Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het collectief ontslag | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 9 juin 2016, conclue au sein de la Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au licenciement collectif |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten | collective de travail du 9 juin 2016, conclue au sein de la Commission |
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het | paritaire auxiliaire pour employés, relative au licenciement collectif |
collectief ontslag (1) | (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden; | Vu la demande de la Commission paritaire auxiliaire pour employés; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016, gesloten | travail du 9 juin 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
in het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, betreffende het | Commission paritaire auxiliaire pour employés, relative au |
collectief ontslag. | licenciement collectif. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 mei 2017. | Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden | Commission paritaire auxiliaire pour employés |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 9 juni 2016 | Convention collective de travail du 9 juin 2016 |
Licenciement collectif | |
Collectief ontslag (Overeenkomst geregistreerd op 3 augustus 2016 | (Convention enregistrée le 3 août 2016 sous le numéro 134427/CO/200) |
onder het nummer 134427/CO/200) | |
Preambule | Préambule |
De collectieve arbeidsovereenkomsten gesloten op het niveau van het | Les conventions collectives de travail conclues au niveau de la |
Aanvullend Nationaal Paritair Comité voor de bedienden, zoals | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés, telles |
toepasselijk en in werking aan de vooravond van de inwerkingtreding | qu'applicables et en vigueur à la veille de l'entrée en vigueur de |
van het besluit houdende de benoeming van de leden van het Aanvullend | l'arrêté portant nomination des membres de la Commission paritaire |
auxiliaire pour employés, ont été transférées à la Commission | |
Paritair Comité voor de bedienden, werden bij collectieve | paritaire auxiliaire pour employés par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 1 april 2015 (registratienummer 126638) | travail du 1er avril 2015 (numéro d'enregistrement 126638). |
overgedragen naar het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden. | Ces conventions collectives de travail sont donc intégralement |
Deze collectieve arbeidsovereenkomsten werden bijgevolg integraal van | |
toepassing op het niveau van het Aanvullend Paritair Comité voor de | d'application au niveau de la Commission paritaire auxiliaire pour |
bedienden en binden de werkgevers en werknemers die ressorteren onder | employés et elles lient les employeurs et les travailleurs qui |
het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden. | relèvent de celle-ci. |
De sluiting van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot | La conclusion de la présente convention collective de travail a pour |
doel om in het kader van de continuïteit de coördinatie van deze | objectif, dans le cadre de la continuité, d'optimaliser la |
overgedragen collectieve arbeidsovereenkomsten te optimaliseren. | coordination des conventions collectives de travail transférées. |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en bedienden van de ondernemingen die tot de bevoegdheid | aux employeurs et employés des entreprises relevant de la compétence |
van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden (200) behoren. | de la Commission paritaire auxiliaire pour employés (200). |
Onder "bedienden" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke | On entend par "employés" : les employés et les employées. |
bedienden. HOOFDSTUK II. - Informatie - collectief ontslag | CHAPITRE II. - Information - licenciement collectif |
Art. 2.De werkgever die overweegt collectief ontslag te geven, laat |
Art. 2.L'employeur qui envisage d'effectuer un licenciement collectif |
aan de voorzitter van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden | adresse au président de la Commission paritaire auxiliaire pour |
kopie geworden van de kennisgeving die hij krachtens het koninklijk | employés copie de la notification qu'il doit communiquer, conformément |
besluit van 24 mei 1976 betreffende het collectief ontslag, | à l'arrêté royal du 24 mai 1976 sur les licenciements collectifs, |
gewijzigd door de koninklijke besluiten van 26 maart 1984 en 11 juni | modifié par les arrêtés royaux des 26 mars 1984 et 11 juin 1986 |
1986 (Belgisch Staatsblad van 17 september 1976, 18 april 1984 en 26 | (Moniteur belge des 17 septembre 1976, 18 avril 1984 et 26 juin 1986), |
juni 1986), moet meedelen aan de directeur van de subregionale | au directeur du service subrégional de l'emploi. |
tewerkstellingsdienst. | |
De notie collectief ontslag is deze van het voormeld koninklijk besluit. | Le licenciement collectif s'entend au sens de l'arrêté royal précité. |
HOOFDSTUK III. - Opheffingsbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions abrogatoires |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heft artikel 31 van de |
Art. 3.La présente convention collective de travail abroge l'article |
collectieve arbeidsovereenkomst van 29 mei 1989 op (geregistreerd | 31 de la convention collective de travail du 29 mai 1989 concernant |
onder nummer 23740, koninklijk besluit van 6 augustus 1990, Belgisch | les conditions de travail et de rémunération (enregistrée sous le |
Staatsblad van 31 augustus 1990), betreffende de loon- en | numéro 23740, arrêté royal du 6 août 1990, Moniteur belge du 31 août |
arbeidsvoorwaarden, zoals integraal overgenomen door de collectieve | 1990), telle que reprise intégralement par la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 1 april 2015, gesloten in de schoot van het | travail du 1er avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden, met betrekking tot de | auxiliaire pour employés, relative à la continuité des conventions |
continuïteit van de collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden | collectives de travail et des accords conclus au niveau de la |
gesloten op het niveau van het Aanvullend Nationaal Paritair Comité | Commission paritaire nationale auxiliaire pour employés (enregistrée |
voor de bedienden (geregistreerd onder het nr. 126638), en zoals | sous le n° 126638), et telle qu'elle figure à l'inventaire en annexe à |
opgenomen in de inventaris in bijlage van deze laatste collectieve | cette dernière convention collective de travail. |
arbeidsovereenkomst. | |
HOOFDSTUK IV. - Duur | CHAPITRE IV. - Durée |
Art. 4.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
op 1 juli 2016 en wordt gesloten voor een onbepaalde duur. | le 1er juillet 2016 et est conclue pour une durée indéterminée. |
Ze kan door één der partijen opgezegd worden, mits een opzegging van 3 | Elle peut être dénoncée par une des parties, moyennant un préavis de 3 |
maanden, gericht bij aangetekende brief aan de voorzitter van het | mois, adressé par courrier recommandé au président de la Commission |
Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden en aan de ondertekenende | paritaire auxiliaire pour les employés et aux organisations |
organisaties. | signataires. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |