Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2013, | collective de travail du 14 mai 2013, conclue au sein de la Commission |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la |
confectiebedrijf, betreffende de bijdragen voor het "Sociaal | confection, relative aux cotisations pour le "Fonds social de garantie |
Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" (1) | pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection" (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van het | Vu la demande de la Commission paritaire pour employés de l'industrie |
kleding- en confectiebedrijf; | de l'habillement et de la confection; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2013, gesloten | travail du 14 mai 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
confectiebedrijf, betreffende de bijdragen voor het "Sociaal | de la confection, relative aux cotisations pour le "Fonds social de |
Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf". | garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de la confection". |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 3 février 2014. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
de la confection | |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2013 | Convention collective de travail du 14 mai 2013 |
Bijdragen voor het "Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het | Cotisations pour le "Fonds social de garantie pour employés de |
kleding- en confectiebedrijf" (Overeenkomst geregistreerd op 26 juni | l'industrie de l'habillement et de la confection" (Convention |
2013 onder het nummer 115706/CO/215) | enregistrée le 26 juin 2013 sous le numéro 115706/CO/215) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers die ressorteren onder de bevoegdheid van het Paritair | aux employeurs ressortissant à la compétence de la Commission |
Comité voor de bedienden van het kleding- en confectiebedrijf en op de | paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et de la |
bedienden die zij tewerkstellen. | confection et aux employés qu'ils occupent. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing vanaf 1 |
Art. 2.La présente convention collective de travail est applicable à |
juli 2013 tot en met 30 juni 2014. | partir du 1er juillet 2013 jusqu'au 30 juin 2014. |
Art. 3.Les deux modifications suivantes sont apportées aux statuts du |
|
Art. 3.In de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de |
"Fonds social de garantie pour employés de l'industrie de |
bedienden van het kleding- en confectiebedrijf", vastgesteld bij de | l'habillement et de la confection", fixés par la convention collective |
collectieve arbeidsovereenkomst van 19 april 1979 (5709/CO/215), | de travail du 19 avril 1979 (5709/CO/215), conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van het kleding- en | Commission paritaire pour employés de l'industrie de l'habillement et |
confectiebedrijf, houdende coördinatie van de statuten van het | de la confection, contenant la coordination des statuts du "Fonds |
"Sociaal Waarborgfonds voor de bedienden van het kleding- en | social de garantie pour employés de l'industrie de l'habillement et de |
confectiebedrijf", algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
besluit van 11 december 1979, laatst gewijzigd door de collectieve | la confection", rendus obligatoires par l'arrêté royal du 11 décembre |
1979, modifiés pour la dernière fois par la convention collective de | |
arbeidsovereenkomsten van 20 juni 2011 houdende akkoord van sociale | travail du 20 juin 2011 contenant l'accord de paix sociale 2011-2012 |
vrede 2011-2012 (registratienummer 105192/CO/215), door de collectieve | (numéro d'enregistrement 105192/CO/215), par la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 19 januari 2012 (registratienummer | de travail du 19 janvier 2012 (numéro d'enregistrement 108628/CO/215) |
108628/CO/215) en door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 | et par la convention collective de travail du 8 janvier 2013 (numéro |
januari 2013 (registratienummer 113012/CO/215) houdende wijziging en | d'enregistrement 113012/CO/215) contenant la modification et la |
coördinatie van de statuten van het "Sociaal Waarborgfonds voor de | coordination des statuts du "Fonds social de garantie pour employés de |
bedienden van het kleding- en confectiebedrijf" worden de volgende twee wijzigingen aangebracht : | l'industrie de l'habillement et de la confection" : |
1. In artikel 13 wordt de datum van 30 juni 2013 vervangen door de | 1. A l'article 13, la date du 30 juin 2013 est remplacée par celle du |
datum van 30 juni 2014. | 30 juin 2014. |
2. Artikel 14 wordt vervangen door volgende bepaling : | 2. L'article 14 est remplacé par la disposition suivante : |
"Van 1 januari 2001 tot 30 juni 2014 worden de werkgeversbijdragen | "Du 1er janvier 2001 au 30 juin 2014, les cotisations patronales sont |
bepaald op 0,83 pct. van de brutowedden der bedienden.". | fixées à 0,83 p.c. des rémunérations brutes des employés.". |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014. |
2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |