Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 03/04/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de toekenning van een financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode Kruis voor de opvang van asielzoekers in 2000 "
Koninklijk besluit houdende de toekenning van een financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode Kruis voor de opvang van asielzoekers in 2000 Arrêté royal accordant une intervention financière à la Croix-Rouge de Belgique pour l'accueil de demandeurs d'asile en 2000
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT
3 APRIL 2000. - Koninklijk besluit houdende de toekenning van een 3 AVRIL 2000. - Arrêté royal accordant une intervention financière à
financiële tegemoetkoming aan het Belgische Rode Kruis voor de opvang la Croix-Rouge de Belgique pour l'accueil de demandeurs d'asile en
van asielzoekers in 2000 2000
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de Algemene Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le Budget général des dépenses
Uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000; pour l'année budgétaire 2000;
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit van 17 Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet
juli 1991, inzonderheid op artikels 55 tot 58; 1991, notamment les articles 55 à 58;
Gelet op de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van Vu la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours
de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk accordés par les centres publics d'aide sociale, notamment l'article
welzijn, inzonderheid op artikel 11, § 1 en § 2, gewijzigd bij de wet 11, § 1 et § 2, modifié par la loi du 9 juillet 1971;
van 9 juli 1971;
Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare Vu la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide
centra voor maatschappelijk welzijn, inzonderheid op artikel 57ter, sociale, notamment l'article 57ter, modifié par la loi du 15 juillet
gewijzigd bij de wet van 15 juli 1996 en bij de wet van 24 december 1996 et par la loi du 24 décembre 1999;
1999; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën, gegeven op 14 Vu l'avis de l'inspecteur des finances, donné le 14 février 2000;
februari 2000; Considérant que l'Etat belge a conclu une convention avec la
Overwegende dat de Belgische Staat met het Belgische Rode Kruis een Croix-Rouge de Belgique, aux termes de laquelle cette dernière est
overeenkomst heeft afgesloten waarbij dit laatste belast werd met de chargée d'assurer l'organisation de places d'accueil pour les
organisatie van opvangplaatsen voor asielzoekers; demandeurs d'asile;
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De Minister van Maatschappelijke Integratie wordt

Article 1er.Le Ministre de l'Intégration sociale est autorisé à

gemachtigd om de kosten gemaakt door het Belgische Rode Kruis voor de imputer les frais exposés par la Croix-Rouge de Belgique pour
organisatie van opvangplaatsen voor de opvang van asielzoekers in 2000 l'organisation de places d'accueil pour les demandeurs d'asile en
aan te rekenen op basisallocatie 26.55.32.33.26 van de Algemene 2000, à l'allocation de base 26.55.32.33.26 du Budget général des
Uitgavenbegroting 2000. dépenses pour 2000.

Art. 2.De terugbetaling van de kosten wordt beperkt tot maximaal 1

Art. 2.Le remboursement des frais est limité à 1 155 BEF au maximum

155 BEF per dag per opvangplaats als tussenkomst in de vaste uitgaven par jour par place d'accueil, à titre d'intervention dans les dépenses
(inrichting, huur,...) en de variabele uitgaven bestemd voor het fixes (aménagement, loyer,...), dans les dépenses variables, destinées
dekken van de levensbehoeften en de begeleiding van de opgevangen à couvrir les besoins vitaux et la guidance des demandeurs d'asile
asielzoekers, vermeerderd met de kosten van medische verzorging die accueillis, et à augmenter des frais médicaux, dans les limites fixées
binnen de grenzen moeten blijven bepaald in artikel 11, § 1, van de
wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun à l'article 11, § 1er, de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise
verleend door de O.C.M.W.'s. en charge des secours accordés par les C.P.A.S.

Art. 3.De uitbetaling van de toelage zal gebeuren onder de vorm van

Art. 3.L'intervention prendra la forme de versements mensuels, sur

maandelijkse stortingen na voorlegging van de verantwoordingsstukken présentation des pièces justificatives des dépenses.
van de uitgaven. Op basis van artikel 57ter van de organieke wet van 8 juli 1976 Sur la base de l'article 57ter de la loi du 8 juillet 1976 organique
betreffende de O.C.M.W.'s, heeft het Belgische Rode Kruis een eenmalig des C.P.A.S., la Croix-Rouge de Belgique a reçu pour l'organisation de
voorschot ten belope van 200 000 000 BEF ontvangen voor de organisatie places d'accueil une avance unique de 200 000 000 BEF. Cette avance
van de opvangplaatsen. Dit voorschot wordt verrekend bij de sera portée en compte lors de la présentation des états de frais pour
voorlegging van de kostenstaten van de laatste maanden van 2000. Het les derniers mois de 2000. Le solde négatif éventuel est considéré
eventuele negatieve saldo wordt als voorschot op het volgende jaar comme avance pour l'année suivante.
beschouwd.

Art. 4.Een overeenkomst afgesloten tussen de Belgische Staat en het

Art. 4.Une convention conclue entre l'Etat belge et la Croix-Rouge de

Belgische Rode Kruis bepaalt de andere modaliteiten en de wijze waarop Belgique règle les autres modalités et la manière dont l'utilisation
het gebruik van de toelage wordt verantwoord. du subside est justifiée.

Art. 5.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie is belast met de

Art. 5.Notre Ministre de l'Intégration sociale est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 3 april 2000. Donné à Bruxelles, le 3 avril 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
^