← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen "
| Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 3 FEBRUARI 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 3 FEVRIER 2011. - Arrêté royal modifiant l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1er, |
| 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, | modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 |
| 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus | décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre |
| 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en | 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005 et 27 décembre 2005, et § 2, |
| 27 december 2005, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, | modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril |
| bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet | |
| van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; | 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août |
| Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 | 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la |
| tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige | nomenclature des prestations de santé en matière d'assurance |
| verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige | |
| verzorging en uitkeringen; | obligatoire soins de santé et indemnités; |
| Gelet op het voorstel van de Technische geneeskundige raad, gedaan | Vu la proposition du Conseil technique médical formulée au cours de sa |
| tijdens zijn vergadering van 9 maart 2010; | réunion du 9 mars 2010; |
| Gelet op het advies van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en | Vu l'avis du Service d'évaluation et de contrôle médicaux de |
| controle van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 9 maart 2010; | l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, donné le 9 mars |
| Gelet op de beslissing van de Nationale commissie | 2010; |
| geneesheren-ziekenfondsen van 29 maart 2010; | Vu la décision de la Commission nationale médico-mutualiste du 29 mars |
| Gelet op het advies van de Commissie voor Begrotingscontrole, gegeven | 2010; |
| op 5 mei 2010; | Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 5 mai |
| Gelet op de beslissing van het Comité van de verzekering voor | 2010; Vu la décision du Comité de l'assurance soins de santé de l'Institut |
| geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
| invaliditeitsverzekering van 10 mei 2010; | national d'assurance maladie-invalidité du 10 mai 2010; |
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 août 2010; |
| augustus 2010; | |
| Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting van 29 september 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 29 septembre 2010; |
| Gelet op advies 48.819/2 van de Raad van State, gegeven op 12 januari | Vu l'avis 48.819/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 janvier 2011; |
| 2011; Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.In artikel 25, § 1, van de bijlage bij het koninklijk |
Article 1er.A l'article 25, § 1er, de l'annexe à l'arrêté royal du 14 |
| besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van | septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en |
| de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor | matière d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, modifié |
| geneeskundige verzorging en uitkeringen, laatstelijk gewijzigd bij het | |
| koninklijk besluit van 18 december 2009, worden de volgende | en dernier lieu par l'arrêté royal du 18 décembre 2009, sont apportées |
| wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
| 1° het opschrift dat de verstrekking 596223 voorafgaat wordt vervangen | 1° l'intitulé qui précède la prestation 596223 est remplacé comme suit |
| als volgt :" | : |
| "Honorarium voor toezicht door een geneesheer-specialist voor | "Honoraires de surveillance par un médecin spécialiste en pédiatrie |
| kindergeneeskunde op een in een erkende dienst voor intensieve | d'un malade hospitalisé dans un service agréé de néonatologie |
| neonatologie (NIC dienst) opgenomen zieke, inclusief de permanentie | intensive (service NIC), y compris la permanence pour le service NIC |
| voor de NIC-dienst :"; | :"; |
| 2° het opschrift dat de verstrekking 596326 voorafgaat wordt vervangen | 2° l'intitulé qui précède la prestation 596326 est remplacé comme suit |
| als volgt : | : |
| "Honorarium voor toezicht door een geaccrediteerd | "Honoraires de surveillance par un médecin spécialiste en pédiatrie |
| geneesheer-specialist voor kindergeneeskunde op een in een erkende | accrédité d'un malade hospitalisé dans un service agréé de |
| dienst voor intensieve neonatologie ( NIC dienst) opgenomen zieke, | néonatologie intensive (service NIC), y compris la permanence pour le |
| inclusief de permanentie voor de NIC-dienst :". | service NIC :". |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de tweede |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du deuxième |
| maand na die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | mois qui suit celui de sa publication au Moniteur belge. |
Art. 3.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions |
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 3 februari 2011. | Donné à Bruxelles, le 3 février 2011. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de |
| Maatschappelijke Integratie, | l'Intégration sociale, |
| Mevr. L. ONKELINX | Mme. L. ONKELINX |