Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties voor publicatie van een brochure voor de consument over voedingswaarde-etikettering | Arrêté royal allouant une subvention au Centre de Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs pour la publication d'une brochure pour les consommateurs sur l'étiquetage nutritionnel |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
3 DECEMBER 2006. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een | 3 DECEMBRE 2006. - Arrêté royal allouant une subvention au Centre de |
toelage aan het Onderzoeks- en Informatiecentrum van de | Recherche et d'Information des Organisations de Consommateurs |
Verbruikersorganisaties (O.I.V.O.) voor publicatie van een brochure | (C.R.I.O.C.) pour la publication d'une brochure pour les consommateurs |
voor de consument over voedingswaarde-etikettering | sur l'étiquetage nutritionnel |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 20 december 2005 houdende de Algemene | Vu la loi du 20 décembre 2005 contenant le Budget général des dépenses |
uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2006 en de wetten tot | pour l'année budgétaire 2006 et les lois contenant l'ajustement du |
aanpassing van de Algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar | Budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2006, notamment la |
2006, inzonderheid op sectie 25 - FOD Volksgezondheid, Veiligheid van | section 25 - SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
de Voedselketen en Leefmilieu; | Environnement; |
Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit gecoördineerd bij het | Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté |
koninklijk besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; | royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 31 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 31 août 2006; |
augustus 2006; | |
Overwegende dat het O.I.V.O. een ruime ervaring heeft in het kader van | Considérant que le C.R.I.O.C. a une expérience très large dans le |
de consumentenbescherming, in het bijzonder op het gebied van de | domaine de la protection des consommateurs, particulièrement dans |
consumentenvoorlichting en van de veiligheid van de voedingswaren voor | l'information des consommateurs et dans la sécurité des denrées |
de consumenten; | alimentaires pour les consommateurs; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken en | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales et de la |
Volksgezondheid; | Santé publique; |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Er wordt een toelage van zestienduizend euro ( euro 16.000) |
Article 1er.Une subvention de seize mille euros ( euro 16.000) est |
accordée au C.R.I.O.C pour la rédaction et la publication d'une | |
toegekend aan het O.I.V.O. voor het verzorgen van de publicatie van | brochure pour les consommateurs sur l'étiquetage nutritionnel. |
een brochure voor de consument over voedingswaarde-etikettering. | Art. 2.Les modalités d'exécution de cette action, qui sera réalisée |
Art. 2.De regels voor de uitvoering van deze actie, die maximum 1 |
durant une période de 1 an maximum, prenant cours à la notification du |
jaar zal duren vanaf de kennisgeving van dit besluit en ten laatste | |
tot 30 december 2006, zijn vastgesteld overeenkomstig de bijlage bij | présent arrêté et se terminant au plus tard le 30 décembre 2006, sont |
dit besluit. | fixées suivant l'annexe au présent arrêté. |
Art. 3.Deze toelage zal aangerekend worden ten laste van de |
Art. 3.La subvention allouée est imputée à charge de l'allocation de |
basisallocatie 54.14.33.52 van de Algemene uitgavenbegroting voor het | base 54.14.33.52 du Budget général des dépenses pour l'année |
begrotingsjaar 2006. | budgétaire 2006. |
Art. 4.Die toelage zal op het bankrekeningnummer van het O.I.V.O. nr. |
Art. 4.Cette subvention sera versée sur le compte bancaire du |
091-0017788-66 worden gestort als volgt : | C.R.I.O.C. n° 091-0017788-66 selon les modalités suivantes : |
Een eerste schijf van achtduizend euro (8.000 euro) zal worden gestort | Une première tranche de huit mille euros (8.000 euros) sera versée |
na kennisgeving van dit besluit en op grond van een schuldverklaring | après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de |
van het O.I.V.O., gesteund met een bewijs dat het personeel heeft | créance du C.R.I.O.C., appuyée d'une preuve de l'engagement par |
aangeworven voor de uitvoering van de opdrachten die in de bijlage bij | celui-ci de personnel pour la réalisation des missions décrites en |
dit besluit zijn beschreven. | annexe au présent arrêté. |
Het saldo van de toelage zal worden vereffend na de beëindiging van de | Le solde de la subvention sera liquidé après achèvement de l'action, |
actie, op voorlegging van het eindrapport voor elke opdracht die in de | sur présentation du rapport final de chaque mission décrite en annexe |
bijlage is beschreven en van een schuldverklaring die een overzicht | et d'une déclaration de créance comprenant un récapitulatif des frais |
bevat van de opgelopen kosten en van het origineel exemplaar van de | exposés et de l'exemplaire original des pièces justificatives requises |
vereiste stavingsdocumenten (facturen, loonfiches, etc.). | (factures, fiches de traitement, etc.). |
De schuldverklaringen moeten door de actieverantwoordelijke in naam | Les déclarations de créance doivent être signées par le chargé de |
van de directeur van het O.I.V.O. worden ondertekend en waar en | l'action au nom du directeur du C.R.I.O.C., et déclarées exactes et |
oprecht worden verklaard. Die stukken moeten worden voorgelegd aan de | véritables. Ces pièces doivent être transmises au Ministre des |
Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, ter attentie van de FOD | Affaires sociales et de la Santé publique, à l'adresse du SPF Santé |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmhpilieu, | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, |
Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, Dienst Voedingsmiddelen, | Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation, Service Denrées |
Dierenvoeders en andere Consumptieproducten, Victor Hortaplein 40, bus | alimentaires, Aliments pour Animaux et Autres Produits de |
10, 1060 BRUSSEL. | Consommation, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 BRUXELLES. |
Art. 5.Onze minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
Art. 5.Notre ministre qui a la Santé publique dans ses attributions |
uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 december 2006. | Donné à Bruxelles, le 3 décembre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
Bijlage | Annexe |
Het doel is een brochure te publiceren voor de consument over de | L'objectif est de publier une brochure destinée aux consommateurs |
voedingswaarde-etikettering. Consumenten hebben immers heel wat | portant sur l'étiquetage nutritionnel. Des consommateurs ont en effet |
moeilijkheden met de interpretatie van courante begrippen uit de | de grandes difficultés avec l'interprétation des notions courantes de |
voedingsleer. De uiteindelijke doelstelling van het project is dan ook | diététique. L'objectif final du projet est donc d'offrir au |
de consument een instrument te bieden om zich gewapend met | consommateur un outil qui lui permet de se nourrir en connaissance |
nutritionele informatie evenwichtig te kunnen voeden. | d'information équilibrée sur les qualités nutritionnelles des denrées alimentaires. |
De eerste operationele doelstelling bestaat erin een vroeger | Le premier objectif opérationnel est d'actualiser une brochure éditée |
uitgegeven brochure te actualiseren in overleg met | il y a quelques années, en concertation avec des experts de |
voedingsdeskundigen. | l'alimentation. |
De tweede operationele doelstelling omvat het coördineren van de | Le deuxième objectif opérationnel concerne la coordination de |
uitgave van de brochure in overleg met de FOD Volksgezondheid, | l'édition de la brochure en concertation avec le SPF Santé publique, |
Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu. | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. |
De derde operationele doelstelling bestaat erin om samen met de FOD | Le troisième objectif consiste à stimuler, en concordance avec le SPF |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu de | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, la |
verspreiding van de brochure naar de consument, de | distribution de la brochure parmi les consommateurs, les organisations |
verbruikersorganisaties en het onderwijs te stimuleren via de | de consommateurs et l'enseignement via les réseaux dans lesquels le |
netwerken waarbinnen het O.I.V.O. actief is. | C.R.I.O.C. est actif. |
OPDRACHTEN VAN HET O.I.V.O. | MISSIONS DU C.R.I.O.C. |
Opdracht 1 : coördinatie van de redactie van een brochure over | Mission 1 : coordination de la rédaction d'une brochure sur |
voedingswaarde-etikettering. In overleg met voedingsdeskundigen en | l'étiquetage nutritionnel. En concertation avec des experts de |
specialisten van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de | l'alimentation et des spécialistes du SPF Santé publique, Sécurité de |
Voedselketen en Leefmilieu zal het O.I.V.O. een geactualiseerde | la Chaîne alimentaire et Environnement, le C.R.I.O.C. rédigera un |
projet de texte actualisé de la brochure 'L'étiquetage nutritionnel', | |
ontwerptekst uitwerken van de in 1997 in samenwerking met de Hoge | qui a été publiée en 1997 en collaboration avec le Conseil supérieur |
Gezondheidsraad gepubliceerde brochure 'De voedingswaarde op het | |
etiket'. | de l'Hygiène. |
Opdracht 2 : coördinatie van de opmaak en druk van de brochure. | Mission 2 : coordination de la mise en page et de l'impression de la |
Om de gebundelde informatie op een aantrekkelijke wijze uit te geven | brochure. Pour présenter l'information rassemblée d'une manière attrayante, le |
zal het O.I.V.O. instaan voor het begeleiden van de opmaak en de druk | C.R.I.O.C. se chargera de l'organisation de la mise en page et de |
van de brochure, die zal worden uitgevoerd door externe experts. | l'impression de la brochure, qui sera réalisée par des experts |
Opdracht 3 : verspreiding van de brochure | externes. Mission 3 : diffusion de la brochure |
Het O.I.V.O. zal de verspreiding van de brochure in samenwerking met | Le C.R.I.O.C. encouragera la diffusion de la brochure via les réseaux |
de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu | dans lesquels il est actif, en collaboration avec le SPF Santé |
stimuleren via de netwerken waarin het opereert. | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. |
RAPPORTERING | RAPPORT FINAL |
Un rapport final de chaque mission doit être présenté en trois | |
Een eindrapport van elke opdracht moet in drievoud worden voorgelegd. | exemplaires. L'Administration compétente, citée à l'art. 4, doit être |
Die stukken moeten ten laatste tegen 30 november 2007 in het bezit | en possession de ces pièces pour le 30 novembre 2007 au plus tard. |
zijn van de bevoegde Administratie vermeld in art. 4. | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique peut |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid kan het O.I.V.O. | autoriser le C.R.I.O.C. à publier la brochure sur son site Internet |
toestaan om voor eigen rekening de brochure op zijn website te | pour son propre compte, pour autant qu'il soit fait référence de |
publiceren mits er duidelijk en leesbaar wordt verwezen naar de | manière claire et lisible au Service public fédéral Santé publique, |
Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de | Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement. |
Voedselketen en Leefmilieu. | |
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 3 december 2006 | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 décembre 2006 allouant une |
houdende toekenning van een toelage aan het Onderzoeks- en | |
Informatiecentrum van de Verbruikersorganisaties (O.I.V.O.) voor | subvention au Centre de Recherche et d'Information des Organisations |
publicatie van een brochure voor de consument over | de Consommateurs (C.R.I.O.C.) pour la publication d'une brochure pour |
voedingswaarde-etikettering. | les consommateurs sur l'étiquetage nutritionnel. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |