Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 67, tweede tot vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering | Arrêté royal portant exécution de l'article 67, alinéas 2 à 4, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
2 MAART 2011. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 67, | 2 MARS 2011. - Arrêté royal portant exécution de l'article 67, alinéas |
tweede tot vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse | 2 à 4, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en |
bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I) | matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op artikel 108 van de Grondwet; | Vu l'article 108 de la Constitution; |
Gelet op de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake | Vu la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en |
de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I), artikel 67, | matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I), |
tweede tot vierde lid; | l'article 67, alinéas 2 à 4; |
Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de | Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle |
Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 10 |
ziekenfondsen, gegeven op 10 maart 2010, op 1 april 2010 en op 22 | mars 2010, le 1er avril 2010 et le 22 avril 2010; |
april 2010; Gelet op het advies van de Raad van de Controledienst voor de | Vu l'avis du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des |
ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gegeven op 1 maart 2010 en op 10 mei 2010; | unions nationales de mutualités, donné le 1er mars 2010 et le 10 mai 2010; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 14 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 14 juin 2010; |
juin 2010; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, d.d. 13 juli 2010; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 13 juillet 2010; |
Gelet op het advies 48.576/1 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis 48.576/1 du Conseil d'Etat, donné le 17 août 2010, en |
augustus 2010 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Minister van Financiën en van de Minister van | Sur la proposition du Ministre des Finances et de la Ministre des |
Sociale Zaken en Volksgezondheid belast met de Maatschappelijke | Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration |
integratie en op advies van de in Raad vergaderde Ministers, | sociale et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en Conseil, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De minimale en maximale bijdragen die respectievelijk |
Article 1er.Les cotisations minimale et maximale qui respectivement |
moeten en kunnen worden gevraagd per mutualistisch gezin per jaar voor | doivent et peuvent être demandées par ménage mutualiste par an pour |
het geheel van de verrichtingen bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) | l'ensemble des opérations, visées à l'article 3, alinéa 1er, b) et c), |
en c), van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en | de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions |
de landsbonden van ziekenfondsen, waarbij de personen die dit | nationales de mutualités, auxquelles les personnes qui composent ce |
mutualistisch gezin samenstellen zich moeten aansluiten in hun | ménage mutualiste sont tenus de s'affilier de par leur qualité de |
hoedanigheid van leden van een ziekenfonds in de zin van artikel 2, § | membres d'une mutualité au sens de l'article 2, § 3, alinéa 2, de |
3, tweede lid, van deze wet, worden respectievelijk vastgesteld op 30 | ladite loi, sont fixées respectivement à 30 euros et à 250 euros. |
euro en 250 euro. | |
Deze minimale en maximale bijdragen worden verhoogd in functie van de | Ces cotisations minimale et maximale sont augmentées en fonction de |
gezondheidsindex en in geval van uitzonderlijke omstandigheden | l'index-santé et lors de circonstances exceptionnelles conformément à |
overeenkomstig artikel 67, derde lid, van de wet van 26 april 2010 | l'article 67, alinéa 3, de la loi du 26 avril 2010 portant des |
houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende | dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance |
ziekteverzekering (I). | maladie complémentaire (I). |
Indien het mutualistisch gezin een gerechtigde telt waarvoor een | Toutefois, lorsque le ménage mutualiste comprend un titulaire en |
differentiëring van de bijdragen mogelijk is op basis van het sociaal | faveur duquel les cotisations peuvent être différenciées sur la base |
statuut in toepassing van artikel 67, eerste lid, e), van de wet van | du statut social en application de l'article 67, alinéa 1er, e), de la |
26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de | loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de |
aanvullende ziekteverzekering (I), wordt de minimale bijdrage bedoeld | l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I), la |
in het eerste lid echter tot 0 euro herleid. | cotisation minimale visée à l'alinéa 1er est ramenée à 0 euro. |
Art. 2.Onder "mutualistisch gezin" in de zin van artikel 1, dient te |
Art. 2.Par "ménage mutualiste" au sens de l'article 1er, il y a lieu |
worden verstaan de gerechtigde op geneeskundige verstrekkingen bedoeld | d'entendre le titulaire des prestations de santé visé à l'article 2, |
in artikel 2, k), van de wet betreffende de verplichte verzekering | k), de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, ainsi que toutes les |
1994, alsook de personen te zijnen laste die het recht op de voordelen | personnes à sa charge qui obtiennent le droit aux avantages des |
van de verrichtingen bedoeld in artikel 1 uit hoofde van deze | opérations visées à l'article 1er du chef de ce titulaire. |
gerechtigde verkrijgen. | |
Art. 3.Onder "uitzonderlijke omstandigheden" in de zin van artikel |
Art. 3.Par "circonstances exceptionnelles" au sens de l'article 67, |
67, derde en vierde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse | alinéas 3 et 4 de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions |
bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering | diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie |
(I), worden de volgende omstandigheden begrepen, wanneer ze een | complémentaire (I), il y a lieu d'entendre les circonstances suivantes |
aanzienlijke verhoging van de uitgaven met zich mee brengen : | lorsqu'elles entraînent une augmentation considérable des dépenses : |
1° de epidemieën en pandemieën; | 1° les épidémies et pandémies; |
2° het opduiken van nieuwe ziekten; | 2° la survenance de nouvelles maladies; |
3° de opkomst van nieuwe behandelingen, geneesmiddelen en vaccins die | 3° l'apparition de nouveaux traitements, de médicaments et de vaccins |
nog niet door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging | qui ne sont pas encore remboursés par l'assurance obligatoire soins de |
worden terugbetaald; | santé; |
4° de wettelijke of reglementaire wijzigingen die een invloed hebben | 4° les modifications légales ou réglementaires ayant une incidence sur |
op het recht van de aangeslotenen op het vlak van de terugbetaling | le droit des affiliés en matière de remboursement par l'assurance |
door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging. | obligatoire soins de santé. |
De Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van | L'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de |
ziekenfondsen bepaalt de aan hem over te maken informatie ter staving | mutualités détermine les informations à lui transmettre à titre de |
van de noodzaak de minimale en maximale bijdragen bedoeld in artikel 1, eerste lid, te verhogen, bovenop de aanpassing aan gezondheidsindex, omwille van de in het vorige lid bedoelde omstandigheden die een aanzienlijke verhoging van de uitgaven van de verrichtingen met zich mee brengen. De Koning kan, na gemotiveerd advies van deze Controledienst met betrekking tot het effectief bestaan van omstandigheden bedoeld in het eerste lid, de aanzienlijke verhoging van de uitgaven van de verrichtingen en het oorzakelijk verband tussen deze omstandigheden en deze verhoging, bij in Ministerraad overlegd koninklijk besluit tot dergelijke verhoging beslissen. Art. 4.De Minister bevoegd voor Sociale Zaken is belast met de uitvoering van dit besluit. |
motivation de la nécessité d'augmenter, en raison de circonstances visées à l'alinéa précédent entraînant une augmentation considérable des dépenses des opérations, les cotisations minimale et maximale visées à l'article 1er, alinéa 1er, au-delà de l'adaptation à l'index-santé. Sur base de l'avis motivé de cet Office de contrôle à propos de l'existence effective de circonstances visées à l'alinéa 1er, de l'augmentation considérable effective des dépenses des opérations et du lien de causalité entre lesdites circonstances et ladite augmentation, le Roi peut décider, par arrêté royal délibéré en Conseil des Ministres, d'une telle augmentation. Art. 4.Le Ministre ayant les Affaires sociales dans ses attributions est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 maart 2011. | Donné à Bruxelles, le 2 mars 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Financiën, | Le Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, | La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, |
belast met Maatschappelijke Integratie, | chargée de l'Intégration sociale, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |