Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 50quinquies van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders | Arrêté royal portant exécution de l'article 50quinquies des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
3 AUGUSTUS 2007. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel | 3 AOUT 2007. - Arrêté royal portant exécution de l'article 50quinquies |
50quinquies van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag | des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
voor loonarbeiders | travailleurs salariés |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor | Vu les lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour |
loonarbeiders, inzonderheid op artikel 50quinquies, derde lid, | travailleurs salariés, notamment l'article 50quinquies, alinéa 3, |
ingevoegd bij de programmawet (I) van 27 december 2006; | inséré par la loi-programme (I) du 27 décembre 2006; |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national d'allocations |
kinderbijslag voor werknemers, gegeven op 17 april 2007; | familiales pour travailleurs salariés du 17 avril 2007; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 mei 2007; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 mai 2007; |
Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 27 juli 2007; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juillet 2007; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; Gelet op de hoogdringendheid; Overwegende dat dit besluit tot doel heeft, inzonderheid de toekenningsmodaliteiten van de jaarlijkse bijslagen bij de kinderbijslag bedoeld in artikel 50quinquies van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders vast te stellen; Overwegende dat de datum van inwerkingtreding van dit besluit is vastgesteld op 1 juli 2007; Overwegende dat derhalve dit besluit zo vlug mogelijk dient te worden genomen opdat de bevoegde kinderbijslaginstellingen de mogelijkheid zouden hebben zich zowel op het vlak van informatica als op administratief vlak tijdig te organiseren om alzo binnen de termijnen voorzien in dit besluit de betaling van de jaarlijkse bijslagen bij de kinderbijslag te waarborgen; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Considérant que le présent arrêté fixe notamment les modalités d'octroi des suppléments annuels d'allocations familiales visés à l'article 50quinquies des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés; Considérant que la date d'entrée en vigueur du présent arrêté est fixée au 1er juillet 2007; Qu'il importe en conséquence que le présent arrêté soit pris le plus rapidement possible afin que les organismes d'allocations familiales compétents soient en mesure de s'organiser dans les meilleurs délais aussi bien sur le plan informatique qu'administratif, et ce de manière à garantir le paiement des suppléments annuels d'allocations familiales dans les délais prévus par cet arrêté; |
Op de voordracht van Onze Minister van Sociale Zaken, | Sur la proposition de Notre Ministre des Affaires sociales, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De jaarlijkse bijslagen bedoeld in artikel 50quinquies, |
Article 1er.Les suppléments annuels visés à l'article 50quinquies, |
eerste lid, van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag | alinéa 1er, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales |
voor loonarbeiders, en de bedragen van kinderbijslag waarop deze | pour travailleurs salariés, font l'objet d'un versement distinct de |
bijslagen een aanvulling zijn, worden afzonderlijk betaald. | celui des montants d'allocations familiales qu'ils complètent. |
Deze uitbetaling moet gebeuren in de loop van de maand augustus, ten | Ce versement doit avoir lieu dans le courant du mois d'août, au plus |
vroegste de zevende werkdag en ten laatste de vijfde werkdag | tôt le septième jour ouvrable et au plus tard le cinquième jour |
onmiddellijk voorafgaand aan 1 september. | ouvrable précédant immédiatement le 1er septembre. |
Art. 2.In artikel 50septies, enig lid, van dezelfde wetten, gewijzigd |
Art. 2.Dans l'article 50septies, alinéa unique, des mêmes lois, |
bij de wet van 22 december 1989, het koninklijk besluit van 21 april | modifié par la loi du 22 décembre 1989, l'arrêté royal du 21 avril |
1997 en de wet van 27 april 2007, worden de woorden « 47 of 50ter » | 1997 et la loi du 27 avril 2007, les mots « 47 ou 50ter » sont |
vervangen door de woorden « 47, 50ter of 50quinquies ». | remplacés par les mots « 47, 50ter ou 50qunquies ». |
Art. 3.In artikel 70bis, derde lid, van dezelfde wetten, ingevoegd |
Art. 3.Dans l'article 70bis, alinéa 3, des mêmes lois, inséré par |
bij het koninklijk besluit van 21 april 1997, worden de woorden « | l'arrêté royal du 21 avril 1997, les mots « 44bis et 47 » sont |
44bis en 47 » vervangen door de woorden « 44bis, 47 en 50quinquies ». | remplacés par les mots « 44bis, 47 et 50quinquies ». |
Art. 4.In artikel 75, enig lid, 1°, hersteld bij het koninklijk |
Art. 4.Dans l'article 75, alinéa unique, 1°, rétabli par l'arrêté |
besluit nr. 7 van 18 april 1967, en gewijzigd door de wetten van 1 | royal n° 7 du 18 avril 1967, et modifié par les lois des 1er août |
augustus 1985, 29 december 1990 en 30 december 1992, het koninklijk | 1985, 29 décembre 1990 et 30 décembre 1992, l'arrêté royal du 21 avril |
besluit van 21 april 1997 en de wet van 27 april 2007, worden de | |
woorden « 73bis en 73quater » vervangen door de woorden « 50quinquies, | 1997 et la loi du 27 avril 2007, les mots « 73bis et 73quater » sont |
73bis en 73quater ». | remplacés par les mots « 50quinquies, 73bis et 73quater ». |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007. |
Art. 6.Onze Minister van Sociale Zaken is belast met de uitvoering |
Art. 6.Notre Ministre des Affaires sociales est chargé de l'exécution |
van dit besluit. | du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 augustus 2007. | Donné à Bruxelles, le 3 août 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
Voor de Minister van Sociale Zaken, afwezig : | Pour le Ministre des Affaires sociales, absent : |
A. FLAHAUT, | A. FLAHAUT, |
Mininter van Landsverdediging | Ministre de la Défense |