Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/11/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van de legitimatiekaart van de inspecteurs die zijn belast met de controle van de private veiligheid en de privédetectives "
Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van de legitimatiekaart van de inspecteurs die zijn belast met de controle van de private veiligheid en de privédetectives Arrêté royal fixant le modèle de la carte de légitimation des inspecteurs en charge du contrôle sur la sécurité privée et les détectives privés
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 2 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot vaststelling van het model van de legitimatiekaart van de inspecteurs die zijn belast met de controle van de private veiligheid en de privédetectives FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 2 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal fixant le modèle de la carte de légitimation des inspecteurs en charge du contrôle sur la sécurité privée et les détectives privés PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op artikel 17 van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het Vu la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective
beroep van privédetective; privé, en son article 17;
Gelet op artikel 209 van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de Vu la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et
private en bijzondere veiligheid; particulière, en son article 209;
Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de inwerkingtreding van
de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private en bijzondere Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur de la loi du 2 octobre
veiligheid; 2017;
Overwegende dat dwingende redenen, zoals de handhaving van een Considérant que des motifs impérieux, tels que le maintien d'une
toezicht en een effectieve regeling van de sector van de private surveillance et d'une régulation effective du secteur de la sécurité
veiligheid, rechtvaardigen dat deze wet zo snel mogelijk wordt privée, justifient que cette loi soit exécutée le plus rapidement
uitgevoerd en dat de inspecteurs zich kunnen identificeren met behulp possible et que les inspecteurs soient en mesure de s'identifier à
van een legitimatiekaart vanaf de inwerkingtreding van de wet; l'aide d'une carte de légitimation dès l'entrée en vigueur de la loi;
Overwegende dat het model van deze legitimatiekaart bijgevolg Considérant que le modèle de cette carte de légitimation doit par
onmiddellijk moet worden gedefinieerd; conséquent être défini sans délai;
Gelet op advies 62.016/6 van de Raad van State, gegeven op 27 Vu l'avis 62.016/6 du Conseil d'Etat, donné le 27 septembre 2017, en
september 2017, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; coordonnées sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Sur la proposition de notre ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.De Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheid

Article 1er.Le Directeur général de la Direction générale Sécurité et

en Preventie van de FOD Binnenlandse Zaken overhandigt een Prévention du SPF Intérieur remet une carte de légitimation conforme
legitimatiekaart conform de criteria bepaald in dit besluit aan de in aux critères déterminés dans le présent arrêté aux inspecteurs visés à
artikel 208 van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de private l'article 208 de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité
en bijzondere veiligheid en in artikel 17 van de wet van 19 juli 1991 privée et particulière et à l'article 17 de la loi du la loi du 19
tot regeling van het beroep van privédetective bedoelde inspecteurs juillet 1991 organisant la profession de détective privé qui relèvent
du Service Public Fédéral Intérieur.
die behoren tot de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken.

Art. 2.La carte de légitimation est de forme rectangulaire, d'une

Art. 2.De legitimatiekaart is rechthoekig, 85 mm lang en 54 mm breed.

longueur de 85 mm et d'une largeur de 54 mm.

