Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2018, gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de landingsbanen | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 20 avril 2018, conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative au crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de carrière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 SEPTEMBER 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend | 2 SEPTEMBRE 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2018, | collective de travail du 20 avril 2018, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative au |
betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de | crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de |
landingsbanen (1) | carrière (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de audiovisuele | Vu la demande de la Commission paritaire pour le secteur audio-visuel; |
sector; Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2018, | travail du 20 avril 2018, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de audiovisuele sector, | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel, relative au |
betreffende het tijdskrediet, de loopbaanvermindering en de | crédit-temps, à la diminution de carrière et aux emplois de fin de |
landingsbanen. | carrière. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 september 2018. | Donné à Bruxelles, le 2 septembre 2018. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector | Commission paritaire pour le secteur audio-visuel |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2018 | Convention collective de travail du 20 avril 2018 |
Tijdskrediet, loopbaanvermindering en landingsbanen | Crédit-temps, diminution de carrière et emplois de fin de carrière |
(Overeenkomst geregistreerd op 8 mei 2018 onder het nummer 146015/CO/227) | (Convention enregistrée le 8 mai 2018 sous le numéro 146015/CO/227) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied en definities | CHAPITRE Ier. - Champ d'application et définitions |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de |
Article 1er.La présente convention collective de travail remplace la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2017 (nr. | convention collective de travail du 15 décembre 2017 (n° |
144391/CO/227). | 144391/CO/227). |
Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de | La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs |
werkgevers en op de werknemers die vallen onder de bevoegdheid van het | et aux travailleurs qui ressortissent à la Commission paritaire pour |
Paritair Comité voor de audiovisuele sector. | le secteur audio-visuel. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk personeel. | Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin ou féminin. |
Art. 2.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 2.Pour l'application de cette convention collective de travail |
wordt verstaan onder : | il y a lieu d'entendre par : |
- "CAO 103" : de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 tot invoering | - "CCT 103" : la convention collective de travail n° 103 instaurant un |
van een stelsel van tijdskrediet, loopbaanvermindering en | |
landingsbanen, gesloten in de Nationale Arbeidsraad op 27 juni 2012 en | système de crédit-temps, de diminution de carrière et d'emplois de fin |
gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 103bis van 27 | de carrière, conclue au sein du Conseil national du travail le 27 juin |
2012 et modifiée par les conventions collectives de travail n° 103bis | |
april 2015 en nr. 103ter van 20 december 2016; | du 27 avril 2015 et n° 103ter du 20 décembre 2016; |
- aanbeveling nr. 11 van 30 oktober 2012 van de Nationale Arbeidsraad, | - recommandation n° 11 du 30 octobre 2012 du Conseil national du |
betreffende de interpretatie van CAO 103; | travail concernant l'interprétation de la CCT 103; |
- koninklijk besluit van 30 december 2014 tot wijziging van het | - arrêté royal du 30 décembre 2014 modifiant l'arrêté royal du 12 |
koninklijk besluit van 12 december 2001 tot uitvoering van hoofdstuk | |
IV van de wet van 10 augustus 2001 betreffende verzoening van | décembre 2001 pris en exécution du chapitre IV de la loi du 10 août |
werkgelegenheid en kwaliteit van het leven betreffende het stelsel van | 2001 relative à la conciliation entre l'emploi et la qualité de vie |
tijdskrediet, loopbaanvermindering en vermindering van de | concernant le système du crédit-temps, de la diminution de carrière et |
arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking; | de la réduction des prestations de travail à mi-temps; |
- collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 van 21 maart 2017 tot | - convention collective de travail n° 127 du 21 mars 2017 fixant, pour |
vaststelling, voor 2017-2018, van het interprofessioneel kader voor de | |
verlaging van de leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat de toegang tot | 2017-2018, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la |
limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour | |
het recht op uitkeringen voor een landingsbaan betreft, voor | un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une |
werknemers met een lange loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
in moeilijkheden of herstructurering; | une entreprise en difficultés ou en restructuration; |
- "sociaal fonds" : het "Sociaal Fonds voor de audiovisuele sector", | - "fonds social" : le "Fonds social pour le secteur audio-visuel", |
mediarte.be. | mediarte.be. |
Art. 3.Voor de toepassing van de CAO 103 wordt rekening gehouden met |
Art. 3.Pour l'application de la CCT 103 il est tenu compte des |
de bijzondere toepassingsmodaliteiten vervat in de artikelen 4 en 5 | modalités d'application particulières contenues aux articles 4 et 5 |
hierna. | ci-après. |
HOOFDSTUK II. - Tijdskrediet met motief | CHAPITRE II. - Crédit-temps avec motif |
Art. 4.§ 1. De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds |
Art. 4.§ 1er. Les employés ont un droit complémentaire au |
tijdskrediet of halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal | crédit-temps à temps plein ou à la diminution de carrière à mi-temps |
51 maanden voor het verlenen van zorgen, zoals voorzien in artikel 4, | ou d'1/5ème jusqu'à 51 mois au maximum pour fournir des soins, comme |
§ 1, 1°, onder a°, b° en c° van de CAO 103 : | prévu dans l'article 4, § 1er, 1°, sous a°, b° et c° de la CCT 103 : |
- zorg voor een eigen kind tot 8 jaar, palliatieve verzorging en de | - prendre soin de son enfant jusqu'à 8 ans, octroi de soins palliatifs |
bijstand of verzorging aan een zwaar ziek gezins- of familielid; | et assistance ou octroi de soins à un membre du ménage ou de la famille gravement malade; |
- zorg voor een eigen gehandicapt kind tot 21 jaar en de bijstand of | - octroi de soins à son enfant handicapé jusqu'à 21 ans et assistance |
verzorging aan een eigen minderjarig zwaar ziek kind of aan een | ou octroi de soins à son enfant mineur gravement malade ou à un enfant |
minderjarig zwaar ziek kind dat gezinslid is. | mineur membre du ménage gravement malade. |
§ 2. De bedienden hebben een bijkomend recht op voltijds tijdskrediet | § 2. Les employés ont un droit complémentaire au crédit-temps à temps |
of halftijdse of 1/5de loopbaanvermindering tot maximaal 36 maanden | plein ou à la diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5ème jusqu'à 36 |
voor het volgen van een opleiding, zoals voorzien in artikel 4, § 1, | mois au maximum pour suivre une formation, comme prévu dans l'article |
1°, onder d° van de CAO 103. | 4, § 1er, 1°, sous d° de la CCT 103. |
§ 3. De periodes bedoeld in §§ 1 en 2 mogen samen niet meer bedragen | § 3. Les périodes mentionnées aux §§ 1er et 2 ne peuvent pas s'élever |
dan 51 maanden. | à plus de 51 mois au total. |
HOOFDSTUK III. - Landingsbanen | CHAPITRE III. - Emplois de fin de carrière |
Art. 5.In toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 127 |
Art. 5.En application de la convention collective de travail n° 127, |
wordt voor de periode 2017-2018 de leeftijdsgrens op 55 jaar gebracht | pour la période 2017-2018, la limite d'âge est portée à 55 ans pour |
voor de bedienden die in toepassing van artikel 8, § 1 van de CAO 103 | les employés qui en exécution de l'article 8, § 1er de la CCT 103 du |
van 27 juni 2012 hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse | Conseil national du travail du 27 juin 2012 diminuent leurs |
betrekking of met 1/5de en die voldoen aan de voorwaarden zoals | prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème et qui remplissent les |
bepaald in artikel 6, § 5, 2° en 3° van het koninklijk besluit van 12 | conditions de l'article 6, § 5, 2° et 3° de l'arrêté royal du 12 |
december 2001, zoals gewijzigd door artikel 4 van het koninklijk | décembre 2001, tel que modifié par l'article 4 de l'arrêté royal du 30 |
besluit van 30 december 2014. | décembre 2014. |
HOOFDSTUK IV. - Ontslag, premies | CHAPITRE IV. - Licenciement, primes |
Art. 6.Voor de werknemers die tijdens de periode van vermindering van |
Art. 6.Pour les travailleurs licenciés pendant la période de |
de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking of met 1/5de worden | réduction des prestations de travail à mi-temps ou d'1/5ème temps, les |
ontslagen, worden de verschuldigde ontslagvergoedingen berekend op | indemnités de rupture dues sont calculées sur la base du salaire à |
basis van het voltijdse loon. | temps plein. |
Art. 7.Deze overeenkomst inzake tijdskrediet kan worden ingeroepen om |
Art. 7.Cette convention concernant le crédit-temps peut être invoquée |
recht te verkrijgen op gewestelijke premies in het kader van het | pour avoir droit à des primes régionales dans le cadre du |
tijdskrediet. | crédit-temps. |
Art. 8.De opleiding van personen die na het opnemen van een |
Art. 8.La formation des travailleurs qui reprennent le travail après |
tijdskrediet opnieuw hun job opnemen wordt gefinancierd door het | un crédit-temps sera financée par le fonds de sécurité et d'existence |
sociaal fonds in het kader van de tewerkstellings- en | du secteur audio-visuel dans le cadre des mesures prises en faveur de |
opleidingsinitiatieven voor risicogroepen volgens het premiereglement | l'emploi et de la formation des groupes à risque selon le règlement de |
van dat sociaal fonds. | primes du fonds social. |
HOOFDSTUK V. - Geldigheidsduur | CHAPITRE V. - Durée de validité |
Art. 9.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 9.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 april 2017 en treedt buiten werking op 31 december 2019, | effets au 1er avril 2017 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre |
met uitzondering van artikel 5 hetwelk buiten werking treedt op 31 | 2019, à l'exception de l'article 5 qui cesse d'être en vigueur le 31 |
december 2018. | décembre 2018. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 september | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 septembre 2018. |
2018. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |