Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit tot aanwijzing van een commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening "
Koninklijk besluit tot aanwijzing van een commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening Arrêté royal désignant un commissaire auprès du Fonds d'Aide médicale urgente
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
3 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit tot aanwijzing van een 3 FEVRIER 2011. - Arrêté royal désignant un commissaire auprès du
commissaris bij het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening Fonds d'Aide médicale urgente
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 8 juli 1964 betreffende de dringende geneeskundige Vu la loi du 8 juillet 1964 relative à l'aide médicale urgente,
hulpverlening, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 22 februari 1998; l'article 7, modifié par la loi du 22 février 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 mei 2000 tot goedkeuring van de Vu l'arrêté royal du 7 mai 2000 visant à l'approbation des statuts du
statuten van het Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening,
artikel 26 van de bij dit besluit gevoegde statuten; Fonds d'Aide médicale urgente, l'article 26 des statuts annexés à cet
Overwegende dat het mandaat van de huidige commissaris aangewezen bij arrêté; Considérant que le mandat de l'actuel commissaire désigné auprès de
de VZW Fonds voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening, de heer l'ASBL Fonds d'Aide médicale urgente, M. Gratien d'Haese, arrive à
Gratien d'Haese, afloopt en dat het bijgevolg dient hernieuwd te worden; échéance et qu'il convient, par conséquent, de le renouveler;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De heer Gratien d'Haese, Administratief Assistent bij de

Article 1er.M. Gratien d'Haese, Assistant administratif au Service

Stafdienst Begroting en Beheerscontrole van de Federale d'Encadrement Budget et Contrôle de Gestion du Service public fédéral
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement,
Leefmilieu, wordt als commissaris bij de VZW Fonds voor Dringende est désigné comme commissaire auprès de l'ASBL Fonds d'Aide médicale
Geneeskundige Hulpverlening aangewezen. urgente.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 22 maart 2011.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 22 mars 2011.

Art. 3.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 3.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2011. Donné à Bruxelles, le 3 février 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^