Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/02/2003
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende diverse reglementaire maatregelen met het oog op de vereenvoudiging van sommige procedures van administratieve controle "
Koninklijk besluit houdende diverse reglementaire maatregelen met het oog op de vereenvoudiging van sommige procedures van administratieve controle Arrêté royal portant diverses mesures réglementaires en vue de simplifier certaines procédures de contrôle administratif
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION
3 FEBRUARI 2003. - Koninklijk besluit houdende diverse reglementaire 3 FEVRIER 2003. - Arrêté royal portant diverses mesures réglementaires
maatregelen met het oog op de vereenvoudiging van sommige procedures en vue de simplifier certaines procédures de contrôle administratif
van administratieve controle
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 12 mei 1927 dat betrekking heeft Vu l'arrêté royal du 12 mai 1927 fixant l'âge de la mise à la retraite
op de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de
beambten en het dienstpersoneel van de Staat, inzonderheid op artikel l'Etat, notamment l'article 3, alinéa 2, remplacé par l'arrêté royal
3, tweede lid, vervangen bij het koninklijk besluit van 13 september du 13 septembre 1989;
1989; Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du
bezoldigingsregeling van het personeel van de federale
overheidsdiensten, inzonderheid op artikel 14, § 1, tweede lid, personnel des services publics fédéraux, notamment l'article 14, § 1er,
ingevoegd bij het koninklijk besluit van 27 maart 2001 en gewijzigd alinéa 2, inséré par l'arrêté royal du 27 mars 2001 et modifié par
bij het koninklijk besluit van 5 september 2002; l'arrêté royal du 5 septembre 2002;
Gelet op het koninklijk besluit van 8 augustus 1983 betreffende de Vu l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction
uitoefening van een hoger ambt in de rijksbesturen, inzonderheid op supérieure dans les administrations de l'Etat, notamment l'article 7,
artikel 7, § 3, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 februari § 3, modifié par l'arrêté royal du 20 février 1989;
1989; Gelet op het koninklijk besluit van 3 september 2000 tot regeling van Vu l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant l'intervention de l'Etat
de tegemoetkoming van de Staat en van sommige openbare instellingen in et de certains organismes publics dans les frais de transport des
de vervoerskosten van de federale personeelsleden en tot wijziging van membres du personnel fédéral et portant modification de l'arrêté royal
het koninklijk besluit van 20 april 1999 houdende toekenning van een du 20 avril 1999 accordant une indemnité pour l'utilisation de la
vergoeding voor het gebruik van de fiets aan de personeelsleden van bicyclette aux membres du personnel de certains services publics
sommige federale overheidsdiensten, inzonderheid op de artikelen 6, 9 en 10; fédéraux, notamment les articles 6, 9 et 10;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 août 2002;
augustus 2002;
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 29 Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 29 août 2002;
augustus 2002;
Gelet op het protocol nr. 435 van 17 september 2002 van het Comité van Vu le protocole n° 435 du 17 septembre 2002 du Comité des services
de federale gemeenschaps- en de gewestelijke overheidsdiensten; publics fédéraux, communautaires et régionaux;
Gelet op het protocol N-156 van 18 oktober 2002 van het Vu le protocole N-156 du 18 octobre 2002 du Comité de négociation du
Onderhandelingscomité van het militair personeel van de krijgsmacht; personnel militaire des forces armées;
Gelet op het besluit van de Ministerraad over het verzoek aan de Raad Vu la délibération du Conseil des Ministres sur la demande d'avis à
van State om advies te geven binnen een termijn van één maand; donner par le Conseil d'Etat dans un délai ne dépassant pas un mois;
Gelet op advies 34.443/1 van de Raad van State gegeven op 12 december Vu l'avis 34.443/1 du Conseil d'Etat, donné le 12 décembre 2002, en
2002, met toepassing van artikel 84, eerste lid, 1° van de application de l'article 84, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées sur
gecoördineerde wetten op de Raad van State; le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken en Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction publique et de la
Modernisering van de openbare besturen en op het advies van Onze in Modernisation de l'administration et de l'avis de Nos Ministres qui en
Raad vergaderde Ministers, ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 12

Article 1er.Dans l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 12 mai

mei 1927 dat betrekking heeft op de ouderdom van de oppensioenstelling 1927 fixant l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires,
van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van de Staat, employés et gens de service des administrations de l'Etat, remplacé
vervangen bij het koninklijk besluit van 13 september 1989 vervallen par l'arrêté royal du 13 septembre 1989, les mots « et subordonnée à
de woorden « en onderworpen aan het akkoord van de Minister tot wiens l'accord du ministre qui a la fonction publique dans ses attributions
bevoegdheid de Ambtenarenzaken behoren ». » sont supprimés.

Art. 2.Artikel 14, § 1, tweede lid, van het koninklijk besluit van 29

Art. 2.L'article 14, § 1er, alinéa 2, de l'arrêté royal du 29 juin

juni 1973 houdende de bezoldigingsregeling van het personeel van de 1973 portant statut pécuniaire du personnel des services publics
federale overheidsdiensten, ingevoegd bij het koninklijk besluit van
27 maart 2001, en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5 september fédéraux, inséré par l'arrêté royal du 27 mars 2001, et modifié par
2002, wordt opgeheven. l'arrêté royal du 5 septembre 2002, est abrogé.

Art. 3.In artikel 7, § 3, van het koninklijk besluit van 8 augustus

Art. 3.A l'article 7, § 3, de l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à

1983 betreffende de uitoefening van een hoger ambt in de l'exercice d'une fonction supérieure dans les administrations de
rijksbesturen, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 20 februari l'Etat, modifié par l'arrêté royal du 20 février 1989, sont apportées
1989, worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° in het vijfde lid, littera b) , vervallen de woorden « met het 1° dans l'alinéa 5, littera b) , les mots « de l'accord du Ministre
akkoord van de Minister tot wiens bevoegdheid de Ambtenarenzaken behoren »; qui a la fonction publique dans ses attributions, » sont supprimés;
2° het zesde en het zevende lid worden opgeheven. 2° les alinéas 6 et 7 sont abrogés.

Art. 4.In artikel 6 van het koninklijk besluit van 3 september 2000

Art. 4.Dans l'article 6 de l'arrêté royal du 3 septembre 2000 réglant

tot regeling van de tegemoetkoming van de Staat en van sommige l'intervention de l'Etat et de certains organismes publics dans les
openbare instellingen in de vervoerskosten van de federale frais de transport des membres du personnel fédéral et portant
personeelsleden en tot wijziging van het koninklijk besluit van 20 modification de l'arrêté royal du 20 avril 1999 accordant une
april 1999 houdende toekenning van een vergoeding voor het gebruik van
de fiets aan de personeelsleden van sommige federale indemnité pour l'utilisation de la bicyclette aux membres du personnel
overheidsdiensten, worden de woorden « of als volledig netabonnement » de certains services publics fédéraux, les mots « ou comme abonnement
ingevoegd tussen de woorden « als stadsabonnement op een net » en de de réseau complet » sont insérés entre les mots « comme abonnement
woorden « , ongeacht de afstand ». urbain à un réseau » et les mots « , quelle que soit la distance ».

Art. 5.Artikel 9 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt :

Art. 5.L'article 9 du même arrêté est remplacé par la disposition

«

Art. 9.- Het personeelslid dat niet dagelijks gebruik maakt van het

suivante : «

Art. 9.- Le membre du personnel qui n'utilise pas quotidiennement

openbaar vervoer ontvangt een tegemoetkoming van 80 % in de prijs van le transport public en commun obtient une intervention de 80 % dans le
de rittenkaarten, op voorwaarde dat het bedrag van die tegemoetkoming prix de cartes de voyages, à la condition que le montant de cette
maandelijks minder bedraagt dan het bedrag dat zou voortvloeien uit intervention soit mensuellement inférieur à celui qui résulterait de
het gebruik van een abonnement en dat het vervoersbewijs uitsluitend l'utilisation d'un abonnement et que le titre de transport soit
gebruikt wordt voor de afstand tussen de verblijfplaats en de werkplaats. » exclusivement utilisé pour le trajet du domicile au lieu de travail. »

Art. 6.In artikel 10 van hetzelfde besluit, vervallen de woorden «

Art. 6.Dans l'article 10 du même arrêté, les mots « En application de

Met toepassing van artikel 9 en ». l'article 9 et » sont supprimés.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad . suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge .

Art. 8.Onze Ministers en Onze Staatssecretarissen zijn, ieder wat hem

Art. 8.Nos Ministres et Nos Secrétaires d'Etat sont chargés, chacun

betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 februari 2003. Donné à Bruxelles, le 3 février 2003.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, Le Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Ambtenarenzaken Le Ministre de la Fonction publique
en Modernisering van de Openbare besturen, et de la Modernisation de l'administration,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^