← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het interfederaal korps van de Inspectie van financien "
Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van het interfederaal korps van de Inspectie van financien | Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du corps interféderal de l'Inspection des finances |
---|---|
INTERFEDERAAL KORPS VAN DE INSPECTIE VAN FINANCIEN | CORPS INTERFEDERAL DE L'INSPECTION DES FINANCES |
2 OKTOBER 2015. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de | 2 OCTOBRE 2015. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du |
taalkaders van het interfederaal korps van de Inspectie van financien | corps interféderal de l'Inspection des finances |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, | Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, |
gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, § 3 zoals | coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, § 3, tel que |
gewijzigd door de wetten van 19 oktober 1998, 27 december 2004, 20 | modifié par les lois des 19 octobre 1998, 27 décembre 2004, 20 juillet |
juli 2005, 4 april 2006, 20 juli 2006 en 21 april 2007; | 2005, 4 avril 2006, 20 juillet 2006 et 21 avril 2007 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie van | Vu l'arrêté royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps |
het interfederaal Korps van de Inspectie van financiën; | interfédéral de l'Inspection des finances ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 april 2003 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 1er avril 2003 fixant le statut des membres du |
het statuut van de leden van het interfederaal Korps van de Inspectie | Corps interfédéral de l'Inspection des finances et modifiant l'arrêté |
van financiën en tot wijziging van het koninklijk besluit van 28 april | |
1998 tot organisatie van het interfederaal Korps van de Inspectie van | royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de |
financiën; | l'Inspection des finances; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 november 2008 tot vaststelling, | Vu l'arrêté royal du 18 novembre 2008 déterminant, en vue de |
met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het | l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en |
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, | matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois |
van de betrekkingen van de ambtenaren van het interfederaal Korps van | des agents du Corps interfédéral de l'Inspection des finances qui |
de Inspectie van financiën, die eenzelfde trap van de hiërarchie | constituent un même degré de la hiérarchie ; |
vormen; Overwegende dat voldaan is aan de voorschriften van artikel 54, tweede | Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, |
lid, van bovenvermelde wetten; | alinéa 2, des lois précitées; |
Aangezien, enerzijds, de leden van het interfederaal Korps van de | |
Inspectie van financiën ter beschikking gesteld van de federale | Considérant d'une part, que les membres du Corps interfédéral de |
Regering overeenkomstig artikel 10, § 1 van het koninklijk besluit van | l'Inspection des finances mis à disposition du Gouvernement fédéral |
28 april 1998 beschouwd moeten worden als behorende tot de centrale | conformément à l'article 10, § 1er de l'arrêté royal du 28 avril 1998 |
sont à considérer comme faisant partie des services centraux pour | |
diensten voor de toepassing van hoofdstuk V afdeling I van de wetten | l'application du chapitre V section I des lois sur l'emploi des |
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli | langues en matière administrative coordonnées le 18 juillet 1966 ; |
1966 ; Aangezien, anderzijds, de leden van het interfederaal Korps van de | Considérant, d'autre part, que les membres du Corps interfédéral de |
Inspectie van financiën, ter beschikking gesteld van de Regering van | l'Inspection des finances mis à disposition du Gouvernement de la |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en van het Verenigd College van de | Région de Bruxelles-Capitale et du Collège réuni de la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie, overeenkomstig artikel 10, § | communautaire commune conformément à l'article 10, § 1er, de l'arrêté |
1 van het koninklijk besluit van 28 april 1998 tot organisatie van het | royal du 28 avril 1998 portant organisation du Corps interfédéral de |
interfederaal Korps van de Inspectie van financiën, geen definitieve | |
aanduiding krijgen bij deze Regeringen maar kunnen worden geroepen om | l'Inspection des finances ne sont pas désignés à titre définitif |
hun functie uit te oefenen bij de federale Regering in overeenstemming | auprès desdits Gouvernements mais peuvent être appelés à exercer leur |
met de beginselen van opeenvolgende aanstellingen, uiteengezet in het | fonction auprès du Gouvernement fédéral, conformément au principe des |
verslag aan de Koning betreffende het bovenvermeld koninklijk besluit | affectations successives exposé dans le rapport au Roi relatif à |
en dat het dus voor het vaststellen van taalkaders aangewezen is om | l'arrêté royal précité, et qu'il s'indique donc pour des raisons |
reden van organisatie van de dienst de desbetreffende drie | d'organisation du service de joindre les trois emplois visés aux |
betrekkingen samen te voegen met de betrekkingen van inspecteur van | emplois d'inspecteur des finances mis à disposition du Gouvernement |
financiën ter beschikking gesteld van de federale Regering; | fédéral pour la fixation de cadres linguistiques; |
De Inspectie van financiën een gunstig advies gegeven op 30 juli 2015 | L'Inspection des finances a émis un avis favorable le 30 juillet 2015. |
Gelet op het gunstig advies van de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, | Vu l'avis favorable de la Commission permanente de contrôle |
gegeven op 18 september 2015; | linguistique, donné le 18 septembre 2015; |
Op de voordracht van de Minister van Begroting, | Sur la proposition du Ministre du Budget, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.De taalkaders van het Interfederaal Korps van de Inspectie |
Article 1er.Les cadres linguistiques du Corps interfédéral de |
van financiën worden vastgesteld als volgt: | l'Inspection des finances sont fixés comme suit : |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
Tweetalig kader | Tweetalig kader |
Cadre bilingue | Cadre bilingue |
Diensten | Diensten |
Services | Services |
Trappen van | Trappen van |
de hiërarchie | de hiërarchie |
Degrés de | Degrés de |
la hiérarchie | la hiérarchie |
Nederlands kader | Nederlands kader |
Cadre néerlandais | Cadre néerlandais |
Frans kader | Frans kader |
Cadre français | Cadre français |
Bestemd voor de | Bestemd voor de |
ambtenaren van de | ambtenaren van de |
Nederlandse taalrol | Nederlandse taalrol |
Réservé aux agents du rôle linguistique néerlandais | Réservé aux agents du rôle linguistique néerlandais |
Bestemd voor | Bestemd voor |
de ambtenaren van de Franse taalrol | de ambtenaren van de Franse taalrol |
Réservé aux agents du rôle linguistique français | Réservé aux agents du rôle linguistique français |
Inspectie van financiën bij de federale Regering bij de Regering van | Inspectie van financiën bij de federale Regering bij de Regering van |
het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bij het Verenigd College van de | het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en bij het Verenigd College van de |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscom missie | Gemeenschappelijke Gemeenschapscom missie |
1 | 1 |
40% | 40% |
40% | 40% |
10% | 10% |
10% | 10% |
Inspection des finances auprès du Gouvernement fédéral, du | Inspection des finances auprès du Gouvernement fédéral, du |
Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Collège réuni de | Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et du Collège réuni de |
la Commission communautaire commune | la Commission communautaire commune |
1 | 1 |
40% | 40% |
40% | 40% |
10% | 10% |
10% | 10% |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2015. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2015. |
Art. 3.De minister bevoegd voor Begroting is belast met de uitvoering |
Art. 3.Le Ministre qui a le Budget dans ses attributions est chargé |
van dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 oktober 2015. | Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2015. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Begroting, | La Ministre du Budget |
SOPHIE WILMES | SOPHIE WILMES |