Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2011
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers "
Koninklijk besluit houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers Arrêté royal nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep van de Orde der apothekers SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 FEVRIER 2011. - Arrêté royal nommant les magistrats et les magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des
betreffende de Orde der apothekers, artikel 12; pharmaciens, article 12;
Gelet op het koninklijk besluit van 4 juli 2004 houdende benoeming van Vu l'arrêté royal du 4 juillet 2004 nommant les magistrats et les
de magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van magistrats suppléants aux Conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens;
beroep van de Orde der apothekers;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 2006 houdende de benoeming Vu l'arrêté royal du 3 mai 2006 nommant un magistrat suppléant au
van een plaatsvervangend magistraat in de Nederlandstalige raad van Conseil d'appel néerlandophone de l'Ordre des pharmaciens;
beroep van de Orde der apothekers;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende benoeming Vu l'arrêté royal du 3 décembre 2009 nommant des magistrats et des
van magistraten en plaatsvervangende magistraten in de raden van magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens;
beroep van de Orde der apothekers; Considérant que la nomination en qualité de membre ordinaire ou membre
Overwegende dat benoeming in hoedanigheid van gewoon lid of suppléant au sein d'un conseil d'appel de l'Ordre des pharmaciens
plaatsvervangend lid in een raad van beroep van de Orde der apothekers requiert la qualité de magistrat de l'Ordre judiciaire;
de hoedanigheid van magistraat van de Rechterlijk Orde vereist; Considérant que les magistrats du siège d'une cour d'appel qui sont
Overwegende dat magistraten van een zetel van een hof van beroep die nommés à vie mais qui doivent obligatoirement cesser leurs fonctions à
voor het leven zijn benoemd maar op de wettelijke leeftijd van 67 jaar l'âge légal de 67 ans conservent la qualité de magistrat assortie de
verplicht hun ambt dienen neer te leggen de hoedanigheid van ses droits et obligations et, excepté des cas déterminés de
magistraat met de daaraan verbonden rechten en plichten behouden en,
behoudens bepaalde gevallen van tijdelijke verlenging, alleen het prolongation provisoire, perdent seulement le droit d'exercer
recht verliezen hun ambt daadwerkelijk uit te oefenen en dat de hierna effectivement leurs fonctions, et que les membres ordinaires et les
genoemde gewone leden en plaatsvervangende leden van de raden van membres suppléants, mentionnés ci-après, des conseils d'appel se
beroep beantwoorden aan deze toestand; trouvent dans cette situation;
Overwegende dat magistraten van de zetel van een raad van beroep die Considérant que les magistrats du siège d'une cour d'appel qui cessent
vóór de leeftijd van 67 jaar vrijwillig hun ambt neerleggen hierdoor volontairement leurs fonctions avant l'âge de 67 ans mettent, de ce
zelf een einde stellen aan hun levenslange benoeming en daardoor hun fait, eux-mêmes un terme à leur nomination à vie et perdent par
hoedanigheid van magistraat met de daaraan verbonden rechten en conséquent leur qualité de magistrat assortie de ses droits et
plichten verliezen, waardoor zij niet meer als gewoon lid of obligations, en conséquence de quoi ils ne peuvent plus être nommés en
plaatsvervangend lid van een raad van beroep van de Orde der tant que membre ordinaire ou membre suppléant d'un conseil d'appel de
apothekers kunnen worden benoemd; l'Ordre de pharmaciens;
Overwegende dat de heren Guy Wezel en Wilfried Mahieu zich in die Considérant que MM. Guy Wezel et Wilfried Mahieu se trouvent dans
toestand bevinden en derhalve bij gemis van de hoedanigheid van cette situation et, par conséquent, à défaut de la qualité de
magistraat niet meer in de raad van beroep van de Orde der apothekers magistrat, ne peuvent plus être nommés au conseil d'appel de l'Ordre
kunnen benoemd worden; des pharmaciens;
Overwegende dat bij de toewijzing van de functies rekening wordt Considérant que, lors de l'attribution des fonctions, il est tenu
gehouden met de hiërarchische rangorde van de kandidaten binnen de compte de l'ordre hiérarchique des candidats au sein de la
magistratuur en met hun anciënniteit zodat Mevr. Nicole Van Isterdael magistrature et avec leur ancienneté, de sorte que Mme Nicole Van
als emeritus kamervoorzitter van het hof van beroep te Gent als Isterdael, en tant que président de chambre émérite de la cour d'appel
voorzitter van de raad van beroep met het Nederlands als voertaal de Gand, est proposée comme président du conseil d'appel d'expression
wordt voorgedragen en zodat de heer Jacques Nys als erekamervoorzitter néerlandaise et de sorte que M. Jacques Nys, en tant que président de
in het hof van beroep te Brussel als voorzitter van de raad van beroep chambre honoraire à la cour d'appel de Bruxelles est proposé comme
met het Frans als voertaal wordt voorgedragen; président du conseil d'appel d'expression française;
Overwegende dat de andere leden worden gekozen uit de kandidaten met Considérant que les autres membres sont choisis parmi les candidats
de meeste anciënniteit zodat de heer Van Herck, Karel, kamervoorzitter qui ont le plus d'ancienneté, de sorte que M. Van Herck, Karel,
in het hof van beroep te Brussel, de heer Vermylen, Charles, président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, M. Vermylen,
kamervoorzitter in het hof van beroep van Brussel, de heer Gallet, Charles, président de chambre à la cour d'appel de Bruxelles, M.
Lucien, emeritus kamervoorzitter in het hof van beroep te Gent en de Gallet, Lucien, président de chambre émérite à la cour d'appel de Gand
heer Boyen, Antoon, eerste voorzitter in het hof van beroep te et M. Boyen, Antoon, premier président de la cour d'appel de Bruxelles
Brussel, bij voorrang in aanmerking komen voor een voordracht als entrent de préférence en ligne de compte pour être proposés comme
gewone leden van de raad van beroep met het Nederlands als voertaal en membres effectifs du conseil d'appel d'expression néerlandaise et de
zodat de heer De Francquen, Raoul, kamervoorzitter in het hof van sorte que M. De Francquen, Raoul, président de chambre à la cour
beroep te Luik, Mevr. Dreze, Fabienne, kamervoorzitter in het hof van d'appel de Liège, Mme Dreze, Fabienne, président de chambre à la cour
beroep te Luik, Mevr. Gerard, Karine, kamervoorzitter in het hof van d'appel de Liège, Mme Gerard, Karine, président de chambre à la cour
beroep te Brussel en de heer Jonckheere, Jean-François, d'appel de Bruxelles et M. Jonckheere, Jean-François, président de
kamervoorzitter in het hof van beroep te Bergen bij voorrang in chambre à la cour d'appel de Mons entrent de préférence en ligne de
aanmerking komen voor een voordracht als gewone leden van de raad van compte pour être proposés comme membres effectifs du conseil d'appel
beroep met het Frans als voertaal. d'expression française.
Overwegende dat tenslotte met betrekking tot de voordracht van de Considérant, enfin, qu'en ce qui concerne la proposition des membres
plaatsvervangende leden een afweging wordt gemaakt tussen de suppléants, une évaluation est faite entre les candidats qui
kandidaten, die aan de gestelde voorwaarden voldoen, met het oog op remplissent les conditions requises, en vue d'une représentation
een evenredige vertegenwoordiging van magistraten van de verschillende proportionnelle de magistrats issus des différentes juridictions des
rechtsgebieden van de hoven van beroep en waarbij tevens rekening cours d'appel, tout en tenant compte de la charge de travail des
wordt gehouden met de werklast van de magistraten in hun hoofdambt en magistrats dans leurs fonctions principales et leur participation à
hun deelname aan andere commissies en raden; d'autres commissions et conseils;
Overwegende dat er aanleiding is om de benoemingsdata te harmoniseren Considérant qu'il y a lieu de prévoir une harmonisation des dates de
opdat alle mandaten op hetzelfde moment beginnen; nomination afin que tous les mandats débutent au même moment;
Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar in de

Article 1er.Sont nommés pour une durée de six ans au Conseil d'appel

Nederlandstalige raad van beroep van de Orde der apothekers : d'expression néerlandaise de l'Ordre des pharmaciens :
Gewoon lid en voorzitter : Membre effectif et président :
- Mevr. Van Isterdael, Nicole, emeritus kamervoorzitter in het hof van - Mme Van Isterdael, Nicole, président de chambre émérite à la cour
beroep te Gent. d'appel de Gand.
Gewone leden en verslaggevers : Membres effectifs et rapporteurs :
- de heer Van Herck, Karel, kamervoorzitter in het hof van beroep te - M. Van Herck, Karel, président de chambre à la cour d'appel de
Brussel; Bruxelles;
- de heer Vermylen, Charles, kamervoorzitter in het hof van beroep van - M. Vermylen, Charles, président de chambre à la cour d'appel de
Brussel; Bruxelles;
- de heer Gallet, Lucien, emeritus kamervoorzitter in het hof van - M. Gallet, Lucien, président de chambre émérite à la cour d'appel de
beroep te Gent; Gand;
- de heer Boyen, Antoon, eerste voorzitter in het hof van beroep te Brussel. - M. Boyen, Antoon, premier président de la cour d'appel de Bruxelles.
Plaatsvervangende leden en verslaggevers : Membres suppléants et rapporteurs :
- de heer Vanhouche, Jacques, emeritus kamervoorzitter in het hof van - M. Vanhouche, Jacques,président de chambre émérite à la cour d'appel
beroep te Antwerpen; d'Anvers;
- de heer Debucquoy, Henri, eerste voorzitter in het hof van beroep te Gent; - M. Debucquoy, Henri, premier président de la cour d'appel de Gand;
- de heer Van Remoortel, Dirk, kamervoorzitter in het hof van beroep - M. Van Remoortel, Dirk, président de chambre à la cour d'appel de
te Gent; Gand;
- de heer Thabert, Luc, raadsheer in het hof van beroep te Gent; - M. Thabert, Luc, conseiller à la cour d'appel de Gand;
- Mevr. Dom, Mireille, raadsheer in het hof van beroep te Antwerpen. - Mme Dom, Mireille, conseiller à la cour d'appel d'Anvers.

Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar in de Franstalige

Art. 2.Sont nommés pour une durée de six ans dans au Conseil d'appel

raad van beroep van de Orde der apothekers : d'expression française de l'Ordre des pharmaciens :
Gewoon lid en voorzitter : Membre effectif et président :
- de heer Nys, Jacques, erekamervoorzitter in het hof van beroep te - M. Nys, Jacques, président de chambre honoraire à la cour d'appel de
Brussel. Bruxelles.
Gewone leden en verslaggevers : Membres effectifs et rapporteurs :
- de heer De Francquen, Raoul, kamervoorzitter in het hof van beroep - M. De Francquen, Raoul, président de chambre à la cour d'appel de
te Luik; Liège;
- Mevr. Dreze, Fabienne, kamervoorzitter in het hof van beroep te - Mme Dreze, Fabienne, président de chambre à la cour d'appel de
Luik; Liège;
- Mevr. Gerard, Karine, kamervoorzitter in het hof van beroep te - Mme Gerard, Karine, président de chambre à la cour d'appel de
Brussel; Bruxelles;
- de heer Jonckheere, Jean-François, kamervoorzitter in het hof van - M. Jonckheere, Jean-François, président de chambre à la cour d'appel
beroep te Bergen. de Mons.
Plaatsvervangende leden en verslaggevers : Membres suppléants et rapporteurs :
- de heer Delvaux, Eugène, emeritus kamervoorzitter in het hof van - M. Delvaux, Eugène, président de chambre émérite à la cour d'appel
beroep te Brussel; de Bruxelles;
- de heer Noir, Luc, raadsheer in het hof van beroep te Luik; - M. Noir, Luc, conseiller à la cour dappel de Liège;
- de heer Garzaniti, Philippe, raadsheer in het hof van beroep te - M. Garzaniti, Philippe, conseiller à la cour dappel de Liège;
Luik; - de heer De Dobbeleer, Pierre, emeritus raadsheer in het hof van - M. De Dobbeleer, Pierre, conseiller émérite à la cour d'appel de
beroep te Brussel. Bruxelles.

Art. 3.De volgende koninklijke besluiten worden opgeheven :

Art. 3.Les arrêtés royaux suivants sont abrogés :

- het koninklijk besluit van 4 juli 2004 houdende benoeming van de - l'arrêté royal du 4 juillet 2004 nommant les magistrats et les
magistraten en de plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep magistrats suppléants aux Conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens;
van de Orde der apothekers;
- het koninklijk besluit van 3 mei 2006 houdende de benoeming van een - l'arrêté royal du 3 mai 2006 nommant un magistrat suppléant au
plaatsvervangend magistraat in de Nederlandstalige raad van beroep van Conseil d'appel néerlandophone de l'Ordre des pharmaciens;
de Orde der apothekers;
- het koninklijk besluit van 3 december 2009 houdende benoeming van - l'arrêté royal du 3 décembre 2009 nommant des magistrats et des
magistraten en plaatsvervangende magistraten in de raden van beroep magistrats suppléants aux conseils d'appel de l'Ordre des pharmaciens.
van de Orde der apothekers.

Art. 4.De Minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

Art. 4.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

uitvoering van dit besluit. chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2011. Donné à Bruxelles, le 3 février 2011.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
^