Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2016, gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, betreffende het tijdskrediet | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 mars 2016, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative au crédit-temps |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 MEI 2017. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 MAI 2017. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2016, | collective de travail du 11 mars 2016, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative |
arrondissement Doornik, betreffende het tijdskrediet (1) | au crédit-temps (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Vu la demande de la Sous-commission paritaire de l'industrie des |
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief | carrières, cimenteries et fours à chaux de l'arrondissement |
arrondissement Doornik; | administratif de Tournai; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2016, | travail du 11 mars 2016, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor het bedrijf der | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
kalksteengroeven, cementfabrieken en kalkovens van het administratief | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai, relative |
arrondissement Doornik, betreffende het tijdskrediet. | au crédit-temps. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
dit besluit. | l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 mei 2017. | Donné à Bruxelles, le 2 mai 2017. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 maart 2016 | Convention collective de travail du 11 mars 2016 |
Tijdskrediet (Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 2016 onder het | Crédit-temps (Convention enregistrée le 1er juillet 2016 sous le |
nummer 133513/CO/102.07) | numéro 133513/CO/102.07) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Artikel 1. La présente convention collective de travail s'applique aux |
de werkgevers en de werknemers van de bedrijven die ressorteren onder | employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la |
het Paritair Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, | Sous-commission paritaire de l'industrie des carrières, cimenteries et |
cementfabrieken en kalkovens van het administratief arrondissement Doornik. | fours à chaux de l'arrondissement administratif de Tournai. |
Onder "werknemers" wordt verstaan : de mannelijke en vrouwelijke arbeiders. | Par "travailleurs" on entend : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Bepalingen | CHAPITRE II. - Dispositif |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten in toepassing |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 118 van 27 april 2015, | exécution de la convention collective de travail n° 118 du 27 avril |
gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot vaststelling, voor | 2015 conclue au sein du Conseil national du travail fixant, pour |
2015-2016, van het interprofessioneel kader voor de verlaging van de | |
leeftijdsgrens naar 55 jaar, voor wat betreft de toegang tot het recht | 2015-2016, le cadre interprofessionnel de l'abaissement à 55 ans de la |
op uitkeringen voor een landingsbaan, voor werknemers met een lange | limite d'âge en ce qui concerne l'accès au droit aux allocations pour |
un emploi de fin de carrière, pour les travailleurs qui ont une | |
loopbaan, zwaar beroep of uit een onderneming in moeilijkheden of | carrière longue, qui exercent un métier lourd ou qui sont occupés dans |
herstructurering. | une entreprise en difficultés ou en restructuration. |
Art. 3.Onverminderd de bepalingen van de collectieve |
Art. 3.Sans préjudice des dispositions de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gesloten in de Nationale | travail n° 103 du 27 juin 2012 conclue au sein du Conseil national du |
Arbeidsraad, en van de in toepassing ervan gesloten collectieve | |
arbeidsovereenkomst van 8 oktober 2014, gesloten in het Paritair | travail et de la convention collective de travail du 8 octobre 2014 |
Subcomité voor het bedrijf der kalksteengroeven, cementfabrieken en | conclue en application de celle-ci en Sous-commission paritaire de |
kalkovens van het administratief arrondissement Doornik, inzake | l'industrie des carrières, cimenteries et fours à chaux de |
tijdskrediet (registratienummer 124327/CO/102.07), behoudens de | l'arrondissement administratif de Tournai (numéro d'enregistrement |
wettelijke mogelijkheden betreffende de RVA-vergoeding en de | 124327/CO/102.07), sous réserve des possibilités légales relatives à |
gelijkstelling in het wettelijk pensioen, hebben recht op een | la prime ONEm et à l'assimilation à la pension légale, ont droit à une |
loopbaanvermindering in toepassing van de bepalingen inzake | réduction des prestations de travail en application des dispositions |
tijdskrediet : | relatives au crédit-temps : |
a) De werknemers van 55 jaar en ouder die een beroepsloopbaan van | a) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant une carrière |
tenminste 35 jaar hebben als loontrekkende; | professionnelle d'au moins 35 ans comme salarié; |
b) De werknemers van 55 jaar en ouder die actief zijn geweest in een | b) Les travailleurs âgés de 55 ans ou plus ayant exercé un métier |
zwaar beroep gedurende : | lourd durant : |
a. hetzij minstens 5 jaar in de voorafgaande 10 jaar; | a. soit au moins 5 ans sur les 10 dernières années; |
b. hetzij minstens 7 jaar in de voorafgaande 15 jaar. | b. soit au moins 7 ans sur les 15 dernières années. |
HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met |
Art. 4.La présente convention collective de travail produit ses |
ingang van 1 januari 2015 en treedt buiten werking op 31 december | effets le 1er janvier 2015 et cesse de produire ses effets le 31 |
2016. | décembre 2016. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 mei 2017. | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mai 2017. |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
K. PEETERS | K. PEETERS |