| Koninklijk besluit tot vaststelling van de regels inzake de werkingskosten van de Psychologencommissie, opgericht bij artikel 3, § 1, van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van psycholoog | Arrêté royal fixant les règles relatives aux frais de fonctionnement de la Commission des psychologues instituée par l'article 3, § 1er, de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue | 
|---|---|
| MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE | 
| 3 APRIL 1997. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de regels | 3 AVRIL 1997. - Arrêté royal fixant les règles relatives aux frais de | 
| inzake de werkingskosten van de Psychologencommissie, opgericht bij | fonctionnement de la Commission des psychologues instituée par | 
| artikel 3, § 1, van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de | l'article 3, § 1er, de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre | 
| titel van psycholoog | de psychologue | 
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de titel van | Vu la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre de psychologue, | 
| psycholoog, inzonderheid op artikel 3, § 3; | notamment l'article 3, § 3; | 
| Gelet op het advies van de Raad van State; | Vu l'avis du Conseil d'Etat; | 
| Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites | 
| Middelgrote Ondernemingen, | et Moyennes Entreprises, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
Artikel 1.De werkingskosten van de Psychologencommissie worden  | 
Article 1er.Les frais de fonctionnement de la Commission des  | 
| gedragen door de psychologen die ingeschreven zijn op de lijst bedoeld | psychologues sont supportés par les psychologues inscrits sur la liste | 
| in artikel 2 van de wet van 8 november 1993 tot bescherming van de | visée à l'article 2 de la loi du 8 novembre 1993 protégeant le titre | 
| titel van psycholoog, hierna te noemen « de wet ». | de psychologue, dénommée ci-après « la loi ». | 
Art. 2.§ 1. Telkens binnen drie maanden die volgen op het begin van  | 
Art. 2.§ 1er. Dans les trois mois qui suivent le début de chaque  | 
| een nieuwe zittijd van de Psychologencommissie, en voor het eerst | nouvelle session de la Commission des psychologues, et pour la | 
| vanaf de tweede zittijd, stelt de Psychologencommissie het bedrag vast | première fois à partir de la deuxième session, la Commission des | 
| psychologues fixe le montant des frais administratifs dus pour | |
| van de administratiekosten voor de inschrijving op de lijst, alsook | l'inscription sur la liste, ainsi que le montant de la contribution au | 
| het bedrag van de bijdrage in de kosten voor het bijhouden van de | coût de la mise à jour de la liste. | 
| lijst. De administratiekosten zijn verschuldigd bij de eerste inschrijving op | Les frais administratifs sont dus lors de la première inscription sur | 
| de lijst. De bijdrage in de kosten voor het bijhouden van de lijst is | la liste. La contribution au coût de la mise à jour de la liste est | 
| voor elke nieuwe zittijd van de Psychologencommissie verschuldigd, | due pour chaque nouvelle session de la Commission des psychologues, à | 
| vanaf de zitting die volgt op die waarin de betrokkene voor het eerst | partir de la session qui suit celle au cours de laquelle l'intéressé a | 
| op de lijst is ingeschreven. | été inscrit une première fois sur la liste. | 
| De door de Psychologencommissie vastgestelde bedragen worden | Les montants fixés par la Commission des psychologues sont approuvés | 
| goedgekeurd door de Minister bevoegd voor de Middenstand. | par le Ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions. | 
| § 2. Tijdens de eerste zittijd is het bedrag dat de aanvrager bij de | § 2. Au cours de la première session de la Commission, le montant dû | 
| eerste inschrijving op de lijst, bedoeld in artikel 2 van de wet, voor | par le demandeur pour les frais administratifs lors de la première | 
| administratiekosten is verschuldigd, vastgesteld op 2 000 frank. | inscription sur la liste visée à l'article 2 de la loi est de 2 000 francs. | 
Art. 3.§ 1. De aanvrager wordt slechts ingeschreven op de lijst,  | 
Art. 3.§ 1er. Le demandeur est seulement inscrit sur la liste visée à  | 
| bedoeld in artikel 2, § 1 van de wet, na betaling van het bedrag van | l'article 2, § 1er de la loi après le paiement du montant des frais | 
| de administratiekosten verschuldigd bij de eerste inschrijving. | administratifs dus lors de la première inscription. | 
| § 2. Bij weigering van betaling van de kostenbijdrage voor het | § 2. En cas de refus de paiement du montant de la contribution au coût | 
| bijhouden van de lijst binnen de door de Commissie vastgestelde | de la mise à jour de la liste dans le délai fixé par la Commission, si | 
| termijn, kan de Psychologencommissie een gerechtelijke procedure tot | l'intéressé n'a pas demandé entre-temps sa radiation, la Commission | 
| invordering van het verschuldigd bedrag instellen, indien de | |
| belanghebbende niet intussentijd om zijn schrapping heeft verzocht. | des psychologues peut entamer une procédure judiciaire en récupération | 
| § 3. In geen enkel geval zijn de bedragen van de administratiekosten | du montant dû. § 3. En aucun cas, les montants des frais administratifs dus lors de | 
| verschuldigd bij de eerste inschrijving en de bedragen van de | la première inscription et les montants de la contribution au coût de | 
| kostenbijdrage voor het bijhouden van de lijst, terugvorderbaar. | la mise à jour de la liste ne sont remboursables. | 
Art. 4.De bedragen vermeld in artikel 3, § 3 worden gestort op de  | 
Art. 4.Les montants visés à l'article 3, § 3 sont versés sur le  | 
| post- of bankrekening die door de Psychologencommissie wordt geopend. | compte postal ou bancaire qui est ouvert par la Commission des psychologues. | 
| Deze rekening wordt beheerd door twee leden, die bij geheime stemming | Ce compte est géré par deux membres qui sont élus au scrutin secret | 
| worden gekozen onder de 16 leden van de Psychologencommissie, bedoeld | parmi les 16 membres de la Commission des psychologues visés à | 
| bij artikel 5, § 1 van de wet. | l'article 5, § 1er de la loi. | 
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 1996.  | 
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 1996.  | 
Art. 6.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote  | 
Art. 6.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes  | 
| Ondernemingen is belast met de uitvoering van dit besluit. | Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 3 april 1997. | Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 3 avril 1997. | 
| ALBERT | ALBERT | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Landbouw | Le Ministre de l'Agriculture | 
| en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | et des Petites et Moyennes Entreprises, | 
| K. PINXTEN | K. PINXTEN |