← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme "
Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme | Arrêté royal modifiant la liste des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du terrorisme |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
3 APRIL 2023. - Koninklijk besluit tot wijziging van de lijst van | 3 AVRIL 2023. - Arrêté royal modifiant la liste des personnes et |
personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk | entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre |
besluit van 28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen | 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de |
tegen bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen | certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le |
de financiering van het terrorisme | financement du terrorisme |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de | Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du |
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde | Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations Unies, l'article 1er |
Naties, artikel 1; | ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke | Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives |
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het | spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le |
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, artikelen 3 | cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, les articles 3 |
en 5; | et 5; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 mei 2016 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 30 mai 2016 établissant la liste des personnes et |
de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van | entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre |
het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke | 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de |
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het | certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le |
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, laatstelijk | financement du terrorisme, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal |
gewijzigd bij koninklijk besluit van 26 oktober 2022; | du 26 octobre 2022; |
Gelet op het voorstel van de Nationale Veiligheidsraad om de lijst van | Vu la proposition du Conseil national de Sécurité de modifier la liste |
de personen en entiteiten bijgevoegd aan het koninklijk besluit van 28 | |
december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde | des personnes et entités annexée à l'arrêté royal du 28 décembre 2006 |
personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering | relatif aux mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines |
van het terrorisme, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit | personnes et entités dans le cadre de la lutte contre le financement |
van 26 oktober 2022, te wijzigen op basis van de herbestudering van | du terrorisme, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 26 |
deze lijst door het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, na | octobre 2022, sur base de la réévaluation de cette liste par l'Organe |
overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid; | de coordination pour l'analyse de la menace après concertation avec |
l'autorité judiciaire compétente; | |
Gelet op de goedkeuring door de Ministerraad van 10 maart 2023 van de | Vu l'approbation par le Conseil des ministres du 10 mars 2023 de la |
lijst van Bijlage 1 bij dit besluit; | liste de l'Annexe 1 du présent arrêté; |
Overwegende dat de persoon vermeld op de lijst in Bijlage 1 bij dit | Considérant que la personne mentionnée à la liste de l'Annexe 1 au |
besluit ervan verdacht wordt terroristische daden te stellen of poogt | présent arrêté est suspectée de commettre ou de tenter de commettre |
te stellen, ze te vergemakkelijken of eraan deel te nemen; dat de | des infractions terroristes, de les faciliter ou d'y participer ; que |
tegoeden en economische middelen van de persoon vermeld op de lijst in | les fonds et les ressources économiques de la personne mentionnée à la |
Bijlage 1 bij dit besluit derhalve moet worden bevroren en dat het | liste en Annexe 1 au présent arrêté doivent donc être gelés et qu'il |
bijgevolg verboden is om tegoeden of economische middelen direct of | est par conséquent interdit de mettre à disposition directement ou |
indirect ter beschikking te stellen van deze persoon; | indirectement des fonds ou des ressources économiques au profit de ces |
Overwegende dat de gemotiveerde beslissing van de Ministerraad om de | personnes; Considérant que la décision motivée du Conseil des ministres d'ajouter |
persoon vermeld op de lijst van Bijlage 1 toe te voegen, hen | la personne figurant à la liste de l'Annexe 1 précitée lui sera |
individueel zal worden ter kennis gebracht; | individuellement notifiée; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën, | Sur la proposition du Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De lijst vervat in Bijlage 1 van de toe te voegen persoon |
Article 1er.La liste contenue à l'Annexe 1 de la personne à ajouter |
in de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van | dans la liste des personnes et entités visées aux articles 3 et 5 de |
het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake specifieke | l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives |
beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en entiteiten met het | spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités dans le |
oog op de strijd tegen de financiering van het terrorisme, vastgesteld | cadre de la lutte contre le financement du terrorisme, établie par |
bij het koninklijk besluit van 30 mei 2016 en laatstelijk gewijzigd | l'arrêté royal du 30 mai 2016 et modifiée en dernier lieu par l'arrêté |
bij het koninklijk besluit van 26 oktober 2021, is als bijlage bij dit | royal du 26 octobre 2022, est annexée au présent arrêté. |
besluit gevoegd. Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Financiën is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est |
van dit besluit. | chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Leon, 3 april 2023. | Donné à Leon, le 3 avril 2023. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |
Bijlage 1 toevoegende één persoon aan de lijst bij het koninklijk | Annexe 1re ajoutant une personne à la liste de l'arrêté royal du 3 |
besluit van 3 april 2023 tot wijziging van de lijst van personen en | avril 2023 modifiant la liste des personnes et entités visée aux |
entiteiten bedoeld in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van | articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux |
28 december 2006 inzake specifieke beperkende maatregelen tegen | mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes |
bepaalde personen en entiteiten met het oog op de strijd tegen de | et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du |
financiering van het terrorisme | terrorisme |
Persoon toe te voegen aan de lijst van personen en entiteiten bedoeld | Personne à ajouter à la liste des personnes et entités visée aux |
in artikelen 3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 | articles 3 et 5 de l'arrêté royal du 28 décembre 2006 relatif aux |
inzake specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en | mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes |
entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het | et entités dans le cadre de la lutte contre le financement du |
terrorisme: | terrorisme : |
1. TEMSAMANI RACHID | 1. TEMSAMANI RACHID |
(NRN 89.11.22-379.34) | (NRN 89.11.22-379.34) |
Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 3 april 2023 tot | Vu pour être annexé à Notre arrêté du 3 avril 2023 modifiant la liste |
wijziging van de lijst van personen en entiteiten bedoeld in artikelen | des personnes et entités visée aux articles 3 et 5 de l'arrêté royal |
3 en 5 van het koninklijk besluit van 28 december 2006 inzake | du 28 décembre 2006 relatif aux mesures restrictives spécifiques à |
specifieke beperkende maatregelen tegen bepaalde personen en | |
entiteiten met het oog op de strijd tegen de financiering van het | l'encontre de certaines personnes et entités dans le cadre de la lutte |
terrorisme. | contre le financement du terrorisme. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |