| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 4 mars 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, fixant la cotisation des employeurs au fonds social |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 3 FEBRUARI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 FEVRIER 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, | collective de travail du 4 mars 2013, conclue au sein de la Commission |
| gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de | |
| internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot vaststelling | paritaire pour les employés du commerce international, du transport et |
| van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds (1) | de la logistique, fixant la cotisation des employeurs au fonds social (1) |
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
| internationale handel, het vervoer en de logistiek; | international, du transport et de la logistique; |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013, gesloten | travail du 4 mars 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
| het vervoer en de logistiek, tot vaststelling van de | transport et de la logistique, fixant la cotisation des employeurs au |
| werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds. | fonds social. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 3 februari 2014. | Donné à Bruxelles, le 3 février 2014. |
| FILIP | PHILIPPE |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
| vervoer en de logistiek | transport et de la logistique |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 4 maart 2013 | Convention collective de travail du 4 mars 2013 |
| Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds | Fixation de la cotisation des employeurs au fonds social (Convention |
| (Overeenkomst geregistreerd op 28 maart 2013 onder het nummer | enregistrée le 28 mars 2013 sous le numéro 114318/CO/226) |
| 114318/CO/226) | |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de | aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la |
| bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de | compétence de la Commission paritaire pour les employés du commerce |
| internationale handel, het vervoer en de logistiek. | international, du transport et de la logistique. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
| uitvoering van artikel 13 van de statuten van het "Sociaal Fonds van | exécution de l'article 13 des statuts du "Fonds social de la |
| het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, | Commission paritaire pour les employés du commerce international, du |
| het vervoer en de logistiek" (226). | transport et de la logistique" (226). |
Art. 3.Vanaf het derde kwartaal van 2013 tot en met het vierde |
Art. 3.A partir du troisième trimestre de 2013 jusqu'au quatrième |
| kwartaal van 2013 wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op | trimestre de 2013, la cotisation des employeurs est fixée à 0,40 p.c. |
| 0,40 pct. van de brutobezoldigingen van de bedienden, aangegeven aan | des rémunérations brutes des employés, déclarées à l'Office national |
| de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid. | de sécurité sociale. |
Art. 4.Overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 van de statuten |
Art. 4.Conformément aux dispositions de l'article 14 des statuts du |
| van voormeld sociaal fonds is de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid | fonds social précité, l'Office national de sécurité sociale est chargé |
| belast met de inning en invordering van de werkgeversbijdrage waarvan | de la perception et du recouvrement de la cotisation des employeurs |
| sprake in artikel 3. | dont question à l'article 3. |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
| tijd; zij heeft uitwerking vanaf 1 juli 2013 tot en met 31 december | une durée déterminée; elle sort ses effets à partir du 1er juillet |
| 2013. | 2013 jusqu'au 31 décembre 2013. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 februari | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 février 2014. |
| 2014. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
| Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |