Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van wettelijke bepalingen van 2003 tot wijziging van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de officiële Duitse vertaling van wettelijke bepalingen van 2003 tot wijziging van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 Arrêté royal établissant la traduction officielle en langue allemande de dispositions légales de 2003 modifiant les lois relatives à la réparation des dommages résultant des maladies professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
3 FEBRUARI 2004. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de 3 FEVRIER 2004. - Arrêté royal établissant la traduction officielle en
officiële Duitse vertaling van wettelijke bepalingen van 2003 tot langue allemande de dispositions légales de 2003 modifiant les lois
wijziging van de wetten betreffende de schadeloosstelling voor relatives à la réparation des dommages résultant des maladies
beroepsziekten, gecoördineerd op 3 juni 1970 professionnelles, coordonnées le 3 juin 1970
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 31 december 1983 tot hervorming der instellingen Vu la loi du 31 décembre 1983 de réformes institutionnelles pour la
voor de Duitstalige Gemeenschap, inzonderheid op artikel 76, § 1, 1°, Communauté germanophone, notamment l'article 76, § 1er, 1°, et § 3,
en § 3, vervangen bij de wet van 18 juli 1990; remplacé par la loi du 18 juillet 1990;
Gelet op de ontwerpen van officiële Duitse vertaling Vu les projets de traduction officielle en langue allemande
- van artikel 6 van de wet van 24 februari 2003 betreffende de - de l'article 6 de la loi du 24 février 2003 concernant la
modernisering van het beheer van de sociale zekerheid, modernisation de la gestion de la sécurité sociale,
- van de artikelen 33 tot 37 van de programmawet van 8 april 2003, - des articles 33 à 37 de la loi-programme du 8 avril 2003,
- van de artikelen 60 en 61 van de programmawet van 22 december 2003, - des articles 60 et 61 de la loi-programme du 22 décembre 2003,
opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het établis par le Service central de traduction allemande auprès du
Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy; Commissariat d'arrondissement adjoint à Malmedy;
Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bij dit besluit respectievelijk in bijlagen 1 tot 3

Article 1er.Les textes figurant respectivement aux annexes 1re à 3 du

gevoegde teksten zijn de officiële Duitse vertaling : présent arrêté constituent la traduction officielle en langue allemande :
- van artikel 6 van de wet van 24 februari 2003 betreffende de - de l'article 6 de la loi du 24 février 2003 concernant la
modernisering van het beheer van de sociale zekerheid; modernisation de la gestion de la sécurité sociale;
- van de artikelen 33 tot 37 van de programmawet van 8 april 2003; - des articles 33 à 37 de la loi-programme du 8 avril 2003;
- van de artikelen 60 en 61 van de programmawet van 22 december 2003. - des articles 60 et 61 de la loi-programme du 22 décembre 2003.

Art. 2.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

uitvoering van dit besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2004. Donné à Bruxelles, le 3 février 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage 1 Annexe 1re
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT UND FÖDERALER FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST SOZIALE SICHERHEIT UND FÖDERALER
ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE KONZERTIERUNG
24. FEBRUAR 2003 - Gesetz zur Modernisierung der Verwaltung der 24. FEBRUAR 2003 - Gesetz zur Modernisierung der Verwaltung der
sozialen Sicherheit sozialen Sicherheit
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...) (...)
Art. 6 - In Artikel 52 Absatz 1 der am 3. Juni 1970 koordinierten Art. 6 - In Artikel 52 Absatz 1 der am 3. Juni 1970 koordinierten
Gesetze über die Entschädigung für Berufskrankheiten werden zwischen Gesetze über die Entschädigung für Berufskrankheiten werden zwischen
dem Wort « schriftlich » und dem Wort « an » die Wörter « oder durch dem Wort « schriftlich » und dem Wort « an » die Wörter « oder durch
elektronisches Verfahren, das im Gesetz vom 24. Februar 2003 zur elektronisches Verfahren, das im Gesetz vom 24. Februar 2003 zur
Modernisierung der Verwaltung der sozialen Sicherheit erwähnt ist, » Modernisierung der Verwaltung der sozialen Sicherheit erwähnt ist, »
eingefügt. eingefügt.
