Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/03/2004
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de carenzdag bij arbeidsongeschiktheid "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2003, gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe huiden en vellen, betreffende de carenzdag bij arbeidsongeschiktheid Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 18 juin 2003, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et peaux bruts, relative au jour de carence en cas d'incapacité de travail
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 MAART 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 MARS 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2003, collective de travail du 18 juin 2003, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et
in ruwe huiden en vellen, betreffende de carenzdag bij peaux bruts, relative au jour de carence en cas d'incapacité de
arbeidsongeschiktheid (1) travail (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du
en de handel in ruwe huiden en vellen; commerce de cuirs et peaux bruts;
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2003, gesloten travail du 18 juin 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de handel in ruwe Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et
huiden en vellen, betreffende de carenzdag bij arbeidsongeschiktheid. peaux bruts, relative au jour de carence en cas d'incapacité de travail.

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

besluit. présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 maart 2004. Donné à Bruxelles, le 2 mars 2004.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de leerlooierij Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et
en de handel in ruwe huiden en vellen peaux bruts
Collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 2003 Convention collective de travail du 18 juin 2003
Carenzdag bij arbeidsongeschiktheid Jour de carence en cas d'incapacité de travail
(Overeenkomst geregistreerd op 14 oktober 2003 (Convention enregistrée le 14 octobre 2003 sous le numéro
onder het nummer 68025/CO/128.01) 68025/CO/128.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werklieden en op de werksters, hierna genoemd de "werklieden", en aux ouvriers et ouvrières, appelés ci-après "les ouvriers", et aux
op de werkgevers van de ondernemingen van de leerlooierij welke employeurs des entreprises de tannerie ressortissant à la
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de Sous-commission paritaire de la tannerie et du commerce de cuirs et
handel in ruwe huiden en vellen. peaux bruts.
HOOFDSTUK II. - Carenzdag CHAPITRE II. - Jour de carence

Art. 2.Ingeval van arbeidsongeschiktheid, zal de werkgever, eenmaal

Art. 2.En cas d'incapacité de travail, l'employeur paiera une fois

per jaar de carenzdag, bedoeld bij artikel 52, § 1, tweede lid van de par an le jour de carence, visé par l'article 52, § 1er, alinéa 2 de
wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (Belgisch la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (Moniteur
Staatsblad van 22 augustus 1978) betalen voor de werklieden die belge du 22 août 1978) pour les ouvriers ayant au moins 1 année de
minstens 1 jaar dienst in de sector hebben. service dans le secteur.
HOOFDSTUK III. - Geldigheidsduur CHAPITRE III. - Durée de validité

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 2003 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan door elk van le 1er janvier 2003 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle
de partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis de
maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de trois mois, notifié par lettre recommandée à la poste, adressée au
voorzitter van het Paritair Subcomité voor de leerlooierij en de président de la Sous-commission paritaire de la tannerie et du
handel in ruwe huiden en vellen. commerce de cuirs et peaux bruts.
Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 14 juni 2001 La présente convention collective de travail remplace celle du 14 juin
betreffende de carenzdag bij arbeidsongeschiktheid. 2001 relative au jour de carence en cas d'incapacité de travail.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 maart Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 mars 2004.
2004. De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^