Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2020, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten, betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 octobre 2020, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 MAART 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 MARS 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2020, | collective de travail du 15 octobre 2020, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, |
producten, betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds (1) | relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social (1) |
FILIP, Koning der Belgen, | PHILIPPE, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de terugwinning | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour la récupération de |
van allerlei producten; | produits divers; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition du Ministre du Travail, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2020, | travail du 15 octobre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers, |
producten, betreffende de buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds. | relative à la cotisation exceptionnelle au fonds social. |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 maart 2021. | Donné à Bruxelles, le 2 mars 2021. |
FILIP | PHILIPPE |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 oktober 2020 | Convention collective de travail du 15 octobre 2020 |
Buitengewone bijdrage aan het sociaal fonds (Overeenkomst | Cotisation exceptionnelle au fonds social |
geregistreerd op 26 november 2020 onder het nummer 162104/CO/142.04) | (Convention enregistrée le 26 novembre 2020 sous le numéro 162104/CO/142.04) |
In uitvoering van artikel 12, lid 4 van de collectieve | En exécution de l'article 12, alinéa 4 de la convention collective de |
arbeidsovereenkomst van 14 april 2020 inzake wijziging en coördinatie | travail du 14 avril 2020 relative à la modification et la coordination |
van de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de instelling van | de la convention collective de travail instituant un fonds social |
een sociaal fonds (158563/CO/142.04). | (158563/CO/142.04). |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werkgevers en arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren | aux employeurs et ouvriers des entreprises ressortissant à la |
onder het Paritair Subcomité voor de terugwinning van allerlei producten. | Sous-commission paritaire pour la récupération de produits divers. |
Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | Pour l'application de la présente convention collective de travail on |
onder "arbeiders" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke werklieden. | entend par « ouvriers » : les ouvriers et les ouvrières. |
HOOFDSTUK II. - Buitengewone bijdrage | CHAPITRE II. - Cotisation exceptionnelle |
Art. 2.Overeenkomstig het artikel 12, lid 4 van de statuten van het |
Art. 2.Conformément à l'article 12, alinéa 4 des statuts du « Fonds |
"Sociaal Fonds voor de ondernemingen voor de terugwinning van allerlei | social des entreprises pour la récupération de produits divers », |
producten", gecoördineerd bij collectieve arbeidsovereenkomst van 14 | coordonnés par la convention collective de travail du 14 avril 2020, |
april 2020, wordt een buitengewone bijdrage bepaald. | une cotisation exceptionnelle est prévue. |
Deze buitengewone bijdrage voor het sociaal fonds wordt vastgelegd op | Cette cotisation exceptionnelle pour le fonds social est fixée à 0,5 |
0,5 pct. van de niet-geplafonneerde brutolonen van de arbeiders vanaf | p.c. des salaires bruts non-plafonnés des ouvriers du 1er janvier 2021 |
1 januari 2021 tot en met 31 december 2021. Deze heeft tot doel de | au 31 décembre 2021 inclus. Elle a pour but d'assainir la situation |
financiële situatie van het sociaal fonds gezonder te maken. | financière du fonds social. |
Art. 3.Deze bijzondere bijdrage wordt geïnd voor de financiering van |
Art. 3.Cette cotisation exceptionnelle est perçue pour le financement |
de in artikel 6 van de statuten van het "Sociaal Fonds voor de | des avantages prévus à l'article 6 des statuts du « Fonds social des |
ondernemingen voor de terugwinning van allerlei producten" bedoelde | entreprises pour la récupération de produits divers », coordonnés par |
voordelen, gecoördineerd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 april 2020. | la convention collective de travail du 14 avril 2020. |
Art. 4.Partijen engageren zich ertoe de financiële situatie van het |
Art. 4.Les parties s'engagent à suivre de près la situation |
sociaal fonds van nabij te volgen en, desgevallend, de nodige | financière du fonds social et, le cas échéant, à prendre les mesures |
maatregelen te nemen. | qui s'imposent. |
HOOFDSTUK III. - Inning en invordering | CHAPITRE III. - Perception et recouvrement |
Art. 5.De inning en de invordering van de bijdragen worden door de |
Art. 5.La perception et le recouvrement des cotisations sont assurés |
Rijksdienst voor Sociale Zekerheid verzekerd in toepassing van artikel | par l'Office national de sécurité sociale en application de l'article |
7 van de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | 7 de la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid. | d'existence. |
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen | CHAPITRE IV. - Dispositions finales |
Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
januari 2021 en treedt buiten werking op 31 december 2021. | le 1er janvier 2021 et cesse d'être en vigueur le 31 décembre 2021. |
Art. 7.Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 maart 2021. De Minister van Werk, |
Art. 7.Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mars 2021. Le Ministre du Travail, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |