← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | Arrêté royal portant statut administratif et pécuniaire du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
3 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het | 3 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant statut administratif et |
administratief en geldelijk statuut van het personeel van het Federaal | |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen | pécuniaire du personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
Chaîne alimentaire | |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 4 februari 2000 houdende oprichting van het | Vu la loi du 4 février 2000 relative à la création de l'Agence |
Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen, | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, notamment |
inzonderheid op artikel 6, § 7; | l'article 6, § 7; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 10 juli | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 10 juillet 2002; |
2002; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 2 augustus 2002; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 2 août 2002; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 17 juli 2002; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 17 juillet 2002; |
Gelet op het protocol van het Sectorcomité XII « Sociale Zaken » van 5 | Vu le protocole du Comité de secteur XII « Affaires sociales » du 5 |
september 2002; | septembre 2002; |
Gelet op het besluit van de Ministerraad van 30 augustus 2002 over het | Vu la délibération du Conseil des Ministres du 30 août 2002 sur la |
verzoek om advies te geven door de Raad van State binnen een termijn | demande d'avis à donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne |
van een maand; | dépassant pas un mois; |
Gelet op het advies nr 34.353/3 van de Raad van State, gegeven op 3 | Vu l'avis n° 34.353/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 décembre 2002, en |
december 2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur |
le Conseil d'Etat; | |
gecoördineerde wetten op de Raad van State; | Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la |
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, | Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et de l'avis |
Volksgezondheid en Leefmilieu en op het advies van Onze in Raad | de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
vergaderde Ministers, | |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Dit besluit is van toepassing op de personeelsleden van het |
Article 1er.Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen met uitzondering van | de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire, à |
de Gedelegeerd bestuurder. | l'exception de l'Administrateur délégué. |
Het is van toepassing op de houders van een managementfunctie -1 en -2 | Il n'est applicable aux titulaires des fonctions de management -1 et |
en van een staffunctie -2 voor zover het koninklijk besluit van 6 | -2 et d'encadrement -2 que dans la mesure où l'arrêté royal du 6 |
december 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de | décembre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions |
managementfuncties in het Agentschap voor de Veiligheid van de | de management au sein de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
Voedselketen niets anders bepaalt. | Chaîne alimentaire ne dispose pas autrement. |
Art. 2.§ 1. Het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot |
Art. 2.§ 1er. L'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du |
vaststelling van het statuut van het personeel van sommige | |
instellingen van openbaar nut is van toepassing op het personeel van | personnel de certains organismes d'intérêt public est applicable au |
het Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne |
§ 2. De bepalingen welke genoemd besluit of de besluiten in genoemd | alimentaire. § 2. Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou |
besluit opgesomd mochten wijzigen, aanvullen of vervangen, zijn van | remplaceraient l'arrêté royal précité ou les arrêtés énumérés par |
rechtswege van toepassing op het personeel van het Federaal Agentschap | celui-ci seront applicables de plein droit au personnel de l'Agence |
voor de Veiligheid van de Voedselketen. | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. |
§ 3. Om bovenvermeld besluit op de personeelsleden van het Federaal | § 3. Pour l'application aux membres du personnel de l'Agence fédérale |
Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen te kunnen toepassen, | pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de l'arrêté royal précité, |
dient het volgende vervangen te worden : | il y a lieu de remplacer : |
A) het woord « directieraad » door het woord « directiecomité »; | A) les mots « conseil de direction » par les mots « comité de direction »; |
B) in de artikelen 4, 15, 15bis, 15quater, 15quinquies, 15sexies, 28, | B) aux articles 4, 15, 15bis, 15quater, 15quinquies, 15sexies, 28, |
28bis, 33quinquies, 43, en 44, de woorden « leidend ambtenaar » door | 28bis, 33quinquies, 43, et 44, les mots « fonctionnaire dirigeant » |
de woorden « Gedelegeerd bestuurder »; | par les mots « Administrateur délégué »; |
C) in artikel 9, § 4, de woorden « leidend ambtenaar » door de woorden | C) à l'article 9, § 4, les mots « fonctionnaire dirigeant » par les |
« houder van een managementfunctie of ambtenaar van rang 16 of 15 »; | mots « titulaire d'une fonction de management ou fonctionnaire de rang 16 ou 15 »; |
D) in artikel 15 quinquies, de woorden « de ambtenaar daartoe | D) à l'article 15 quinquies, les mots « fonctionnaire désigné » par |
aangewezen » door de woorden « de houder van een managementfunctie of | les mots « titulaire d'une fonction de management ou fonctionnaire de |
ambtenaar van rang 16 of 15 daartoe aangewezen »; | rang 16 ou 15 désigné »; |
E) in artikel 45, de woorden « door de leidend ambtenaar of, in | E) à l'article 45, les mots « fonctionnaire dirigeant adjoint » par |
voorkomend geval door de adjunct-leidend ambtenaar » door de woorden « | les mots « Administrateur délégué »; |
door de Gedelegeerd bestuurder »; | F) à l'article 51ter, les mots « de même que les fonctionnaires |
F) in artikel 51ter, de woorden « alsmede de leidende ambtenaren en de | dirigeants et les fonctionnaires dirigeants adjoints » par les mots « |
adjunct-leidende ambtenaren » door de woorden « alsmede de houders van | de même que les titulaires d'une fonction de management ou |
een management- of staffunctie ». | d'encadrement ». |
§ 4. Artikel 16 van voormelde besluit is niet van toepassing op de | § 4. L'article 16 de l'arrêté précité n'est pas d'application pour |
leden van het personeel van het Agentschap voor de Veiligheid van de | l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. |
Voedselketen. | |
Art. 3.§ 1. Het koninklijk besluit van 8 januari 1973 houdende |
Art. 3.§ 1er L'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut |
bezoldigingsregeling van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, met inbegrip van de bepalingen van de besluiten beoogd | pécuniaire du personnel de certains organismes d'intérêt public, en ce |
in artikel 3, § 3, van dat besluit, is van toepassing op het personeel | inclues les dispositions des arrêtés visés en son article 3, §3, est |
van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen. | applicable au personnel de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la |
§ 2. De bepalingen welke genoemd besluit of de besluiten in genoemd | Chaîne alimentaire. § 2. Les dispositions qui modifieraient, compléteraient ou |
besluit opgesomd mochten wijzigen, aanvullen of vervangen, zijn van | remplaceraient l'arrêté royal précité ou les arrêtés énumérés par |
rechtswege van toepassing op het personeel van het Federaal Agentschap | celui-ci seront applicables de plein droit au personnel de l'Agence |
voor de Veiligheid van de Voedselketen. | fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire. |
Art. 4.Onze Minister bevoegd voor de volksgezondheid is belast met de |
Art. 4.Notre Ministre ayant la santé publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 februari 2003. | Donné à Bruxelles, le 3 février 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Volksgezondheid, | Le Ministre de la Santé publique, |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |