Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2011, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende de opleidingsinspanningen voor de jaren 2011 en 2012 | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 25 août 2011, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, relative aux efforts de formation pour les années 2011 et 2012 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 AUGUSTUS 2012. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 3 AOUT 2012. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus | collective de travail du 25 août 2011, conclue au sein de la |
2011, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
betreffende de opleidingsinspanningen voor de jaren 2011 en 2012 (1) | relative aux efforts de formation pour les années 2011 et 2012 (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2011, | travail du 25 août 2011, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, |
de opleidingsinspanningen voor de jaren 2011 en 2012. | relative aux efforts de formation pour les années 2011 et 2012. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 augustus 2012. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 août 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de notarisbedienden | Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 25 augustus 2011 | Convention collective de travail du 25 août 2011 |
Opleidingsinspanningen voor de jaren 2011 en 2012 (Overeenkomst | Efforts de formation pour les années 2011 et 2012 |
geregistreerd op 21 september 2011 onder het nummer 105888/CO/216) | (Convention enregistrée le 21 septembre 2011 sous le numéro 105888/CO/216) |
Preambule | Préambule |
De werkgevers van de sector zijn sinds jaren bekommerd over de vorming | Les employeurs du secteur sont depuis de nombreuses années attentifs à |
van hun medewerkers. Talrijke opleidingen worden nu al binnen de | la formation de leurs collaborateurs. Ainsi, de nombreuses formations |
sector door initiatieven van individuele werkgevers maar ook door | sont d'ores et déjà organisées au sein du secteur à travers des |
initiatieven van de gemeenschapsraden, studiekringen en andere | initiatives des employeurs individuels mais aussi des conseils |
verenigingen van de sector georganiseerd. Nederlandstalige | communautaires. Ces derniers, le « Nederlandstalige Gemeenschapsraad » |
Gemeenschapsraad en « Conseil communautaire francophone », zijn | et le Conseil communautaire francophone, sont des départements de la |
afdelingen van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat | fédération royale du notariat belge en charge, parmi d'autres |
die, onder andere, verantwoordelijk zijn voor de vorming in het | compétences, de la formation dans le notariat. |
notariaat. In het kader van de hierna vermelde wetgeving wenst de sector de | Dans le cadre de la législation ci-dessous mentionnée, le secteur |
huidige initiatieven nog te versterken. | entend renforcer encore les initiatives existantes. |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de | employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire des |
notarisbedienden ressorteren. | employés occupés chez les notaires. |
Met "bedienden" bedoelt men : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | Par "employés", on entend : les employés et les employées. |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten |
Art. 2.Cette convention collective de travail est conclue en |
overeenkomstig het koninklijk besluit van 11 oktober 2007 tot | application de l'arrêté royal du 11 octobre 2007 instaurant une |
invoering van een bijkomende werkgeversbijdrage ten bate van de | cotisation patronale complémentaire au bénéfice du financement du |
financiering van het betaald educatief verlof voor de werkgevers die | congé-éducation payé pour les employeurs appartenant aux secteurs qui |
behoren tot sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren | réalisent des efforts insuffisants en matière de formation en |
in uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 | exécution de l'article 30 de la loi du 23 décembre 2005 relative au |
betreffende het Generatiepact. | Pacte de solidarité entre les générations. |
Art. 3.Partijen verklaren voor de jaren 2011 en 2012 het nodige te |
Art. 3.Les parties s'engagent pour les années 2011 et 2012 à |
willen doen om de opleidingsinspanningen te verhogen hetzij door de | entreprendre le nécessaire afin d'augmenter l'effort en matière de |
verhoging van de financiële inspanningen met 0,10 pct., hetzij door | formation soit en augmentant les efforts financiers de 0,10 p.c., soit |
het verhogen van de opleidingen en de participatiegraad met 5 pct., | en augmentant les formations et le taux de participation de 5 p.c., |
hetzij door een combinatie van beide. | soit à travers une combinaison des deux mesures. |
Art. 4.Deze opleidingsinspanning zal onder andere en niet uitsluitend |
Art. 4.Cet effort de formation sera fourni entre autres et non |
door toedoen van de VZW "Financieringsfonds voor de tewerkstelling in | exclusivement par l'intermédiaire de l'ASBL "Fonds de financement pour |
het notariaat" en de VZW "Notarieel Vormingsinitiatief" geleverd | l'emploi dans le notariat" et par l'ASBL "Initiative de formation |
worden. | notariale". |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2011 en treedt buiten werking op 31 december 2012. | le 1er janvier 2011 et cessera d'être en vigueur le 31 décembre 2012. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 augustus | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 août 2012. |
2012. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |