Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1998, gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1989 tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 3 avril 1998, conclue au sein de la Commission paritaire des grands magasins, modifiant la convention collective de travail du 13 décembre 1989 fixant les conditions de rémunération et de travail |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1998, | collective de travail du 3 avril 1998, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot wijziging van | Commission paritaire des grands magasins, modifiant la convention |
de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1989 tot | collective de travail du 13 décembre 1989 fixant les conditions de |
vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden (1) | rémunération et de travail (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1989, | Vu la convention collective de travail du 13 décembre 1989, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot vaststelling | sein de la Commission paritaire des grands magasins, fixant les |
van de loon- en arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij | conditions de travail et de rémunération, rendue obligatoire par |
het koninklijk besluit van 21 september 1990, inzonderheid op artikel | arrêté royal du 21 septembre 1990, notamment l'article 102bis, inséré |
102bis, ingevoegd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni | par la convention collective de travail du 26 juin 1991, rendue |
1991, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 | obligatoire par arrêté royal du 15 février 1993; |
februari 1993; Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 september 1996, | Vu la convention collective de travail du 9 septembre 1996, conclue au |
gesloten in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot vaststelling | sein de la Commission paritaire des grands magasins, fixant les |
van de loon- en arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend verklaard bij | conditions de rémunération et de travail, rendue obligatoire par |
koninklijk besluit van 6 juni 1997; | arrêté royal du 6 juin 1997; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de warenhuizen; | Vu la demande de la Commission paritaire des grands magasins; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1998, gesloten | travail du 3 avril 1998, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Paritair Comité voor de warenhuizen, tot wijziging van de | Commission paritaire des grands magasins, modifiant la convention |
collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1989 tot vaststelling | collective de travail du 13 décembre 1989 fixant les conditions de |
van de loon- en arbeidsvoorwaarden. | rémunération et de travail. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 oktober 2006. | Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Koninklijk besluit van 21 september 1990, Belgisch Staatsblad van 20 | Arrêté royal du 21 septembre 1990, Moniteur belge du 20 décembre 1990. |
december 1990. | |
Koninklijk besluit van 15 februari 1993, Belgisch Staatsblad van 9 | Arrêté royal du 15 février 1993, Moniteur belge du 9 mars 1993. |
maart 1993. Koninklijk besluit van 6 juni 1997, Belgisch Staatsblad van 30 oktober 1997. | Arrêté royal du 6 juin 1997, Moniteur belge du 30 octobre 1997. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor de warenhuizen | Commission paritaire des grands magasins |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 3 april 1998 | Convention collective de travail du 3 avril 1998 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 december 1989 | Modification de la convention collective de travail du 13 décembre |
tot vaststelling van de loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst | 1989 fixant les conditions de rémunération et de travail (Convention |
geregistreerd op 2 juli 1998 onder het nummer 48567/CO/312) | enregistrée le 2 juillet 1998 sous le numéro 48567/CO/312) |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en de werknemers van de ondernemingen die ressorteren | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Comité voor de warenhuizen. | Commission paritaire des grands magasins. |
Art. 2.Alinea 2 van artikel 102bis van de collectieve |
Art. 2.L'alinéa 2 de l'article 102bis de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 13 december 1989 tot vaststelling van de loon- | travail du 13 décembre 1989 fixant les conditions de rémunération et |
en arbeidsvoorwaarden, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 1997, wordt vervangen door volgende tekst : "Deze toeslag zal toegekend worden aan werknemers die een bijzondere stiel uitoefenen (slagers, bakkers, banketbakkers, techniekers) mits voorwaarde van mobiliteit binnen de regio. Hij zal niet kunnen toegekend worden aan werknemers behorende tot de categorieën VI of VII, behalve in bijzondere gevallen. ». Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 januari 1998. De geldigheidsduur ervan is dezelfde als deze van de overeenkomst die ze wijzigt. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 oktober 2006. De Minister van Werk, |
de travail, modifié par la convention du 18 juin 1997, est remplacé par le texte ci-après : "Ce complément sera alloué aux travailleurs exerçant un métier spécifique (bouchers, boulangers, pâtissiers, techniciens) sous condition de mobilité dans la région. Il ne pourra être alloué à des travailleurs classés en catégories VI et VII, sauf cas particuliers. ». Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur le 1er janvier 1998. La durée de validité est la même que celle de la convention qu'elle modifie. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 octobre 2006. Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |