| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières, relative aux primes d'encouragement flamandes | 
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | 
| 2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, | collective de travail du 7 décembre 2015, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | 
| kleermaaksters en naaisters, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies (1) | couturières, relative aux primes d'encouragement flamandes (1) | 
| FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, | 
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. | 
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | 
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | 
| 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de | Vu la demande de la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des | 
| meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters; | tailleuses et couturières; | 
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | 
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : | 
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage  | 
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de  | 
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015, | travail du 7 décembre 2015, reprise en annexe, conclue au sein de la | 
| gesloten in het Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | 
| kleermaaksters en naaisters, betreffende de Vlaamse aanmoedigingspremies. | couturières, relative aux primes d'encouragement flamandes. | 
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van  | 
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de  | 
| dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. | 
| Gegeven te Brussel, 2 mei 2017. | Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. | 
| FILIP | PHILIPPE | 
| Van Koningswege : | Par le Roi : | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : | 
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | 
| Bijlage | Annexe | 
| Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | 
| naaisters | couturières | 
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2015 | Convention collective de travail du 7 décembre 2015 | 
| Vlaamse aanmoedigingspremies | Primes d'encouragement flamandes | 
| (Overeenkomst geregistreerd op 3 maart 2016 onder het nummer 132006/CO/107) | (Convention enregistrée le 3 mars 2016 sous le numéro 132006/CO/107) | 
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op  | 
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique  | 
| de werkgevers en de werklieden en werksters, met inbegrip van de | aux employeurs, ouvriers et ouvrières, en ce compris les travailleurs | 
| huisarbeiders, van de ondernemingen die ressorteren onder het Paritair | à domicile, des entreprises ressortissant à la compétence de la | 
| Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en naaisters. | Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et couturières. | 
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in  | 
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en  | 
| toepassing van : | application : | 
| - het protocolakkoord 2015-2016 afgesloten op 19 oktober 2015 in het | - du protocole d'accord 2015-2016 conclu le 19 octobre 2015 au sein de | 
| Paritair Comité voor de meester-kleermakers, de kleermaaksters en | la Commission paritaire des maîtres-tailleurs, des tailleuses et | 
| naaisters; | couturières; | 
| - het besluit van 1 maart 2002 van de Vlaamse Regering houdende | - de l'arrêté du 1er mars 2002 du Gouvernement flamand relatif à la | 
| hervorming van het stelsel van de aanmoedigingspremies in de | réforme du régime des primes d'encouragement flamande dans le secteur | 
| privésector. | privé. | 
Art. 3.In uitvoering van artikel 3 van het besluit van 1 maart 2002  | 
Art. 3.En application de l'article 3 de l'arrêté du 1er mars 2002 du  | 
| van de Vlaamse Regering houdende hervorming van het stelsel van de | Gouvernement flamand relatif à la réforme du régime des primes | 
| aanmoedigingspremies in de privésector, voorzien de ondertekenende | d'encouragement dans le secteur privé, les parties signataires | 
| partijen de toepassing van de maatregelen bedoeld in de volgende | prévoient l'application des mesures visées dans les articles suivants | 
| artikelen van voornoemd besluit : | de l'arrêté précité : | 
| - artikel 6 : aanmoedigingspremie in het kader van het opleidingskrediet; | - article 6 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-formation; | 
| - artikel 10 : aanmoedigingspremie in het kader van het zorgkrediet; | - article 10 : prime d'encouragement dans le cadre du crédit-soin; | 
| - artikel 13 : ondernemingen in moeilijkheden of in herstructurering. | - article 13 : entreprises en difficulté ou en restructuration. | 
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1  | 
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur  | 
| januari 2015 en is gesloten voor de periode van 1 januari 2015 tot en | le 1er janvier 2015 et est conclue pour la période allant du 1er | 
| met 31 december 2016. | janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016. | 
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. | 
| De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, | 
| K. PEETERS | K. PEETERS |