Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/12/2009
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid van de socio-culturele sector van de Franse en Duitstalige Gemeenschap en vaststelling van zijn statuten "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009, gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid van de socio-culturele sector van de Franse en Duitstalige Gemeenschap en vaststelling van zijn statuten Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 mars 2009, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la convention collective de travail du 20 mars 1997 instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 DECEMBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend 3 DECEMBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009, collective de travail du 19 mars 2009, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 tot convention collective de travail du 20 mars 1997 instituant un fonds
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid van de socio-culturele de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés
sector van de Franse en Duitstalige Gemeenschap en vaststelling van française et germanophone et en fixant les statuts (1)
zijn statuten (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de socio-culturele Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur
sector; socio-culturel;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009, travail du 19 mars 2009, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de socio-culturele sector, tot Commission paritaire pour le secteur socio-culturel, modifiant la
wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 tot convention collective de travail du 20 mars 1997 instituant un fonds
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid van de socio-culturele de sécurité d'existence du secteur socio-culturel des Communautés
sector van de Franse en Duitstalige Gemeenschap en vaststelling van française et germanophone et en fixant les statuts.
zijn statuten.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 december 2009. Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2009.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de socio-culturele sector Commission paritaire pour le secteur socio-culturel
Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 2009 Convention collective de travail du 19 mars 2009
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 maart 1997 tot Modification de la convention collective de travail du 20 mars 1997
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid van de socio-culturele instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur socio-culturel
sector van de Franse en Duitstalige Gemeenschap en vaststelling van des Communautés française et germanophone et en fixant les statuts
zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 20 april 2009 onder het (Convention enregistrée le 20 avril 2009 sous le numéro 91908/CO/329)
nummer 91908/CO/329)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de verenigingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des associations ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de socio-culturele sector voor zover Commission paritaire du secteur socio-culturel pour autant qu'elles
zij aan één van de volgende voorwaarden voldoen : satisfassent à une des conditions suivantes :
- een vereniging zijn waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is - être une association dont le siège social est situé en Région
in het Waalse Gewest; wallonne;
- een vereniging zijn waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is - être une association dont le siège social est situé dans la Région
in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en die ingeschreven is bij de de Bruxelles-Capitale et être inscrite auprès de l'Office national de
Rijksdienst voor sociale zekerheid op de Franse taalrol. sécurité sociale dans le rôle linguistique francophone.

Art. 2.Het artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20

Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 20 mars

maart 1997 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid voor de 1997 instituant un fonds de sécurité d'existence du secteur
sociaal culturele sector van de Franse en Duitstalige Gemeenschappen socio-culturel des Communautés française et germanophone et en fixant
en de vaststelling van zijn statuten, gewijzigd door de collectieve
arbeidsovereenkomst van 15 december 2000 en de collectieve les statuts, modifiée par la convention collective de travail du 15
arbeidsovereenkomst van 4 september 2007, wordt aangevuld met de décembre 2000 et par la convention collective de travail du 4
volgende alinea's : septembre 2007 est complété par les alinéas suivants :
"Het fonds heeft eveneens als taak het administratief beheer en de "Le fonds a également comme tâche la gestion administrative et la
tenlasteneming ten bedrage van 75 pct. van de overblijvende 25 pct. prise en charge à hauteur de 75 p.c, les 25 p.c. restants étant à
ten laste van de werkgever, van de kosten van de charge de l'employeur, des coûts de la procédure de reclassement
outplacementbegeleiding voor de werknemers van 45 jaar en ouder die professionnel pour les travailleurs de 45 ans et plus qui sont
worden ontslagen, zoals bepaald door de collectieve licenciés, comme prévu par la convention collective de travail n° 82
arbeidsovereenkomst nr. 82 van 10 juli 2002, gesloten in de Nationale du 10 juillet 2002, conclue au sein du Conseil national du travail,
Arbeidsraad, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr.
82bis van 17 juli 2007, voor de ondernemingen die ressorteren onder modifiée par la convention collective de travail n° 82bis du 17
het paritair subcomité voor de socio-culturele sector van de juillet 2007, pour les entreprises relevant de la Sous-commission
Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest. paritaire pour le secteur socio-culturel de la Communauté française et
Het fonds zal afzonderlijke boekhoudingen voeren voor de tak germanophone et de la Région wallonne.
"vormings-, tewerkstellings- en opleidingsinitiatieven ten bate van de Le fonds tiendra une comptabilité séparée pour la branche "initiatives
risicogroepen" en voor de tak "outplacement".". de formation, d'emploi et d'éducation au profit des groupes à risque"
et pour la branche "reclassement professionnel".".

Art. 3.Het artikel 7 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst

Art. 3.L'article 7 de la convention collective de travail du 20 mars

van 20 maart 1997 wordt aangevuld met de volgende paragraaf : 1997 précitée est complété par le paragraphe suivant :
" § 3. Voor wat betreft de financiering van de tak "outplacement" zal "§ 3. En ce qui concerne le financement de la branche "reclassement
er van 1 juli 2009 tot 30 juni 2010 geen enkele bijkomende bijdrage professionnel", il ne sera perçu aucune cotisation supplémentaire du 1er
geïnd worden; daarna zal er een jaarlijkse bijdrage bepaald worden op juillet 2009 au 30 juin 2010; ensuite, une cotisation annuelle sera
basis van een studie die zal worden uitgevoerd door het sociaal fonds déterminée sur base d'une étude à réaliser par le fonds social pour la
voor het Paritair Comité voor de socio-culturele sector. Deze bijdrage Commission paritaire pour le secteur socio-culturel. Cette cotisation
zal, enerzijds, de jaarlijkse beheerskosten moeten dekken die het devra permettre de couvrir, d'une part, les frais de gestion
fonds moet maken voor het beheer van de tak "outplacement" en, occasionnés annuellement au fonds pour la gestion de la branche
"reclassement professionnel", et, d'autre part, le financement annuel
anderzijds, zal zij moeten dienen voor de jaarlijkse financiering van des procédures de reclassement professionnel mises en place au
75 pct. van de kosten van de outplacementbegeleiding ten bate van de bénéfice des travailleurs concernés dans la limite de 75 p.c. des
betrokken werknemers; zij zal worden vastgesteld in een collectieve coûts; elle sera fixée par convention collective de travail conclue au
arbeidsovereenkomst die in dit paritair comité zal gesloten worden en sein de cette commission paritaire et visera uniquement les
die enkel zal gelden voor de ondernemingen die ressorteren onder het entreprises relevant de la Sous-commission paritaire pour le secteur
Paritair Subcomité voor de socio-culturele sector van de Franstalige socio-culturel de la Communauté française et germanophone et de la
en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest.". Région wallonne.".

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor een

Art. 4.La présente convention collective de travail est conclue pour

onbepaalde duur. Zij treedt in werking op 1 juli 2009. une durée indéterminée. Elle entre en vigueur le 1er juillet 2009.
Zij kan worden opgezegd door elke partij mits een opzeggingstermijn Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis
van 12 maanden, betekend per aangetekende brief, gericht aan de de 12 mois par lettre recommandée adressée au président de la
voorzitter van het Paritair Comité voor de socio-culturele sector. Commission paritaire pour le secteur socio-culturel.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 december Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 décembre 2009.
2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des
met het Migratie- en asielbeleid, chances, chargée de la Politique de migration et d'asile,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^