← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg, die eenzelfde taaltrap vormen "
Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale diensten van het Federaal Kenniscentrum voor de gezondheidszorg, die eenzelfde taaltrap vormen | Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux du Centre d'Expertise fédéral pour les soins de santé, qui constituent un même degré de la hiérarchie |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION |
3 APRIL 2003. - Koninklijk besluit tot vaststelling, met het oog op de | 3 AVRIL 2003. - Arrêté royal déterminant, en vue de l'application de |
toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in | l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière |
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van | administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents |
de ambtenaren van de centrale diensten van het Federaal Kenniscentrum | des services centraux du Centre d'Expertise fédéral pour les soins de |
voor de gezondheidszorg, die eenzelfde taaltrap vormen | santé, qui constituent un même degré de la hiérarchie |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3, vierde | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, alinéa 4 |
lid gewijzigd bij koninklijk besluit van 22 juli 1993 en bij de wetten | modifié par l'arrêté royal du 22 juillet 1993 et par les lois du 10 |
van 10 april 1995 en 19 oktober 1998; | avril 1995 et 19 octobre 1998; |
Gelet op de Programmawet (I) van 24 december 2002, inzonderheid op het artikel 259; | Vu la Loi-Programme (I) du 24 décembre 2002, notamment l' article 259; |
Gelet op het koninklijk besluit van 20 februari 2003 houdende de | Vu l'arrêté royal du 20 février 2003 relatif à la désignation et à |
aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in het Federaal | l'exercice des fonctions de management au sein du Centre d'Expertise |
Kenniscentrum voor de gezondheidszorg; | fédéral pour les soins de santé; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 6 december 2002; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 décembre 2002; |
Gelet op de opmerkingen van de vakbonden, gegeven op 3 januari 2003, | Vu les remarques des syndicats, données le 3 janvier 2003, en ce qui |
voor wat betreft het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt en gegeven | |
op 13 februari 2003, voor wat betreft de Algemene Centrale van | concerne le Syndicat libre de la Fonction publique et données le 13 |
février 2003 en ce qui concerne la Centrale générale des Services | |
Openbare Diensten, overeenkomstig artikel 54, tweede lid van voormelde | publics, conformément à l'article 54, alinéa 2 des lois précitées; |
wetten; Gelet op het advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, gegeven | Vu l'avis de la Commission permanente de Contrôle linguistique, donné |
op 24 maart 2003; | le 24 mars 2003; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 août 1996, et § |
augustus 1996, en § 2, vervangen bij de wet van 9 augustus 1980 en | 2, remplacé par la loi du 9 août 1980 et modifié par les lois des 16 |
gewijzigd bij de wetten van 16 juni 1989 en 6 april 1995; | juin 1989 et 6 avril 1995; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | Vu l'urgence; |
Overwegende dat zo vlug mogelijk de leiding van het Federaal | Considérant que la direction du Centre d'Expertise fédéral pour les |
Kenniscentrum voor de gezondheidszorg dient te worden aangesteld | soins de santé doit être désignée le plus rapidement possible afin de |
teneinde een start te maken met de noodzakelijke studie van de | pouvoir lancer l'étude nécessaire concernant les soins de santé en |
gezondheidszorg in België; | Belgique; |
Overwegende dat de indeling in taaltrappen similair is aan die welke | Considérant que la repartition dans les degrés linguistiques est |
gold bij de federale overheidsdiensten in uitvoering van artikel 43, | similaire à celle qui était d'application dans les services publics |
waarop de Raad van State het advies nr. 31.830 bij het koninklijk | fédéraux en exécution de l'article 43, sur laquelle le Conseil d'Etat |
besluit van 19 juli 2001 tot vaststelling, met het oog op de | à donné son avis n° 31.830 sur l'arrêté royal du 19 juillet |
toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in | 2001déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur |
bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de graden van de | l'emploi des langues en matière administrative, cordonnées le 18 |
ambtenaren van de centrale diensten van de federale overheidsdiensten, | juillet 1966, les grades des agents des services centraux des services |
die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen, heeft gegeven; | publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; |
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, | Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la |
Volksgezondheid en Leefmilieu, Onze Minister van Sociale Zaken en | Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, Notre |
Pensioenen en Onze Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van | Ministre des Affaires sociales et des Pensions et Notre Ministre de la |
de openbare besturen, | Fonction publique et de la Modernisation de l'administration, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten |
Article 1er.Pour l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi |
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, |
1966, op de personeelsleden van de centrale diensten van het Federaal | aux membres du personnel des services centraux du Centre d'Expertise |
Kenniscentrum voor de gezondheidszorg, worden de verschillende | fédéral pour les soins de santé, les divers emplois constituant un |
betrekkingen die een trap van de hiërarchie vormen, vastgesteld als volgt : | degré de la hiérarchie sont déterminés de la manière suivante: |
Eerste trap : | Premier degré : |
de betrekkingen van algemeen directeur, adjunct algemeen directeur en | les emplois de directeur général, directeur général adjoint et les |
deze overeenstemmend met de overige managementfuncties; | emplois correspondant aux autres fonctions de management; |
Tweede trap : | Deuxième degré : |
de graden die behoren tot de rangen 16, 15 en 13; | les grades répartis dans les rangs 16, 15 et 13; |
Derde trap : | Troisième degré : |
de graden die behoren tot rang 10, evenals de graden die behoren tot | les grades répartis dans le rang 10, ainsi que les grades répartis |
het niveau B; | dans le niveau B; |
Vierde trap : | Quatrième degré : |
de graden die behoren tot het niveau C; | les grades répartis dans le niveau C; |
Vijfde trap : | Cinquième degré : |
de graden die behoren tot het niveau D. | les grades répartis dans le niveau D. |
Art. 2.Dit besluit wordt heden van kracht. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur ce jour. |
Art. 3.Onze Ministers zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
Art. 3.Nos Ministres sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de |
uitvoering van dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 3 april 2003. | Donné à Bruxelles, le 3 avril 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, | Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
De Minister van Sociale Zaken en Pensioenen, | Le Ministre des Affaires sociales et des Pensions, |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare | Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de |
besturen, | l'administration, |
L. VAN DEN BOSSCHE | L. VAN DEN BOSSCHE |