Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 juin 2012, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 3 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012, | collective de travail du 18 juin 2012, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds (1) | la cotisation exceptionnelle au fonds social (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van metalen; | métaux; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012, gesloten | travail du 18 juin 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, relative à |
betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds. | la cotisation exceptionnelle au fonds social. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen | Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2012 | Convention collective de travail du 18 juin 2012 |
Buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds | Cotisation exceptionnelle au fonds social |
(Overeenkomst geregistreerd op 6 augustus 2012 onder het nummer | (Convention enregistrée le 6 août 2012 sous le numéro |
110543/CO/142.01) | 110543/CO/142.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers, arbeiders en arbeidsters van de ondernemingen die | aux employeurs, ouvriers et ouvrières des entreprises ressortissant à |
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van | la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux. |
metalen. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par "ouvriers" : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 29, § 2 van de statuten van het |
Art. 2.Conformément à l'article 29, § 2 des statuts du "Fonds social |
"Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van | des entreprises pour la récupération des métaux", coordonnés par la |
metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 | convention collective de travail du 22 juin 2011, une cotisation |
juni 2011, wordt een buitengewone bijdrage bepaald. | exceptionnelle est prévue. |
Deze buitengewone bijdrage voor het sociaal fonds wordt vastgelegd op | Cette cotisation exceptionnelle pour le fonds social est fixée à 0,70 |
0,70 pct. van de niet geplafonneerde brutolonen van de arbeiders. | p.c. des salaires bruts non plafonnés des ouvriers. |
Art. 3.Deze bijzondere bijdrage wordt geïnd voor de financiering van |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle est perçue pour le financement |
de artikelen 7 tot en met 15 en van artikel 19 van de statuten van het | des articles 7 à 15 et de l'article 19 des statuts du "Fonds social |
"Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van | des entreprises pour la récupération des métaux", coordonnés par la |
metalen", gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 juni 2011. | convention collective de travail du 22 juin 2011. |
Art. 4.Partijen engageren zich ertoe de financiële situatie van het |
Art. 4.Les parties s'engagent à suivre de près la situation |
sociaal fonds van nabij te volgen en, desgevallend, de nodige | financière du fonds social et, le cas échéant, à prendre les mesures |
maatregelen te nemen. | qui s'imposent. |
HOOFDSTUK III. - Inning en invordering | CHAPITRE III. - Perception et recouvrement |
Art. 5.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 5.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve |
Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la |
arbeidsovereenkomst inzake buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds | convention collective de travail relative à la cotisation |
van 22 juni 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor de | exceptionnelle au fonds social du 22 juin 2011, conclue au sein de la |
Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, enregistrée | |
terugwinning van metalen, geregistreerd op 27 juli 2011 onder het | le 27 juillet 2011 sous le numéro 104884/CO/142.01 (avis de dépôt : |
nummer 104884/CO/142.01 (neerleggingsbericht : Belgisch Staatsblad van | |
9 augustus 2011). | Moniteur belge du 9 août 2011). |
Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst in werking op 1 oktober |
Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
2012 en treedt buiten werking op 31 maart 2014. | le 1er octobre 2012 et cesse d'être en vigueur le 31 mars 2014. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013. |
2013. De Minister van Werk, | La Ministre de l'Emploi, |
Mevr. M. DE CONINCK | Mme M. DE CONINCK |