← Terug naar "Koninklijk besluit tot verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep "
Koninklijk besluit tot verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep | Arrêté royal prorogeant la durée de fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
3 FEBRUARI 2010. - Koninklijk besluit tot verlenging van de | 3 FEVRIER 2010. - Arrêté royal prorogeant la durée de fonctionnement |
werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep | des chambres supplémentaires des cours d'appel |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 106bis, § 1, eerste lid, van het Gerechtelijk | Vu l'article 106bis, § 1er, alinéa 1er, du Code judiciaire, y inséré |
Wetboek, ingevoegd bij de wet van 9 juli 1997 en gewijzigd bij de wet | par la loi du 9 juillet 1997 et modifié par la loi du 22 décembre 1998 |
van 22 december 1998 en de wet van 3 mei 2003; | et la loi du 3 mai 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 31 augustus 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 31 août 1998 fixant le règlement particulier des |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van | chambres supplémentaires de la Cour d'appel de Mons, notamment |
beroep te Bergen, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van | des chambres supplémentaires de la Cour d'appel d'Anvers, notamment |
beroep te Antwerpen, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van | des chambres supplémentaires de la Cour d'appel de Gand, notamment |
beroep te Gent, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van | des chambres supplémentaires de la Cour d'appel de Liège, notamment |
beroep te Luik, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 2001 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 17 janvier 2001 fixant le règlement particulier |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van | des chambres supplémentaires de la Cour d'appel de Bruxelles notamment |
beroep te Brussel, inzonderheid op artikel 1; | l'article 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot verlenging van | Vu l'arrêté royal du 8 février 2001 prorogeant la durée de |
de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep; | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2002 tot verlenging van | Vu l'arrêté royal du 7 février 2002 prorogeant la durée de |
de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep; | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel; |
Gelet op het koninklijk besluit van 6 februari 2004 tot verlenging van | Vu l'arrêté royal du 6 février 2004 prorogeant la durée de |
de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep; | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel; |
Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2006 tot verlenging van | Vu l'arrêté royal du 7 février 2006 prorogeant la durée de |
de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep; | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel; |
Gelet op het koninklijk besluit van 16 maart 2008 tot verlenging van | Vu l'arrêté royal du 16 mars 2008 prorogeant la durée de |
de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van beroep; | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel; |
Gelet op de verslagen van de eerste voorzitters van de hoven van | Vu les rapports des premiers présidents des cours d'appel; |
beroep; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 februari 2010; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er février 2010; |
Gelet op de beraadslaging van 20 en 26 januari van de Wetgevende | Vu la délibération du 20 et 26 janvier des Chambres législatives |
Kamers, besluitend dat, het, op grond van de in de diverse verslagen | décidant que, compte tenu des besoins des services, exposés dans les |
toegelichte behoeften van de diensten, nodig is over te gaan tot de | différents rapports, il s'impose de proroger la durée de |
verlenging van de werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven | fonctionnement des chambres supplémentaires des cours d'appel, pour |
van beroep, voor een periode van een jaar, en dat dit gekoppeld wordt | une période d'un an, et que ceci est lié à un régime d'extinction; |
aan een uitdoofregeling; | |
Op de voordracht van de Minister van Justitie, | Sur la proposition du Ministre de la Justice, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De werkzaamheden van de aanvullende kamers van de hoven van |
Article 1er.La durée de fonctionnement des chambres supplémentaires |
beroep bepaald in artikel 1 van de koninklijke besluiten van 31 | des cours d'appel fixée à l'article 1er des arrêtés royaux des 31 août |
augustus 1998 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de | 1998 fixant le règlement particulier des chambres supplémentaires de |
aanvullende kamers van het Hof van beroep te Bergen, van 6 september | la Cour d'appel de Mons, 6 septembre 1998 fixant le règlement |
1998 tot vaststelling van het bijzonder reglement voor de aanvullende | particulier des chambres supplémentaires de la Cour d'appel d'Anvers, |
kamers van het Hof van beroep te Antwerpen, van 6 september 1998 tot | 6 septembre 1998 fixant le règlement particulier des chambres |
vaststelling van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers | |
van het Hof van beroep te Gent, van 6 september 1998 tot vaststelling | supplémentaires de la Cour d'appel de Gand, 6 septembre 1998 fixant le |
van het bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van | règlement particulier des chambres supplémentaires de la Cour d'appel |
beroep te Luik en van 17 januari 2001 tot vaststelling van het | de Liège et 17 janvier 2001 fixant le règlement particulier des |
bijzonder reglement voor de aanvullende kamers van het Hof van beroep | chambres supplémentaires de la Cour d'appel de Bruxelles et prorogée |
te Brussel en verlengd bij de koninklijke besluiten van 8 februari | par les arrêtés royaux des 8 février 2001, 7 février 2002, 6 février |
2001, 7 februari 2002, 6 februari 2004, 6 februari 2006 en 16 maart | 2004, 7 février 2006 et 16 mars 2008, est prorogée d'un an. |
2008, worden verlengd voor één jaar. | |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 13 februari 2010. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 13 février 2010. |
Art. 3.Onze Minister van Justitie is belast met de uitvoering van dit |
Art. 3.Notre Ministre de la Justice est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 3 februari 2010. | Bruxelles, le 3 février 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Justitie, | Le Ministre de la Justice, |
S. DE CLERCK | S. DE CLERCK |