Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/12/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoemingen van de voorzitter en van de leden van het beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid "
Koninklijk besluit houdende benoemingen van de voorzitter en van de leden van het beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid Arrêté royal portant nomination du président et des membres du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
3 DECEMBER 1997. Koninklijk besluit houdende benoemingen van de 3 DECEMBRE 1997. Arrêté royal portant nomination du président et des
voorzitter en van de leden van het beheerscomité van de Kruispuntbank membres du comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité
van de sociale zekerheid sociale
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet 25 april 1963 betreffende het beheer van de Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt
instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment
voorzorg, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de wet van 15 l'article 1er, modifié par la loi du 15 janvier 1990, l'article 3,
januari 1990, op artikel 3, op artikel 4bis, ingevoegd bij de wet van 15 januari 1990, op artikel 5 en op artikel 6; l'article 4bis, inséré par la loi du 15 janvier 1990, l'article 5 et l'article 6;
Gelet op de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie Vu la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à
van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid, inzonderheid op l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale,
artikelen 1 en 31; notamment les articles 1er et 31;
Gelet op het koninklijk besluit van 13 augustus 1990 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 13 août 1990 fixant la date d'entrée en vigueur
van de datum van inwerkingtreding van de bepalingen van de wet van 15 des dispositions de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution
januari 1990 houdende oprichting en organisatie van een Kruispuntbank van de sociale zekerheid; et à l'organisation d'une Banque-carrefour de la sécurité sociale;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 januari 1991 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 11 janvier 1991 fixant le nombre de membres du
van het aantal leden van het Beheerscomité van de Kruispuntbank van de Comité de gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale;
sociale zekerheid; Gelet op de voorstellen van de meest representatieve organisaties die Vu les propositions de organisations les plus représentatives appelées
verzocht werden kandidaten voor te dragen; à présenter des candidats;
Op de voordracht van Onze Minister van Pensioenen, van Onze Minister Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, de Notre Ministre
van Tewerkstelling en Arbeid, van Onze Minister van Sociale Zaken en de l'Emploi et du Travail, de Notre Ministre des Affaires sociales et
van Onze Minister van de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, de Notre Ministre des Petites et moyennes Entreprises,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Mevr. D'Hondt, Greta wordt benoemd tot voorzitter van het

Article 1er.Mme D'Hondt, Greta est nommée président du comité de

beheerscomité van de Kruispuntbank van de sociale zekerheid. gestion de la Banque-carrefour de la sécurité sociale.

Art. 2.Worden benoemd tot leden van genoemd beheerscomité :

Art. 2.Sont nommés membres dudit comité de gestion :

1° als vertegenwoordigers van de meest representatieve 1° en tant que représentants des organisations les plus
werkgeversorganisaties en van de meest representatieve organisaties représentatives des employeurs et des organisations les plus
van zelfstandigen; représentatives des travailleurs indépendants;
De heren D'Haese, Francis; Delporte, Gabriël; Soete, Paul; Van Damme, MM. D'Haese, Francis; Delporte, Gabriël; Soete, Paul; Van Damme, Ivo
Ivo en Van Laer, Erik; et Van Laer, Erik;
2° als vertegenwoordigers van de meest representatieve 2° en tant que représentants des organisations les plus
werknemersorganisaties : représentatives des travailleurs salariés;
De heren Delcroix, Jean-Paul; De Leeuw, Ruddy en Devos, Luk; Mevr. MM. Delcroix, Jean-Paul; De Leeuw, Ruddy et Devos, Luk; Mme Geerts,
Geerts, Maddie en de heer Savoye, Marcel; Maddie et M. Savoye, Marcel;
3° als vertegenwoordigers van het Nationaal Intermutualistisch College : 3° en tant que représentants du Collège intermutualiste national;
de heren Justaert, Marc en Verertbruggen, Patrick; MM. Justaert, Marc et Verertbruggen, Patrick;
4° als vertegenwoordigers van de openbare instelling van sociale 4° en tant que représentants des institutions publiques de sécurité
zekerheid; sociale :
de heren Baeck, Karel; Paeme, Ludo en Van der Vorst, Pierre. MM. Baeck, Karel; Paeme, Ludo et Van der Vorst, Pierre.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1997.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1997.

Art. 4.Onze Minister van Pensioenen, Onze Minister van Tewerkstelling

Art. 4.Notre Ministre des Pensions, Notre Ministre de l'Emploi et du

en Arbeid, Onze Minister van Sociale Zaken en Onze Minister van Kleine Travail, Notre Ministre des Affaires sociales et notre Ministre des
en Middelgrote Ondernemingen, zijn ieder wat hem betreft, belast met Petites et moyennes Entreprises sont chargés, chacun en ce qui le
de uitvoering van dit besluit. concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 december 1997. Donné à Bruxelles, le 3 decembre 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Pensioenen, Le Ministre des Pensions,
M. COLLA M. COLLA
^