Art. 3.Op de voorzijde van de legitimatiekaart staan de volgende

Art. 3.Les mentions suivantes figurent au recto de la carte de

meldingen : légitimation :
1° op de linkerrand, de woorden « België », « Belgique », « Belgien » 1° sur le bord latéral gauche, les mots « België », « Belgique », « Belgien »
2° op de bovenrand, de woorden « FOD Binnenlandse Zaken », « SPF 2° sur le bord supérieur, les mots « FOD binnenlandse zaken », « SPF
Intérieur », « FOD Inneres » Intérieur », « FOD inneres »
3° in het centrale gedeelte, een rechthoek met : 3° dans la partie centrale, un rectangle avec :
1. in het gedeelte bovenaan, de woorden « Private Veiligheid », « 1. dans la partie supérieure, les mots « Private veiligheid », «
Sécurité privée », « Private Sicherheit » Sécurité privée », « Private sicherheit »
2. in het middengedeelte, links, een identiteitsfoto van de houder met 2. dans la partie médiane, à gauche, une photo d'identité du titulaire
een minimale grootte van 20 mm op 26 mm; d'une taille minimale de 20 mm sur 26 mm;
3. in het middengedeelte, rechts, het IBZ-logo 3. dans la partie médiane, à droite, le logo IBZ
4. in het gedeelte onderaan, de naam en voornaam van de titularis, 4. dans la partie inférieure, le nom et le prénom du détenteur ainsi
evenals zijn of haar functie: inspecteur que sa fonction : inspecteur
5. in de rechterbenedenhoek, het logo « .be » 5. dans le coin inférieur droit, le logo « .be »
4° de vlag in nationale driekleur staat in de rechterhoek van de 4° le drapeau national tricolore figurera dans le coin droit de la
kaart. carte.
De volgende melding staat op de achterzijde : Figure au verso la mention suivante :
« De titularis is lid van het Rijkspersoneel en gemachtigd om « De titularis is lid van het Rijkspersoneel en gemachtigd om
controles uit te voeren in het kader van de wet van 2 oktober 2017 tot controles uit te voeren in het kader van de wet van 2 oktober 2017 tot
regeling van de private en bijzondere veiligheid en van de wet van 19 regeling van de private en bijzondere veiligheid en van de wet van 19
juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective. Hij is juli 1991 tot regeling van het beroep van privédetective. Hij is
gemachtigd om deze hoedanigheid te doen gelden in de uitoefening van gemachtigd om deze hoedanigheid te doen gelden in de uitoefening van
zijn functie. De gestelde overheden erkennen deze hoedanigheid en zijn functie. De gestelde overheden erkennen deze hoedanigheid en
worden verzocht de titularis steun en bescherming te verlenen bij de worden verzocht de titularis steun en bescherming te verlenen bij de
uitoefening van zijn functie. » uitoefening van zijn functie. »
« Le titulaire est membre du personnel de l'Etat habilité à exercer « Le titulaire est membre du personnel de l'Etat habilité à exercer
des contrôles dans le cadre de la loi du 2 octobre 2017 réglementant des contrôles dans le cadre de la loi du 2 octobre 2017 réglementant
la sécurité privée et particulière et de la loi du 19 juillet 1991 la sécurité privée et particulière et de la loi du 19 juillet 1991
organisant la profession de détective privé. . Il est autorisé à faire organisant la profession de détective privé. Il est autorisé à faire
valoir cette qualité dans l'exercice de ses fonctions. Les autorités valoir cette qualité dans l'exercice de ses fonctions. Les autorités
constituées reconnaissent cette qualité et sont invitées à prêter aide constituées reconnaissent cette qualité et sont invitées à prêter aide
et protection au titulaire dans l'exercice de ses fonctions. » et protection au titulaire dans l'exercice de ses fonctions. »
« Der Inhaber ist Mitglied des Staatspersonals und ermächtigt, « Der Inhaber ist Mitglied des Staatspersonals und ermächtigt,
Kontrollen im Rahmen des Gesetzes vom 2. Oktober 2017 zur Regelung der Kontrollen im Rahmen des Gesetzes vom 2. Oktober 2017 zur Regelung der
privaten und besonderen Sicherheit und des Gesetzes vom 19. Juli 1991 privaten und besonderen Sicherheit und des Gesetzes vom 19. Juli 1991
zur Regelung des Berufs des Privatdetektivs auszuüben. Er ist befugt, zur Regelung des Berufs des Privatdetektivs auszuüben. Er ist befugt,
diese Eigenschaft bei der Ausübung seiner Funktion geltend zu machen. diese Eigenschaft bei der Ausübung seiner Funktion geltend zu machen.
Die konstituierten Behörden erkennen diese Eigenschaft an und werden Die konstituierten Behörden erkennen diese Eigenschaft an und werden
aufgefordert, dem Inhaber bei der Ausübung seiner Funktion Hilfe und aufgefordert, dem Inhaber bei der Ausübung seiner Funktion Hilfe und
Schutz zu bieten. » Schutz zu bieten. »

Art. 4.§ 1. De legitimatiekaart wordt teruggestuurd aan de Algemene

Art. 4.§ 1er. La carte de légitimation est renvoyée à la Direction

Directie Veiligheid en Preventie van de FOD Binnenlandse Zaken om ze générale Sécurité et Prévention du SPF Intérieur aux fins de
te laten vernieuwen en/of vernietigen : renouvellement et/ou de destruction :
1° wanneer de kaart beschadigd is; 1° lorsque la carte est détériorée;
2° wanneer één of meer gegevens die op de kaart voorkomen, gewijzigd 2° lorsqu'une ou plusieurs données figurant sur la carte sont
zijn of wanneer de foto niet meer voldoende gelijkend is; modifiées ou lorsque la photographie n'est plus suffisamment
3° wanneer de houder om het even welke reden zijn ambt definitief niet ressemblante; 3° lorsque le titulaire quitte définitivement ses fonctions, quel
langer uitoefent. qu'en soit le motif.
De zending gebeurt binnen de 20 dagen vanaf het zich voordoen van één L'envoi s'effectue dans les 20 jours de l'apparition d'un des motifs
van de in het eerste lid bedoelde redenen en bevat een vermelding ter visés à l'alinéa 1er et comporte une mention précisant ledit motif.
precisering van deze reden.
§ 2. De directeur of het diensthoofd waarvan een geschorst of van zijn § 2. Le directeur ou le chef de service duquel dépend un membre du
ambt ontheven personeelslid afhangt, trekt tijdelijk zijn personnel suspendu ou écarté de ses fonctions lui retire
legitimatiekaart in, hoelang die maatregel ook moge duren. Dezelfde temporairement sa carte de légitimation, quelle que soit la durée de
procedure is van toepassing op de houder wiens ambtsuitoefening om cette mesure. La même procédure s'applique au titulaire dont les
enige andere reden gedurende meer dan 30 opeenvolgende kalenderdagen onderbroken wordt. fonctions sont interrompues pour tout autre motif pendant une période supérieure à 30 jours calendrier successifs.
De kaart wordt aan de houder teruggegeven zodra hij zijn ambt weer La carte est restituée au titulaire dès la reprise de ses fonctions.
uitoefent. § 3. Het verlies, de diefstal of de vernietiging van de § 3. La perte, le vol ou la destruction de la carte de légitimation
legitimatiekaart moet onmiddellijk worden gemeld aan de Algemene doit immédiatement être signalé à la Direction générale Sécurité et
Directie Veiligheid en Preventie van de FOD Binnenlandse Zaken. Het Prévention du SPF Intérieur. La perte et le vol font en outre l'objet
verlies en de diefstal maken bovendien het voorwerp uit van een d'un procès-verbal et d'un signalement urgent. Si la carte est
proces-verbaal en van een dringende seining. Indien de kaart wordt retrouvée après son renouvellement, elle est restituée et détruite
teruggevonden na een hernieuwing, wordt ze teruggegeven en vernietigd
in overeenstemming met § 1 . conformément au § 1er.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van de

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur au jour de l'entrée en

inwerkingtreding van de wet van 2 oktober 2017 tot regeling van de vigueur de la loi du 2 octobre 2017 réglementant la sécurité privée et
private en bijzondere veiligheid. particulière.

Art. 6.De minister die bevoegd is voor Binnenlandse Zaken is belast

Art. 6.Le ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions est chargé

met de uitvoering van dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Ciergnon, 2 november 2017. Donné à Ciergnon, le 2 novembre 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Veiligheid en Binnenlandse zaken, Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur,
J. JAMBON J. JAMBON
^