(...) (...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 24. Februar 2003 Gegeben zu Brüssel, den 24. Februar 2003
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Die Ministerin der Beschäftigung Die Ministerin der Beschäftigung
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Pensionen Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Pensionen
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 februari 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 février 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage 2 Annexe 2
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS
8. APRIL 2003 - Programmgesetz 8. APRIL 2003 - Programmgesetz
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...) (...)
TITEL II - Soziale Angelegenheiten TITEL II - Soziale Angelegenheiten
(...) (...)
KAPITEL VII - Abänderung der grundlegenden Rechtsvorschriften im KAPITEL VII - Abänderung der grundlegenden Rechtsvorschriften im
Bereich der Einrichtungen für soziale Sicherheit Bereich der Einrichtungen für soziale Sicherheit
(...) (...)
Art. 33 - Die Überschrift von Kapitel II Abschnitt 3 der am 3. Juni Art. 33 - Die Überschrift von Kapitel II Abschnitt 3 der am 3. Juni
1970 koordinierten Gesetze über die Entschädigung für 1970 koordinierten Gesetze über die Entschädigung für
Berufskrankheiten wird wie folgt ersetzt: « Mit der täglichen Berufskrankheiten wird wie folgt ersetzt: « Mit der täglichen
Geschäftsführung beauftragte Person ». Geschäftsführung beauftragte Person ».
Art. 34 - Artikel 13 derselben Gesetze wird wie folgt ersetzt: Art. 34 - Artikel 13 derselben Gesetze wird wie folgt ersetzt:
« Art. 13 - Der König bestimmt auf Vorschlag des Ministers, von dem « Art. 13 - Der König bestimmt auf Vorschlag des Ministers, von dem
die Einrichtung abhängt, und des Geschäftsführenden Ausschusses der die Einrichtung abhängt, und des Geschäftsführenden Ausschusses der
Einrichtung durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den Inhaber Einrichtung durch einen im Ministerrat beratenen Erlass den Inhaber
einer Managementfunktion, der mit der täglichen Geschäftsführung der einer Managementfunktion, der mit der täglichen Geschäftsführung der
Einrichtung beauftragt ist, und seinen Beigeordneten. » Einrichtung beauftragt ist, und seinen Beigeordneten. »
Art. 35 - Artikel 14 derselben Gesetze wird wie folgt ersetzt: Art. 35 - Artikel 14 derselben Gesetze wird wie folgt ersetzt:
« Art. 14 - Die mit der täglichen Geschäftsführung beauftragte Person « Art. 14 - Die mit der täglichen Geschäftsführung beauftragte Person
verwaltet den Fonds unter den durch das Gesetz vom 25. April 1963 über verwaltet den Fonds unter den durch das Gesetz vom 25. April 1963 über
die Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale die Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale
Sicherheit und Sozialfürsorge festgelegten Bedingungen. » Sicherheit und Sozialfürsorge festgelegten Bedingungen. »
Art. 36 - Artikel 15 derselben Gesetze wird aufgehoben. Art. 36 - Artikel 15 derselben Gesetze wird aufgehoben.
Art. 37 - Artikel 25 derselben Gesetze wird wie folgt ersetzt: Art. 37 - Artikel 25 derselben Gesetze wird wie folgt ersetzt:
« Art. 25 - Mit Ausnahme der Inhaber von Managementfunktionen wird das « Art. 25 - Mit Ausnahme der Inhaber von Managementfunktionen wird das
Personal gemäss den Regeln des Personalstatuts vom Geschäftsführenden Personal gemäss den Regeln des Personalstatuts vom Geschäftsführenden
Ausschuss ernannt, befördert und entlassen. » Ausschuss ernannt, befördert und entlassen. »
(...) (...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 8. April 2003 Gegeben zu Brüssel, den 8. April 2003
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Premierminister Der Premierminister
G. VERHOFSTADT G. VERHOFSTADT
Die Vizepremierministerin und Ministerin der Beschäftigung Die Vizepremierministerin und Ministerin der Beschäftigung
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts, der Sozialen Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts, der Sozialen
Eingliederung und der Sozialwirtschaft Eingliederung und der Sozialwirtschaft
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des Die Vizepremierministerin und Ministerin der Mobilität und des
Transportwesens Transportwesens
Frau I. DURANT Frau I. DURANT
Der Minister des Innern Der Minister des Innern
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Pensionen Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Pensionen
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Für den Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der Für den Minister des Öffentlichen Dienstes und der Modernisierung der
Öffentlichen Verwaltungen, abwesend: Öffentlichen Verwaltungen, abwesend:
Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts, der Sozialen Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts, der Sozialen
Eingliederung und der Sozialwirtschaft Eingliederung und der Sozialwirtschaft
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Der Minister der Landesverteidigung Der Minister der Landesverteidigung
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Für den Minister der Justiz, abwesend: Für den Minister der Justiz, abwesend:
Der Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen und der Der Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen und der
Öffentlichen Beteiligungen, beauftragt mit dem Mittelstand Öffentlichen Beteiligungen, beauftragt mit dem Mittelstand
R. DAEMS R. DAEMS
Der Minister der Finanzen Der Minister der Finanzen
D. REYNDERS D. REYNDERS
Der Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen und der Der Minister des Fernmeldewesens, der Öffentlichen Unternehmen und der
Öffentlichen Beteiligungen, beauftragt mit dem Mittelstand Öffentlichen Beteiligungen, beauftragt mit dem Mittelstand
R. DAEMS R. DAEMS
Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung, Der Minister der Wirtschaft und der Wissenschaftlichen Forschung,
beauftragt mit der Politik der Grossstädte beauftragt mit der Politik der Grossstädte
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete Die dem Minister der Auswärtigen Angelegenheiten beigeordnete
Ministerin, Ministerin,
beauftragt mit der Landwirtschaft beauftragt mit der Landwirtschaft
Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK Frau A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK
Der Minister des Verbraucherschutzes, der Volksgesundheit und der Der Minister des Verbraucherschutzes, der Volksgesundheit und der
Umwelt Umwelt
J. TAVERNIER J. TAVERNIER
Der Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit Der Staatssekretär für Entwicklungszusammenarbeit
E. BOUTMANS E. BOUTMANS
Der Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung Der Staatssekretär für Energie und Nachhaltige Entwicklung
O. DELEUZE O. DELEUZE
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Der Minister der Justiz Der Minister der Justiz
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 februari 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 février 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
Bijlage 3 Annexe 3
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST KANZLEI DES PREMIERMINISTERS
22. DEZEMBER 2003 - Programmgesetz 22. DEZEMBER 2003 - Programmgesetz
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es: Die Kammern haben das Folgende angenommen und Wir sanktionieren es:
(...) (...)
TITEL II - Beschäftigung TITEL II - Beschäftigung
(...) (...)
KAPITEL 8 - Arbeitsunfälle und Vorbeugung von Berufskrankheiten KAPITEL 8 - Arbeitsunfälle und Vorbeugung von Berufskrankheiten
(...) (...)
Artikel 60 - In die am 3. Juni 1970 koordinierten Gesetze über die Artikel 60 - In die am 3. Juni 1970 koordinierten Gesetze über die
Entschädigung für Berufskrankheiten wird ein Artikel 6bis mit Entschädigung für Berufskrankheiten wird ein Artikel 6bis mit
folgendem Wortlaut eingefügt: folgendem Wortlaut eingefügt:
« Art. 6bis - Unter den vom König festzulegenden Bedingungen kann der « Art. 6bis - Unter den vom König festzulegenden Bedingungen kann der
Geschäftsführende Ausschuss auf Vorschlag des Fachrates entscheiden, Geschäftsführende Ausschuss auf Vorschlag des Fachrates entscheiden,
ein Pilotprojekt im Bereich der Vorbeugung auszuarbeiten, um die ein Pilotprojekt im Bereich der Vorbeugung auszuarbeiten, um die
Verschlimmerung einer Krankheit zu vermeiden. Verschlimmerung einer Krankheit zu vermeiden.
