Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/05/2017
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het statuut van de zonale busbegeleiders "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het statuut van de zonale busbegeleiders Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative au statut des accompagnateurs de cars zonaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, collective de travail du 28 septembre 2016, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative au statut des
statuut van de zonale busbegeleiders (1) accompagnateurs de cars zonaux (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les institutions
inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap; subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté flamande;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016, travail du 28 septembre 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
van het vrij onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap, betreffende het l'enseignement libre de la Communauté flamande, relative au statut des
statuut van de zonale busbegeleiders. accompagnateurs de cars zonaux.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 mei 2017. Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap l'enseignement libre de la Communauté flamande
Collectieve arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 Convention collective de travail du 28 septembre 2016
Statuut van de zonale busbegeleiders Statut des accompagnateurs de cars zonaux
(Overeenkomst geregistreerd op 29 november 2016 onder het nummer (Convention enregistrée le 29 novembre 2016 sous le numéro
136155/CO/152.01) 136155/CO/152.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de busbegeleiders en busbegeleidsters, hierna aux employeurs et aux accompagnateurs et accompagnatrices de car,
"busbegeleider" genoemd, die ressorteren onder het Paritair Subcomité dénommés ci-après "accompagnateurs de car", ressortissant à la
voor de gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs, en die Sous-commission paritaire pour les institutions subsidiées de
behoren tot het zonaal leerlingenvervoer, zoals gedefinieerd bij wet l'enseignement libre, et qui relèvent du transport scolaire zonal, tel
van 15 juli 1983 houdende de oprichting van de Nationale Dienst voor que défini par la loi du 15 juillet 1983 portant création du Service
Leerlingenvervoer. national de transport scolaire.
HOOFDSTUK II. - Duur van contracten CHAPITRE II. - Durée des contrats

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten ter

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

verbetering van het statuut van de busbegeleider zoals gedefinieerd in vue d'améliorer le statut des accompagnateurs de car visés à l'article
artikel 1. Alle zonale busbegeleiders krijgen een arbeidsovereenkomst 1er. Tous les accompagnateurs de cars zonaux reçoivent un contrat de
aangeboden van tenminste tien maanden met ingang van 1 september 2008. travail d'au moins dix mois à compter du 1er septembre 2008. Après
Na uitputting van de jaarlijkse betaalde vakantiedagen worden volgende épuisement des jours de vacances annuelles payées, les jours suivants
dagen doorbetaald zonder dat er prestaties dienen geleverd te worden : sont rémunérés sans que des prestations doivent être fournies :
- de schoolvakantiedagen die vallen tussen 1 september en 30 juni; - les jours de congé scolaire qui tombent entre le 1er septembre et le
- de facultatieve vrije dagen bepaald door de school, de inrichtende 30 juin; - les jours de congé facultatifs, fixés par l'école, le pouvoir
macht of het Vlaams Ministerie van Onderwijs; organisateur ou le Ministère flamand de l'Enseignement;
- de dagen waarop de school voorziet in een alternatief lessenpakket - les jours où l'école prévoit un programme alternatif ne nécessitant
en er zodoende geen leerlingenvervoer nodig is. pas de transport scolaire.

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst doet geen afbreuk aan de

Art. 3.La présente convention collective de travail ne porte pas

bestaande loon- en arbeidsvoorwaarden. atteinte aux conditions de travail et de rémunération existantes.

Art. 4.Tijdens de maanden juli en augustus kan de busbegeleider

Art. 4.Durant les mois de juillet et août, l'accompagnateur de car

aanspraak maken op een bestaanszekerheidsvergoeding indien voldaan is peut bénéficier d'une allocation de sécurité d'existence s'il répond
aan de voorwaarden zoals vastgelegd bij collectieve aux conditions fixées par la convention collective de travail du 28
arbeidsovereenkomst van 28 september 2016 betreffende de septembre 2016 relative à l'allocation de sécurité d'existence.
bestaanszekerheidsvergoeding.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op

Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour

datum van ondertekening en is gesloten voor onbepaalde duur. Elk van une durée indéterminée et entre en vigueur à la date de sa signature.
de partijen kan ze opzeggen mits een opzeggingstermijn van drie Chacune des parties peut la dénoncer moyennant un délai de préavis de
maanden. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief trois mois. Ce préavis est notifié par lettre recommandée à la poste,
gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de adressée au président de la Sous-commission paritaire pour les
gesubsidieerde inrichtingen van het vrij onderwijs van de Vlaamse institutions subsidiées de l'enseignement libre de la Communauté
Gemeenschap. flamande.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017.
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
^