Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/04/2013
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, tot wijziging van de arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2011 betreffende de werkloosheid met bedrijfstoeslag na ontslag vanaf 60, 58 en 56 jaar "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012, gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, tot wijziging van de arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2011 betreffende de werkloosheid met bedrijfstoeslag na ontslag vanaf 60, 58 en 56 jaar Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mai 2012, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance, modifiant la convention collective de travail du 11 octobre 2011 relative au chômage avec complément d'entreprise après licenciement à partir de 60, 58 et 56 ans
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
3 APRIL 2013. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 3 AVRIL 2013. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012, gesloten collective de travail du 30 mai 2012, conclue au sein de la Commission
in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, tot paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance,
wijziging van de arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2011 betreffende modifiant la convention collective de travail du 11 octobre 2011
de werkloosheid met bedrijfstoeslag na ontslag vanaf 60, 58 en 56 jaar (1) relative au chômage avec complément d'entreprise après licenciement à partir de 60, 58 et 56 ans (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; Vu la demande de la Commission paritaire pour les services de
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bewakings- en/of gardiennage et/ou de surveillance;
toezichtsdiensten;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012, gesloten travail du 30 mai 2012, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten, tot Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
wijziging van de arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2011 betreffende surveillance, modifiant la convention collective de travail du 11
de werkloosheid met bedrijfstoelag na ontslag vanaf 60, 58 en 56 jaar. octobre 2011 relative au chômage avec complément d'entreprise après licenciement à partir de 60, 58 et 56 ans.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 2013. Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 2013.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de
Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012 surveillance Convention collective de travail du 30 mai 2012
Wijziging van de arbeidsovereenkomst van 11 oktober 2011 betreffende Modification de la convention collective de travail du 11 octobre 2011
de werkloosheid met bedrijfstoelag na ontslag vanaf 60, 58 en 56 jaar relative au chômage avec complément d'entreprise après licenciement à
(Overeenkomst geregistreerd op 23 juli 2012 onder het nummer partir de 60, 58 et 56 ans (Convention enregistrée le 23 juillet 2012
110317/CO/317) sous le numéro 110317/CO/317)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werknemers van de ondernemingen die ressorteren aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la
onder het Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten. Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou de surveillance.
Onder "werknemer" wordt verstaan : zowel de mannelijke als de Par "travailleur" on entend : aussi bien l'ouvrier ou l'employé
vrouwelijke arbeider of bediende. masculin ou féminin.

Art. 2.De artikelen 6 en 19, punt 4 van de collectieve

Art. 2.Les articles 6 et 19, point 4 de la convention collective de

arbeidsovereenkomst aangaande brugpensioen na ontslag vanaf 60, 58 en travail relative à la prépension après licenciement à partir de 60, 58
56 jaar en halftijds brugpensioen vanaf 55 jaar, gesloten in het et 56 ans et la prépension à mi-temps à partir de 55 ans, conclue au
Paritair Comité voor de bewakings- en/of toezichtsdiensten op 11 sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage et/ou
oktober 2011 (106648/CO/317 - 3 november 2011) worden aangevuld met de surveillance le 11 octobre 2011 (106648/CO/317 - 3 novembre 2011)
volgend lid : sont complétés par l'alinéa suivant :
« De sociale partners verstaan elkaar de notie "nachtarbeid" in de « Les partenaires sociaux s'entendent pour définir la notion de
sector als volgt te bepalen : "travail de nuit" dans le secteur comme suit :
De werknemer zal als nachtarbeider beschouwd worden indien een minimum Le travailleur sera considéré comme travailleur de nuit si au minimum
van 26,4 pct. van de effectieve prestaties, gedekt is met een 26,4 p.c. du temps effectivement presté est couvert par une prime de
nachtpremie. nuit.
Vanaf de indiening van de eerste aanvraag bij het "Fonds voor Dès l'introduction de la première demande auprès du "Fonds de sécurité
bestaanszekerheid van de bewaking", zal de werkgever het attest d'existence du gardiennage", l'employeur complète l'attestation
nachtarbeid voor de sector, die deel uitmaakt van deze collectieve travail de nuit pour le secteur faisant partie de cette convention
arbeidsovereenkomst, vervolledigen. » collective de travail. »

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking met

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

ingang op 30 mei 2012 en houdt op van kracht te zijn op 31 december effets le 30 mai 2012 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2014.
2014. Ze heeft dezelfde geldigheid als de collectieve Elle a la même validité que la convention collective de travail
arbeidsovereenkomst die zij wijzigt en dezelfde opzeggingsmodaliteiten en termen. qu'elle modifie et les mêmes modalités et délais de dénonciation.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april 2013. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013.
De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012, Annexe à la convention collective de travail du 30 mai 2012, conclue
gesloten in het Paritair Comité voor de bewakings- en/of au sein de la Commission paritaire pour les services de gardiennage
toezichtsdiensten, tot wijziging van de arbeidsovereenkomst van 11 et/ou de surveillance, modifiant la convention collective de travail
oktober 2011 betreffende de werkloosheid met bedrijfstoelag na ontslag du 11 octobre 2011 relative au chômage avec complément d'entreprise
vanaf 60, 58 en 56 jaar après licenciement à partir de 60, 58 et 56 ans
Attest nachtarbeid voor de sector van de bewaking- en/of Attestation travail de nuit pour le secteur du gardiennage et/ou de la
toezichtsdiensten surveillance :
In te vullen door de werkgever A remplir par l'employeur
Ik ondergetekende . . . . . .. Je soussigné . . . . . ..
Handelend in naam van (naam en adres van de werkgever) Agissant au nom de (dénomination et adresse de l'employeur)
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
RSZ : . . . . . . ONSS : . . . . . .
Behorend tot het paritair comité 317. Ressortissant de la commission paritaire 317.
Verklaar dat Mevr./Dhr. . . . . . Certifie que Mme/M.. . . . . .
Rijksregisternummer : . . . . . Numéro de registre national : . . . . .
Wonende te Domicilié(e) à
. . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . .
Bij ons tewerkgesteld is als Est à mon service en qualité de
. . . . . . . . . . . .
Voor de periode van ..... /...... /........ tot ...... / ....... / Pour la période du ....... / ....... / ........ au ......... /
........ .......... / ...........
En dat in het wettelijk kader met betrekking tot nachtarbeid, volgens Et que dans le cadre légal relatif au travail de nuit, selon les
de voorwaarden omschreven in het artikel 1 van de collectieve conditions décrites à l'article 1er de la convention collective de
arbeidsovereenkomst nr. 46 en het artikel 1 van de collectieve travail n° 46 et à l'article 1er de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 30 mei 2012, waarin vermeld staat dat een travail du 30 mai 2012, stipulant qu'au minimum 26,4 p.c. du temps
minimum van 26,4 pct. van de effectieve prestaties van de werknemer effectivement presté par le travailleur doit être couvert par une
gedekt moet zijn door een nachtpremie, hij gedurende deze periode voor prime de nuit, il a presté, durant cette période, l'équivalent de . .
het equivalent van . . . . . jaren onder de arbeidsregeling . . . ans sous régime "travail de nuit".
"nachtarbeid" heeft gewerkt.
Datum + Handtekening Date + Signature
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 3 april Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 3 avril 2013.
2013. De Minister van Werk, La Ministre de l'Emploi,
Mevr. M. DE CONINCK Mme M. DE CONINCK
^