Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/08/2016
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende benoeming van een rechtskundige bijzitter en houdende ontslag en benoeming van plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen "
Koninklijk besluit houdende benoeming van een rechtskundige bijzitter en houdende ontslag en benoeming van plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie Antwerpen Arrêté royal portant nomination d'un assesseur juridique et portant démission et nomination d'assesseurs juridiques suppléants auprès du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
3 AUGUSTUS 2016. - Koninklijk besluit houdende benoeming van een 3 AOUT 2016. - Arrêté royal portant nomination d'un assesseur
rechtskundige bijzitter en houdende ontslag en benoeming van juridique et portant démission et nomination d'assesseurs juridiques
plaatsvervangende rechtskundige bijzitters bij de provinciale Raad van suppléants auprès du Conseil provincial de l'Ordre des architectes de
de Orde van architecten van de provincie Antwerpen la province d'Anvers
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 26 juni 1963 tot instelling van een Orde van Vu la loi du 26 juin 1963 créant un Ordre des architectes, les
architecten, de artikelen 12 en 13; articles 12 et 13;
Overwegende de noodzaak om binnen de diverse provinciale Raden van de Considérant la nécessité de mieux remplir les mandats vacants dans les
Orde van architecten de openstaande mandaten beter op te vullen; divers Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes ;
Overwegende dat dit een herschikking binnen de betrokken provinciale Considérant que cela implique une réorganisation des Conseils
Raden van de Orde van architecten met zich meebrengt, zodanig dat de provinciaux de l'Ordre des architectes concernés, en manière telle que
mandaten van deze verschillende kandidaten op dezelfde datum eindigen; les mandats de ces différents candidats prennent fin à la même date;
Overwegende het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten Considérant le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes
per mails van 28 september, 13 oktober 2015, 12 april en 14 april 2016 a fourni par courriels des 28 septembre, 13 octobre 2015, 12 avril
de voorkeuren van de verschillende provinciale Raden bezorgd heeft; 2016 et 14 avril 2016 les souhaits des différents Conseils provinciaux;
Overwegende dat de provinciale Raden van de Orde van architecten de Considérant que les Conseils provinciaux de l'Ordre des architectes
mandaten wensen te laten invullen op basis van het aantal jaren souhaitent remplir les mandats sur base des années d'ancienneté des
anciënniteit van de kandidaten binnen hun respectievelijke provinciale Raad; candidats dans leur Conseil provincial respectif;
Gelet op de kandidatuur van dhr. Philip Lepere, advocaat aan de balie Vu la candidature de M. Philip Lepere, avocat au barreau d'Anvers,
van Antwerpen, voor de functie van rechtskundig bijzitter bij de pour la fonction d'assesseur juridique du Conseil provincial de
provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie l'Ordre des architectes de la province d'Anvers;
Antwerpen; Overwegende dat dhr. Philip Lepere voldoet aan de wettelijke Considérant que M. Philip Lepere satisfait à la condition légale de
voorwaarde voor de benoeming voor de functie van rechtskundig nomination à la fonction d'assesseur juridique du Conseil provincial
bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, vu qu'il est
provincie Antwerpen, aangezien hij ingeschreven is op het tableau van
de Orde van Advocaten sedert 1999; inscrit au tableau de l'Ordre des avocats depuis 1999;
Overwegende de ervaring van dhr. Philip Lepere als plaatsvervangend Considérant l'expérience de M. Philip Lepere en qualité d'assesseur
rechtskundig bijzitter bij dezelfde provinciale raad en dit sinds 15 juridique suppléant du même Conseil provincial, et cela depuis le 15
oktober 2009; octobre 2009;
Gelet op het feit dat de Vlaamse Raad van de Orde van architecten per Vu le fait que le Conseil flamand de l'Ordre des architectes a demandé
mail van 13 oktober 2015 gevraagd heeft om dhr. Joost Peeters te par courriel du 13 octobre 2015 de nommer M. Joost Peeters comme
benoemen tot eerste plaatsvervangend rechtskundig bijzitter van de premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre
provinciale Raad van de Orde van architecten van de provincie des architectes de la province d'Anvers;
Antwerpen; Overwegende dat dhr. Joost Peeters hierdoor niet langer het mandaat Considérant que M. Joost Peeters ne peut par conséquent plus exercer
van tweede plaatsvervangend rechtskundig bijzitter kan uitoefenen van le mandat de deuxième assesseur juridique suppléant de ce Conseil
deze provinciale Raad; provincial;
Gelet op de kandidatuur van dhr. Geert Van Passel, advocaat aan de Vu la candidature de M. Geert Van Passel, avocat au barreau d'Anvers,
balie van Antwerpen, voor de functie van plaatsvervangend rechtskundig pour la fonction d'assesseur juridique suppléant du Conseil provincial
bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers;
provincie Antwerpen; Overwegende dat dhr. Geert Van Passel voldoet aan de wettelijke Considérant que M. Geert Van Passel satisfait à la condition légale de
voorwaarde voor benoeming voor de functie van tweede plaatsvervangend nomination à la fonction de deuxième assesseur juridique suppléant du
rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers,
architecten van de provincie Antwerpen, aangezien hij ingeschreven is
op het tableau van de Orde van Advocaten sedert 4 oktober 1993; vu qu'il est inscrit au tableau de l'Ordre des avocats depuis le 4
Overwegende de ervaring van dhr. Geert Van Passel als plaatsvervangend octobre 1993; Considérant l'expérience de M. Geert Van Passel en qualité d'assesseur
rechtskundig bijzitter bij dezelfde provinciale Raad en dit sinds juridique suppléant du même Conseil provincial, et cela depuis début
begin 2015; 2015;
Overwegende dat dhr. Geert Van Passel aangeeft als advocaat een Considérant que M. Geert Van Passel indique qu'en tant qu'avocat, il a
jarenlange praktijkervaring te hebben opgedaan op het gebied van acquis une expérience pratique de plusieurs années dans le domaine du
aannemingsrecht; droit de la construction;
Op de voordracht van de Minister van Middenstand, Zelfstandigen, Sur la proposition du Ministre des Classes moyennes, des Indépendants,
KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie, des PME, de l'Agriculture et de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot

Article 1er.Est nommé comme assesseur juridique du Conseil provincial

rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, pour un terme de
architecten van de provincie Antwerpen, dhr. Philip Lepere, advocaat six ans, M. Philip Lepere, avocat au barreau d'Anvers.
aan de balie van Antwerpen.

Art. 2.Wordt eervol ontslagen uit zijn functie van tweede

Art. 2.Est démissionné honorablement de sa fonction de deuxième

plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de l'Ordre des
Orde van architecten van de provincie Antwerpen en wordt benoemd voor architectes de la province d'Anvers et nommé pour un terme de six ans
een termijn van zes jaar tot eerste plaatsvervangend rechtskundig
bijzitter bij de provinciale Raad van de Orde van architecten van de comme premier assesseur juridique suppléant du Conseil provincial de
provincie Antwerpen, dhr. Joost Peeters, plaatsvervangend vrederechter l'Ordre des architectes de la province d'Anvers, M. Joost Peeters,
bij het vredegerecht van het vijfde kanton te Antwerpen. juge de paix suppléant à la justice de paix du cinquième canton

Art. 3.Wordt benoemd voor een termijn van zes jaar, tot tweede

d'Anvers.

Art. 3.Est nommé comme deuxième assesseur juridique suppléant du

plaatsvervangend rechtskundig bijzitter bij de provinciale Raad van de Conseil provincial de l'Ordre des architectes de la province d'Anvers,
Orde van architecten van de provincie Antwerpen, dhr. Geert Van pour un terme de six ans, M. Geert Van Passel, avocat au barreau
Passel, advocaat aan de balie van Antwerpen. d'Anvers.

Art. 4.De minister bevoegd voor Middenstand is belast met de

Art. 4.Le ministre ayant les Classes moyennes dans ses attributions

uitvoering van dit besluit. est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 augustus 2016. Donné à Bruxelles, le 3 août 2016.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de
Maatschappelijke Integratie, l'Agriculture et de l'Intégration sociale,
W. BORSUS W. BORSUS
^