| Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties voor publicatie van een brochure voor de consument over voedingswaarde-etikettering | Arrêté royal allouant une subvention au Centre de Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs pour la publication d'une brochure pour les consommateurs sur l'étiquetage nutritionnel | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | 
| VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | 
| 3 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 3 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal allouant une subvention au Centre de | 
| toelage aan het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de | Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs | 
| Verbruikersorganisaties (O.I.V.O.) voor publicatie van een brochure | (C.R.I.O.C.) pour la publication d'une brochure pour les consommateurs | 
| voor de consument over voedingswaarde-etikettering | sur l'étiquetage nutritionnel | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de Algemene | Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses | 
| uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 en de wetten tot | pour l'année budgétaire 2006 et les lois contenant l'ajustement du | 
| aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar | Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006, notamment la | 
| 2006, inzonderheid op sectie 25 - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van | section 25 - SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et | 
| de Voedselketen en Leefmilieu; | Environnement; | 
| Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit gecoördineerd bij het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | 
| koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | 
| Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 août 2006; | 
| augustus 2006; | |
| Overwegende dat het O.I.V.O. een ruime ervaring heeft in het kader van | Considérant que le C.R.I.O.C. a une expérience très large dans le | 
| de consumentenbescherming, in het bijzonder op het gebied van de | domaine de la protection des consommateurs, particulièrement dans | 
| consumentenvoorlichting en van de veiligheid van de voedingswaren voor | l'information des consommateurs et dans la sécurité des denrées | 
| de consumenten; | alimentaires pour les consommateurs; | 
| Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la | 
| Volksgezondheid; | Santé publique; | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
| Artikel 1.Er wordt een toelage van zestienduizend euro ( euro 16.000) | Article 1er.Une subvention de seize mille euros ( euro 16.000) est | 
| accordée au C.R.I.O.C pour la rédaction et la publication d'une | |
| toegekend aan het O.I.V.O. voor het verzorgen van de publicatie van | brochure pour les consommateurs sur l'étiquetage nutritionnel. | 
| een brochure voor de consument over voedingswaarde-etikettering. | Art. 2.Les modalités d'exécution de cette action, qui sera réalisée | 
| Art. 2.De regels voor de uitvoering van deze actie, die maximum 1 | durant une période de 1 an maximum, prenant cours à la notification du | 
| jaar zal duren vanaf de kennisgeving van dit besluit en ten laatste | |
| tot 30 december 2006, zijn vastgesteld overeenkomstig de bijlage bij | présent arrêté et se terminant au plus tard le 30 décembre 2006, sont | 
| dit besluit. | fixées suivant l'annexe au présent arrêté. | 
| Art. 3.Deze toelage zal aangerekend worden ten laste van de | Art. 3.La subvention allouée est imputée à charge de l'allocation de | 
| basisallocatie 54.14.33.52 van de Algemene uitgavenbegroting voor het | base 54.14.33.52 du Budget général des dépenses pour l'année | 
| begrotingsjaar 2006. | budgétaire 2006. | 
| Art. 4.Die toelage zal op het bankrekeningnummer van het O.I.V.O. nr. | Art. 4.Cette subvention sera versée sur le compte bancaire du | 
| 091-0017788-66 worden gestort als volgt : | C.R.I.O.C. n° 091-0017788-66 selon les modalités suivantes : | 
| Een eerste schijf van achtduizend euro (8.000 euro) zal worden gestort | Une première tranche de huit mille euros (8.000 euros) sera versée | 
| na kennisgeving van dit besluit en op grond van een schuldverklaring | après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de | 
| van het O.I.V.O., gesteund met een bewijs dat het personeel heeft | créance du C.R.I.O.C., appuyée d'une preuve de l'engagement par | 
| aangeworven voor de uitvoering van de opdrachten die in de bijlage bij | celui-ci de personnel pour la réalisation des missions décrites en | 
| dit besluit zijn beschreven. | annexe au présent arrêté. | 
| Het saldo van de toelage zal worden vereffend na de beëindiging van de | Le solde de la subvention sera liquidé après achèvement de l'action, | 
| actie, op voorlegging van het eindrapport voor elke opdracht die in de | sur présentation du rapport final de chaque mission décrite en annexe | 
| bijlage is beschreven en van een schuldverklaring die een overzicht | et d'une déclaration de créance comprenant un récapitulatif des frais | 
| bevat van de opgelopen kosten en van het origineel exemplaar van de | exposés et de l'exemplaire original des pièces justificatives requises | 
| vereiste stavingsdocumenten (facturen, loonfiches, etc.). | (factures, fiches de traitement, etc.). | 
| De schuldverklaringen moeten door de actieverantwoordelijke in naam | Les déclarations de créance doivent être signées par le chargé de | 
| van de directeur van het O.I.V.O. worden ondertekend en waar en | l'action au nom du directeur du C.R.I.O.C., et déclarées exactes et | 
| oprecht worden verklaard. Die stukken moeten worden voorgelegd aan de | véritables. Ces pièces doivent être transmises au Ministre des | 
| Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, ter attentie van de FOD | Affaires sociales et de la Santé publique, à l'adresse du SPF Santé | 
| Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmhpilieu, | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, | 
| Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, Dienst Voedingsmiddelen, | Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation, Service Denrées | 
| Dierenvoeders en andere Consumptieproducten, Victor Hortaplein 40, bus | alimentaires, Aliments pour Animaux et Autres Produits de | 
| 10, 1060 BRUSSEL. | Consommation, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 BRUXELLES. | 
| Art. 5.Onze minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de | Art. 5.Notre ministre qui a la Santé publique dans ses attributions | 
| uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 3 december 2006. | Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2006. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | 
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE | 
| Bijlage | Annexe | 
| Het doel is een brochure te publiceren voor de consument over de | L'objectif est de publier une brochure destinée aux consommateurs | 
| voedingswaarde-etikettering. Consumenten hebben immers heel wat | portant sur l'étiquetage nutritionnel. Des consommateurs ont en effet | 
| moeilijkheden met de interpretatie van courante begrippen uit de | de grandes difficultés avec l'interprétation des notions courantes de | 
| voedingsleer. De uiteindelijke doelstelling van het project is dan ook | diététique. L'objectif final du projet est donc d'offrir au | 
| de consument een instrument te bieden om zich gewapend met | consommateur un outil qui lui permet de se nourrir en connaissance | 
| nutritionele informatie evenwichtig te kunnen voeden. | d'information équilibrée sur les qualités nutritionnelles des denrées alimentaires. | 
| De eerste operationele doelstelling bestaat erin een vroeger | Le premier objectif opérationnel est d'actualiser une brochure éditée | 
| uitgegeven brochure te actualiseren in overleg met | il y a quelques années, en concertation avec des experts de | 
| voedingsdeskundigen. | l'alimentation. | 
| De tweede operationele doelstelling omvat het coördineren van de | Le deuxième objectif opérationnel concerne la coordination de | 
| uitgave van de brochure in overleg met de FOD Volksgezondheid, | l'édition de la brochure en concertation avec le SPF Santé publique, | 
| Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. | 
| De derde operationele doelstelling bestaat erin om samen met de FOD | Le troisième objectif consiste à stimuler, en concordance avec le SPF | 
| Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, la | 
| verspreiding van de brochure naar de consument, de | distribution de la brochure parmi les consommateurs, les organisations | 
| verbruikersorganisaties en het onderwijs te stimuleren via de | de consommateurs et l'enseignement via les réseaux dans lesquels le | 
| netwerken waarbinnen het O.I.V.O. actief is. | C.R.I.O.C. est actif. | 
| OPDRACHTEN VAN HET O.I.V.O. | MISSIONS DU C.R.I.O.C. | 
| Opdracht 1 : coördinatie van de redactie van een brochure over | Mission 1 : coordination de la rédaction d'une brochure sur | 
| voedingswaarde-etikettering. In overleg met voedingsdeskundigen en | l'étiquetage nutritionnel. En concertation avec des experts de | 
| specialisten van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | l'alimentation et des spécialistes du SPF Santé publique, Sécurité de | 
| Voedselketen en Leefmilieu zal het O.I.V.O. een geactualiseerde | la Chaîne alimentaire et Environnement, le C.R.I.O.C. rédigera un | 
| projet de texte actualisé de la brochure 'L'étiquetage nutritionnel', | |
| ontwerptekst uitwerken van de in 1997 in samenwerking met de Hoge | qui a été publiée en 1997 en collaboration avec le Conseil supérieur | 
| Gezondheidsraad gepubliceerde brochure 'De voedingswaarde op het | |
| etiket'. | de l'Hygiène. | 
| Opdracht 2 : coördinatie van de opmaak en druk van de brochure. | Mission 2 : coordination de la mise en page et de l'impression de la | 
| Om de gebundelde informatie op een aantrekkelijke wijze uit te geven | brochure. Pour présenter l'information rassemblée d'une manière attrayante, le | 
| zal het O.I.V.O. instaan voor het begeleiden van de opmaak en de druk | C.R.I.O.C. se chargera de l'organisation de la mise en page et de | 
| van de brochure, die zal worden uitgevoerd door externe experts. | l'impression de la brochure, qui sera réalisée par des experts | 
| Opdracht 3 : verspreiding van de brochure | externes. Mission 3 : diffusion de la brochure | 
| Het O.I.V.O. zal de verspreiding van de brochure in samenwerking met | Le C.R.I.O.C. encouragera la diffusion de la brochure via les réseaux | 
| de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | dans lesquels il est actif, en collaboration avec le SPF Santé | 
| stimuleren via de netwerken waarin het opereert. | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. | 
| RAPPORTERING | RAPPORT FINAL | 
| Un rapport final de chaque mission doit être présenté en trois | |
| Een eindrapport van elke opdracht moet in drievoud worden voorgelegd. | exemplaires. L'Administration compétente, citée à l'art. 4, doit être | 
| Die stukken moeten ten laatste tegen 30 november 2007 in het bezit | en possession de ces pièces pour le 30 novembre 2007 au plus tard. | 
| zijn van de bevoegde Administratie vermeld in art. 4. | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique peut | 
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid kan het O.I.V.O. | autoriser le C.R.I.O.C. à publier la brochure sur son site Internet | 
| toestaan om voor eigen rekening de brochure op zijn website te | pour son propre compte, pour autant qu'il soit fait référence de | 
| publiceren mits er duidelijk en leesbaar wordt verwezen naar de | manière claire et lisible au Service public fédéral Santé publique, | 
| Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. | 
| Voedselketen en Leefmilieu. | |
| Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 december 2006 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 décembre 2006 allouant une | 
| houdende toekenning van een toelage aan het Onderzoeks- en | |
| Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (O.I.V.O.) voor | subvention au Centre de Recherche et d'Information des Organisations | 
| publicatie van een brochure voor de consument over | de Consommateurs (C.R.I.O.C.) pour la publication d'une brochure pour | 
| voedingswaarde-etikettering. | les consommateurs sur l'étiquetage nutritionnel. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | 
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |