Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/10/2000
← Terug naar "Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juni 1998 tot uitvoering van artikel 86bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 "
Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juni 1998 tot uitvoering van artikel 86bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juin 1998 exécutant l'article 86bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 2 OKTOBER 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 juni 1998 tot uitvoering van artikel 86bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987 ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 2 OCTOBRE 2000. -Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 juin 1998 exécutant l'article 86bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, Vu la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987, notamment
inzonderheid op artikel 86bis, ingevoegd door de wet van 29 december l'article 86bis, inséré par la loi du 29 décembre 1990;
1990; Gelet op het koninklijk besluit van 15 juni 1998 tot uitvoering van Vu l'arrêté royal du 15 juin 1998 exécutant l'article 86bis de la loi
artikel 86bis van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987;
augustus 1987;
Gelet op het advies nr. 1284 van de Nationale Arbeidsraad uitgebracht Vu l'avis n° 1284 du Conseil National du Travail émis le 5 octobre
op 5 oktober 1999; 1999;
Gelet op het advies van de Raad van State; Vu l'avis du Conseil d'Etat;
Overwegende de moeilijkheden bij de toepassing van het koninklijk Considérant les difficultés d'application de l'arrêté royal du 15 juin
besluit van 15 juni 1998 tot uitvoering van artikel 86bis van de wet 1998 exécutant l'article 86bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée
op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987, waarvan bepaalde le 7 août 1987, dont certaines dispositions sont en conflit avec
bepalingen in strijd zijn met het koninklijk besluit van 14 december l'arrêté royal du 14 décembre 1987 fixant les modalités et le délai de
1987 houdende bepaling van de regels en de termijn volgens dewelke de communication par le gestionnaire de l'hôpital de la situation
beheerder van het ziekenhuis mededeling doet van de financiële financière, des résultats d'exploitation, du rapport du réviseur
toestand, van de bedrijfsuitkomsten, van het verslag van de d'entreprise et de tous renseignements statistiques se rapportant à
bedrijfsrevisor en van alle statistische gegevens die met zijn
inrichting verband houden, zoals gewijzigd door het koninklijk besluit van 26 mei 1998; son établissement, tel que modifié par l'arrêté royal du 26 mai 1998;
Op de voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Sur la proposition de Notre Ministre de la protection de la
Volksgezondheid en Leefmilieu en Onze Minister van Sociale Zaken en Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement et de Notre
Pensioenen, Ministre des Affaires sociales et des Pensions,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 15 juni 1998

Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 15 juin 1998

tot uitvoering van artikel 86bis van de wet op de ziekenhuizen, exécutant l'article 86bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7
gecoördineerd op 7 augustus 1987 wordt punt 2° ingetrokken en wordt punt 3° hernummerd punt 2°. août 1987, le point 2° est supprimé et le point 3° est renuméroté 2°.

Art. 2.In artikel 3 van bovengemeld koninklijk besluit van 15 juni

Art. 2.A l'article 3 du même arrêté sont apportées les modifications

1998 worden de volgende wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° het punt 1° wordt vervangen door de volgende vermelding : 1° le point 1° est remplacé par la mention suivante :
« 1 a) de nominatieve lijst van personeel tewerkgesteld gedurende het « 1 a) la liste nominative du personnel occupé pendant toute l'année
ganse jaar of een gedeelte van het jaar, opgemaakt per type en ou une partie de l'année, établie par type et catégorie de personnel,
categorie van personeel en bij iedere naam vermeldend : en mentionnant en regard de chaque nom :
- de bezette functie; - la fonction occupée;
- de kostenplaats waar de functie wordt uitgeoefend; - le centre de frais où la fonction est exercée;
- de arbeidstijd uitgedrukt in betaalde voltijdse equivalenten; - le temps de travail exprimé en équivalent temps plein payé;
b) de gemiddelde jaarlijkse weddeanciënniteit per type en per b) la moyenne d'ancienneté pécuniaire établie par type et catégorie de
personeelscategorie; personnel;
De gevraagde inlichtingen onder punten a) en b) zullen overgemaakt Les renseignements visés aux points a) et b) sont transmis
worden volgens de bepalingen van Bijlage van huidig besluit. ». conformément aux dispositions de l'Annexe du présent arrêté. ».
2° het punt 2° wordt opgeheven; 2° le 2° est abrogé;
3° het punt 4° wordt vervangen door de volgende bepaling : 3° le 4° est remplacé par la disposition suivante :
« het percentage van de erelonen dat aan de ziekenhuizen toekomt mits « le pourcentage des honoraires qui revient à l'hôpital en mentionnant
vermelding van het (de) betalingssyste(e)em(en) van de le(s) système(s) de rémunération des médecins hospitaliers pour chaque
zieken-huisgeneesheren voor elk van volgende groepen van diensten : groupe de services suivants :
- het geheel van de laboratoria (totaal van de kostenplaatsen 510 tot 549); - l'ensemble des laboratoires (total des centres de frais 510 à 549);
- het geheel van de medische beeldvorming (totaal van de kostenplaatsen 500 tot 509); - l'ensemble de l'imagerie médicale (total des centres de frais 500 à 509);
- het geheel van de andere medisch-technische diensten (totaal van de - l'ensemble des autres services médico-techniques (total des centres
kostenplaatsen 555 tot 828); de frais 555 à 828);
- het geheel van de ziekenhuisdiensten (totaal van de kostenplaatsen
200 tot 499), inbegrepen de daghospitalisatie (totaal van de - l'ensemble des services hospitaliers (total des centres de frais 200
à 499), y compris l'hospitalisation de jour (total des centres de
kostenplaatsen 550 tot 554) en de hulpziekenhuisdiensten (totaal van frais 550 à 554) et des services hospitaliers auxiliaires (total des
de kostenplaatsen 100 tot 199); centres de frais 100 à 199);
- het geheel van de raadplegingen (totaal van de kostenplaatsen 840 - l'ensemble des consultations (total des centres de frais 840 à 899);
tot 899); ». ».
4° de punten 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° en 9° worden respectievelijk 4° les point 3°, 4°, 5°, 6°, 7°, 8° et 9° sont respectivement
hernummerd 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7° en 8°. ». renumérotés 2°, 3°, 4°, 5°, 6°, 7° et 8°. ».

Art. 3.De bepalingen van dit besluit worden voor de eerste maal

Art. 3.Les dispositions du présent arrêté s'appliquent pour la

toegepast op de gegevens van het dienstjaar 1999 die, bij wijze van première fois aux données de l'exercice 1999 qui, à titre transitoire,
overgang, overgemaakt moeten worden 3 maanden na boekhoudkundige doivent être transmises 3 mois après la clôture comptable de
afsluiting van het dienstjaar. l'exercice.

Art. 4.Onze Minister van Volksgezondheid en Onze Minister van Sociale

Art. 4.Notre Ministre de la Santé publique et Notre Ministre des

Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit Affaires sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de
besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 oktober 2000. Donné à Bruxelles, le 2 octobre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, Le Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
Bijlage aan het koninklijk besluit van 2 oktober 2000 tot wijziging Annexe à l'arrêté royal du 2 octobre 2000 modifiant l'arrêté royal du
van het koninklijk besluit van 15 juni 1987 15 juin 1998
tot uitvoering van artikel 86bis van de wet op de ziekenhuizen, exécutant l'article 86bis de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7
gecoördineerd op 7 augustus 1987 août 1987
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 2 oktober 2000. Vu pour être annexé à Notre arrêté royal du 2 octobre 2000.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Volksgezondheid, La Ministre de la Santé publique,
Mevr. M. AELVOET Mme M. AELVOET
De Minister van Sociale Zaken, Le Ministre des Affaires sociales,
F. VANDENBROECKE F. VANDENBROECKE
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x