Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen (1) | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la modification de la convention collective de travail du 1er juillet 2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de la compétitivité (1) |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 DECEMBER 2023. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 DECEMBRE 2023. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, | collective de travail du 6 juillet 2023, conclue au sein de la |
gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, | Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la |
betreffende de wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 | modification de la convention collective de travail du 1er juillet |
juli 2019 betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk | 2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du |
besluit van 19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet | 19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 |
van 26 juli 1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot | juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde |
preventieve vrijwaring van het concurrentievermogen (bijzondere | préventive de la compétitivité (régime particulier de pension |
regeling aanvullend pensioen) (1) | complémentaire) (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour employés; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023, gesloten | travail du 6 juillet 2023, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende de | Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative à la |
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 | modification de la convention collective de travail du 1er juillet |
betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van | 2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du |
19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli | 19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 |
1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve | juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde |
vrijwaring van het concurrentievermogen (bijzondere regeling | préventive de la compétitivité (régime particulier de pension |
aanvullend pensioen). | complémentaire). |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 december 2023. | Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire auxiliaire pour employés |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2023 | Convention collective de travail du 6 juillet 2023 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 | Modification de la convention collective de travail du 1er juillet |
betreffende de koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van | 2019 concernant le pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du |
19 april 2019 tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli | 19 avril 2019 portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 |
1996 tot bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve | juillet 1996 relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde |
vrijwaring van het concurrentievermogen (bijzondere regeling | préventive de la compétitivité (régime particulier de pension |
aanvullend pensioen) (Overeenkomst geregistreerd op 10 augustus 2023 | complémentaire) (Convention enregistrée le 10 août 2023 sous le numéro |
onder het nummer 181577/CO/200) | 181577/CO/200) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
|
de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die tot de | Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
bevoegdheid behoren van het Aanvullend Paritair Comité voor de | aux employeurs et employés des entreprises ressortissant à la |
bedienden (PC 200). | Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200). |
Onder "bedienden" wordt verstaan : mannelijke en vrouwelijke | On entend par "employés" : les employés masculins et féminins. |
bedienden. Art. 2.Volgende wijzigingen worden aangebracht aan de collectieve |
Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées à la convention |
arbeidsovereenkomst van 1 juli 2019 (152849/CO/200) gesloten in het | collective de travail du 1er juillet 2019 (152849/CO/200) conclue en |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) betreffende de | Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) concernant le |
koopkracht in het kader van het koninklijk besluit van 19 april 2019 | pouvoir d'achat dans le cadre de l'arrêté royal du 19 avril 2019 |
tot uitvoering van artikel 7, § 1 van de wet van 26 juli 1996 tot | portant exécution de l'article 7, § 1er de la loi du 26 juillet 1996 |
bevordering van de werkgelegenheid en tot preventieve vrijwaring van | relative à la promotion de l'emploi et à la sauvegarde préventive de |
het concurrentievermogen, zoals eerder gewijzigd door de collectieve | la compétitivité, telle que modifiée précédemment par la convention |
arbeidsovereenkomst van 18 november 2021 (168827/CO/200) : | collective de travail du 18 novembre 2021 (168827/CO/200) : |
- Artikel 5, § 1, 2de lid : vervanging van de datum "31 december 2024" | - Article 5, § 1er, 2ème alinéa : remplacement de la date du "31 |
door de datum "31 december 2026"; | décembre 2024" par la date du "31 décembre 2026"; |
- Artikel 6, § 4, 1ste lid : vervanging van de datum "31 december | - Article 6, § 4, 1er alinéa : remplacement de la date du "31 décembre |
2024" door de datum "31 december 2026". | 2024" par la date du "31 décembre 2026". |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd |
Art. 3.La présente convention collective de travail à durée |
heeft uitwerking met ingang van 6 juli 2023. | indéterminée produit ses effets à partir du 6 juillet 2023. |
Ze kan door één van de partijen worden opgezegd mits een opzegging van | Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de |
drie maanden, gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het | trois mois, adressé par courrier recommandé au président de la |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (PC 200) en aan elk van | Commission paritaire auxiliaire pour employés (CP 200) et à chacune |
de ondertekenende organisaties. | des organisations signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 december 2023. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2023. |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |