Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2014
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de verlenging van sommige bepalingen "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de verlenging van sommige bepalingen Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 mai 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à la prolongation de certaines dispositions
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, collective de travail du 21 mai 2013, conclue au sein de la Commission
gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, relative à la
metalen, betreffende de verlenging van sommige bepalingen (1) prolongation de certaines dispositions (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden van de Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés des métaux
non-ferro metalen; non-ferreux;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013, gesloten travail du 21 mai 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux,
betreffende de velenging van sommige bepalingen. relative à la prolongation de certaines dispositions.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. Donné à Bruxelles, le 3 février 2014.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 mei 2013 Convention collective de travail du 21 mai 2013
Verlenging van sommige bepalingen Prolongation de certaines dispositions
(Overeenkomst geregistreerd op 5 juni 2013 onder het nummer 115249/CO/224) (Convention enregistrée le 5 juin 2013 sous le numéro 115249/CO/224)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de ondernemingen die afhangen van het Paritair Comité voor de aux entreprises ressortissant à la Commission paritaire pour les
bedienden van de non-ferro metalen en op de bedienden die zij tewerkstellen. employés des métaux non-ferreux et aux employés qu'elles occupent.
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke Par "employés", il convient d'entendre : les employés masculins et
bedienden bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 féminins visés dans la convention collective de travail du 17 décembre
december 2001 houdende de functieclassificatie van de bedienden 2001 contenant la classification des fonctions des employés (numéro
(registratienummer : 61401/CO/224). d'enregistrement : 61401/CO/224).

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel sommige

Art. 2.La présente convention collective de travail a pour but de

bepalingen uit het sectoraal akkoord 2011-2012 van 27 juni 2011 en prolonger certaines dispositions de l'accord sectoriel 2011-2012 du 27
sommige uitvoeringscollectieve arbeidsovereenkomsten ervan voor een juin 2011 ainsi que certaines conventions collectives de travail
beperkte duur te verlengen teneinde de onderhandelingen met het oog op d'exécution pour une durée limitée afin que les négociations en vue de
een eventueel sectoraal akkoord 2013-2014 te laten plaatsvinden. la conclusion d'un éventuel accord sectoriel 2013-2014 puissent se

Art. 3.Worden door deze collectieve arbeidsovereenkomst binnen de

dérouler.

Art. 3.Sont prolongés par la présente convention collective de

wettelijke mogelijkheden verlengd : travail dans les limites des possibilités légales :
1. artikel 33 - sociale vrede - van de collectieve arbeidsovereenkomst 1. l'article 33 - paix sociale - de la convention collective de
van 27 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire
van de non-ferro metalen betreffende het protocol van sectoraal pour les employés des métaux non-ferreux, concernant le protocole
akkoord 2011-2012 (registratienummer : 106656/CO/224) en verlengd door d'accord sectoriel 2011-2012 (n° d'enregistrement : 106656/CO/224) et
de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013 prolongée par la convention collective de travail du 28 mars 2013 (n°
(registratienummer : 114730/CO/224); d'enregistrement : 114730/CO/224);
2. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 2. la convention collective de travail du 27 juin 2011 (n°
(registratienummer 105759/CO/224), gesloten in het Paritair Comité d'enregistrement 105759/CO/224), conclue au sein de la Commission
voor de bedienden van de non-ferro metalen, betreffende de verlenging paritaire pour les employés des métaux non-ferreux, concernant la
van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 februari 2011 prolongation de la convention collective de travail du 15 février 2011
betreffende het sectoraal barema, betreffende de verlenging van de concernant le barème sectoriel, concernant la prolongation de la
collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2010 betreffende de convention collective de travail du 25 octobre 2010 concernant le
verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 juni 2009
aangaande het sectoraal barema en aanpassing van artikel 32, § 2, van barème sectoriel et l'adaptation de l'article 32, § 2 de la convention
de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 december 2011 houdende de collective de travail du 17 décembre 2011 concernant la classification
functieclassificatie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad de fonctions, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012,
van 30 januari 2013 en verlengd door de collectieve publié au Moniteur belge du 30 janvier 2013 et prolongée par la
arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013 (registratienummer : convention collective de travail du 28 mars 2013 (n° d'enregistrement
114730/CO/224); : 114730/CO/224);
3. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 gesloten in het 3. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au
Paritair Comité voor bedienden van de non-ferro metalen, betreffende sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non
het tijdskrediet, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit ferreux, concernant le crédit-temps, rendue obligatoire par arrêté
van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 30 janvier 2013
januari 2013 (registratienummer : 105768/C0/224); (numéro d'enregistrement : 105768/CO/224);
4. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in 4. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au
het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non
betreffende de tewerkstelling en opleiding van risicogroepen, algemeen ferreux, concernant l'emploi et la formation des groupes à risque,
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 2012, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2013 Moniteur belge du 30 janvier 2013 (numéro d'enregistrement :
(registratienummer : 105761/CO/224) en verlengd door de collectieve 105761/CO/224) et prolongée par la convention collective de travail du
arbeidsovereenkomst van 28 maart 2013 (registratienummer : 28 mars 2013 (numéro d'enregistrement : 114730/CO/224);
114730/CO/224); 5. de bepalingen van bepaalde duur van de collectieve 5. les dispositions de durée déterminée de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in het Paritair Comité travail du 27 juin 2011, conclue au sein de la Commission paritaire
voor de bedienden van de non- ferro metalen, betreffende de permanente pour les employés des métaux non-ferreux, concernant la formation
vorming, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 26 permanente, rendue obligatoire par arrêté royal du 26 novembre 2012,
november 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 12 publié au Moniteur belge du 12 décembre 2012 (numéro d'enregistrement
december 2012 (registratienummer : 105764/CO/224); : 105764/CO/224);
6. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in 6. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au
het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non
betreffende het brugpensioen, algemeen verbindend verklaard bij ferreux, concernant la prépension, rendue obligatoire par arrêté royal
koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 30 janvier 2013
Staatsblad van 30 januari 2013 (registratienummer : 105770/CO/224) en (numéro d'enregistrement : 105770/CO/224) et en partie modifiée par la
deels gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 maart convention collective de travail du 28 mars 2013 (numéro
2013 (registratienummer : 114730/CO/224); d'enregistrement : 114730/CO/224);
7. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in 7. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au
het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non
betreffende de arbeidsorganisatie, algemeen verbindend verklaard bij ferreux, concernant l'organisation du travail, rendue obligatoire par
koninklijk besluit van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 30
Staatsblad van 30 januari 2013 (registratienummer : 105757/CO/224); janvier 2013 (numéro d'enregistrement : 105757/C0/224);
8. de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011, gesloten in 8. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au
het Paritair Comité voor de bedienden van de non-ferro metalen, sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux
betreffende de overeenkomsten van bepaalde duur, non-ferreux, concernant les contrats à durée déterminée, les contrats
vervangingsovereenkomsten en uitzendovereenkomsten, algemeen de remplacement et les contrats d'intérim, rendue obligatoire par
verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 5 december 2012, arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 30
bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 januari 2013 (registratienummer : 105758/CO/224). janvier 2013 (numéro d'enregistrement : 105758/CO/224);
9. vervoerskosten 9. frais de transport
De indexatie van de sectorale tabel met de tussenkomst van de L'indexation du tableau sectoriel de l'intervention de l'employeur
werkgever in de kosten van het privé-vervoer (bijlage bij de dans les frais de transport privé (annexe à la convention collective
collectieve arbeidsovereenkomst van 27 juni 2011 betreffende de de travail du 27 juin 2011 concernant les frais de transport (numéro
vervoerskosten (registratienummer 105761/CO/224)) zoals voorzien in d'enregistrement 105761/CO/224)) telle que prévue à l'article 3, § 2,
artikel 3, § 2, tweede lid van deze collectieve arbeidsovereenkomst deuxième alinéa de cette convention collective de travail, est
wordt bevestigd voor het jaar 2013. confirmée pour l'année 2013.
Aldus wordt deze tabel op 1 mei 2013 geïndexeerd met het percentage Le 1er mai 2013, ce tableau est donc indexé du pourcentage auquel les
waarmee de lonen overeenkomstig de collectieve arbeidsovereenkomst van salaires sont indexés à cette date conformément à la convention
17 juli 1997 gesloten binnen het Paritair Comité voor de bedienden van collective de travail du 17 juillet 1997 conclue au sein de la
de non-ferro metalen betreffende de koppeling van de lonen aan het Commission paritaire pour les employés des métaux non-ferreux
prijsindexcijfer bij consumptie (registratienummer 46031/CO/224) concernant la liaison des salaires à l'indice des prix à la
worden geïndexeerd op deze datum; consommation (numéro d'enregistrement 46031/CO/224);
10. de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten in het Paritair Comité 10. la convention collective de travail du 27 juin 2011, conclue au
voor de bedienden van de nonferrosector van 27 juni 2011 betreffende sein de la Commission paritaire pour les employés des métaux non
de werkzekerheid, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit ferreux, concernant la sécurité d'emploi, rendue obligatoire par
van 5 december 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 30 arrêté royal du 5 décembre 2012, publié au Moniteur belge du 30
januari 2013 (registratienummer : 105769/CO/224). janvier 2013 (numéro d'enregistrement : 105769/CO/224).

Art. 4.In toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 1

Art. 4.En application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 1er mars

maart 2002 houdende hervorming van het stelsel van 2002 portant sur la réforme du régime des primes d'encouragement dans
aanmoedigingspremies in de privé-sector verklaren de ondertekenende le secteur privé, les parties signataires déclarent que les employés
partijen dat de bedienden ressorterend onder het Paritair Comité voor ressortissant à la Commission paritaire pour les employés des métaux
de bedienden van de non-ferro metalen en tewerkgesteld in het Vlaamse non-ferreux et occupés dans la Région flamande peuvent faire usage,
Gewest tot 31 december 2013 gebruik kunnen maken van de jusqu'au 31 décembre 2013, des primes d'encouragement dans le cadre du
aanmoedigingspremies in het raam van het zorgkrediet en het crédit-soins et du crédit-formation et de la prime d'encouragement
opleidingskrediet en van de aanmoedigingspremie voor ondernemingen in pour les entreprises en difficulté ou en restructuration.
moeilijkheden of in herstructurering.

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

Art. 5.La présente convention collective de travail produit ses

ingang van 1 juli 2013, behalve voor wat betreft artikel 3, 9. dat effets à partir du 1er juillet 2013, excepté l'article 3, 9. qui entre
uitwerking heeft vanaf 1 mei 2013 en treedt buiten werking op 31 en vigueur le 1er mai 2013 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre
december 2013. 2013.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014.
2014. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^