Dieses Pilotprojekt kann im Hinblick auf die Bestimmung der in Artikel Dieses Pilotprojekt kann im Hinblick auf die Bestimmung der in Artikel
16 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnten geeignetsten Mittel in Bezug auf 16 Absatz 1 Nr. 1 und 2 erwähnten geeignetsten Mittel in Bezug auf
Umfang, Dauer und Anwendungsbereich begrenzt werden. Umfang, Dauer und Anwendungsbereich begrenzt werden.
Das in Absatz 1 erwähnte Pilotprojekt kann auf Personen begrenzt Das in Absatz 1 erwähnte Pilotprojekt kann auf Personen begrenzt
werden, die in bestimmten Unternehmen, Berufen oder Berufskategorien werden, die in bestimmten Unternehmen, Berufen oder Berufskategorien
beschäftigt sind. » beschäftigt sind. »
Art. 61 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Dezember 2003 in Kraft, mit Art. 61 - Vorliegendes Kapitel tritt am 1. Dezember 2003 in Kraft, mit
Ausnahme von Artikel 60, der am 1. Januar 2004 in Kraft tritt. Ausnahme von Artikel 60, der am 1. Januar 2004 in Kraft tritt.
(...) (...)
Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem Wir fertigen das vorliegende Gesetz aus und ordnen an, dass es mit dem
Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt Staatssiegel versehen und durch das Belgische Staatsblatt
veröffentlicht wird. veröffentlicht wird.
Gegeben zu Brüssel, den 22. Dezember 2003 Gegeben zu Brüssel, den 22. Dezember 2003
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Für den Premierminister, abwesend: Für den Premierminister, abwesend:
Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz Die Vizepremierministerin und Ministerin der Justiz
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
Der Minister des Haushalts und der Öffentlichen Unternehmen Der Minister des Haushalts und der Öffentlichen Unternehmen
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Der Minister des Innern Der Minister des Innern
P. DEWAEL P. DEWAEL
Für den Minister der Beschäftigung und der Pensionen, abwesend: Für den Minister der Beschäftigung und der Pensionen, abwesend:
Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts und der Der Vizepremierminister und Minister des Haushalts und der
Öffentlichen Unternehmen Öffentlichen Unternehmen
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
Der Minister der Landesverteidigung Der Minister der Landesverteidigung
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
Der Minister der Finanzen Der Minister der Finanzen
D. REYNDERS D. REYNDERS
Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit Der Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Volksgesundheit
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
Für den Minister der Wirtschaft, der Energie Für den Minister der Wirtschaft, der Energie
und der Wissenschaftlichen Forschung, abwesend: und der Wissenschaftlichen Forschung, abwesend:
Die Ministerin des Mittelstands und der Landwirtschaft Die Ministerin des Mittelstands und der Landwirtschaft
Frau S. LARUELLE Frau S. LARUELLE
Der Minister der Mobilität Der Minister der Mobilität
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
Die Ministerin der Sozialen Eingliederung Die Ministerin der Sozialen Eingliederung
Frau M. ARENA Frau M. ARENA
Die Ministerin des Mittelstands und der Landwirtschaft Die Ministerin des Mittelstands und der Landwirtschaft
Frau S. LARUELLE Frau S. LARUELLE
Die Ministerin der Umwelt und des Verbraucherschutzes Die Ministerin der Umwelt und des Verbraucherschutzes
Frau F. VAN DEN BOSSCHE Frau F. VAN DEN BOSSCHE
Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung Die Staatssekretärin für die Familie und für Personen mit Behinderung
Frau I. SIMONIS Frau I. SIMONIS
Der Staatssekretär für Administrative Vereinfachung Der Staatssekretär für Administrative Vereinfachung
V. VAN QUICKENBORNE V. VAN QUICKENBORNE
Mit dem Staatssiegel versehen: Mit dem Staatssiegel versehen:
Die Ministerin der Justiz Die Ministerin der Justiz
Frau L. ONKELINX Frau L. ONKELINX
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 februari 2004. Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 février 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Binnenlandse Zaken, Le Ministre de l'Intérieur,
P. DEWAEL P. DEWAEL
^