Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die behoren tot niveau 1 | Arrêté royal portant simplification de la carrière de certains agents de l'Office national de sécurité sociale des administrations provinciales et locales appartenant au niveau 1 |
---|---|
MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN EN MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, | MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE |
VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU | PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT |
2 MAART 1998. Koninklijk besluit houdende vereenvoudiging van de | 2 MARS 1998. Arrêté royal portant simplification de la carrière de |
loopbaan van sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor sociale | certains agents de l'Office national de sécurité sociale des |
zekerheid van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten die behoren tot niveau 1 | administrations provinciales et locales appartenant au niveau 1 |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op de | Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes |
instellingen van openbaar nut, inzonderheid artikel 11, § 1, vervangen | d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1er, remplacé par la loi |
bij de wet van 22 juli 1993; | du 22 juillet 1993; |
Gelet op de wet van 25 april 1963 op het beheer van de instellingen | Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt |
van openbaar nut voor maatschappelijke zekerheid en sociale voorzorg; | public et de prévoyance sociale; |
Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 portant statut pécuniaire du |
van het statuut van het personeel van sommige instellingen van | |
openbaar nut, inzonderheid op artikel 3, § 1, 39°, ingevoegd bij het | personnel de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article |
koninklijk besluit van 10 april 1995; | 3, § 1er, 39°, inséré par l'arrêté royal du 10 avril 1995; |
Gelet op het koninklijk besluit van 2 maart 1998 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 2 mars 1998relatif au classement hiérarchique des |
hiërarchische indeling van de bijzondere graden waarvan de | grades particuliers que peuvent porter les agents de l'Office national |
personeelsleden van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | de sécurité sociale des administrations provinciales et locales; |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten titularis kunnen zijn; | |
Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de sécurité |
sociale zekerheid van de provinciale en plaatselijke | sociale des administrations provinciales et locales; |
overheidsdiensten; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 août 1996; |
augustus 1996; | |
Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 22 augustus 1996; | Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 22 août 1996; |
Gelet op het protocol van 14 oktober1997 waarin de conclusies van de | Vu le protocole du 14 octobre 1997 dans lequel sont consignées les |
onderhandelingen gevoerd binnen het sectorcomité XII worden vermeld; | conclusions de la négociation menée au sein du Comité du secteur XII; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Overwegende dat de aanpassing van de administratieve loopbaan van de ambtenaren, die titularis zijn van bijzondere graden, op dezelfde wijze dient te geschieden als deze van de ambtenaren, die titularis zijn van gemene graden; Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van Sociale Zaken, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1.De ambtenaren die titularis zijn van een geschrapte |
notamment l'article 3, § 1er, remplacée par la loi du 4 juillet 1989; Vu l'urgence; Considérant que l'adaptation de la carrière administrative des agents, titulaires de grades particuliers doit s'effectuer de la même manière que celle des agents titulaires de grades communs; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur et de Notre Ministre des Affaires sociales, Nous avons arrêté et arrêtons : Pour la consultation du tableau, voir image Article 1er.Les agents qui sont revêtus d'un grade particulier rayé |
bijzondere graad die opgenomen is in de linkerkolom, worden ambtshalve | repris dans la colonne de gauche, sont nommés d'office dans un des |
benoemd in één van de bij koninklijk besluit van 10 april 1995 | grades communs créés par l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant |
houdende vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de | simplification de la carrière de certains agents apartenant aux |
rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2 + opgerichte gemene | niveaux 1 et 2 + qui sont repris dans la colonne de droite : |
graden, die in de rechterkolom worden aangeduid : | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | |
Art. 2.De ambtenaren die krachtens artikel 1 benoemd zijn, behouden |
Art. 2.Les agents nommés en vertu de l'article 1er, conservent dans |
in hun nieuwe graad de graadanciënniteit welke verkregen was in de | leur nouveau grade l'ancienneté acquise dans le grade rayé dont ils |
geschrapte graad die zij voorheen bekleedden. | étaient revêtus auparavant. |
Art. 3.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren, |
Art. 3.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
die in de graad van sociaal inspecteur (rang 10) worden benoemd, | grade d'inspecteur social (rang 10), et auparavant revêtus du grade |
voorheen bekleed met de bijzondere graad van eerstaanwezend | |
inspecteur-hoofd van dienst, worden de in aanmerking komende diensten | particulier d'inspecteur principal-chef de service, les services |
die gepresteerd zijn in een graad van de rangen 12, 11 en 10 geacht | admissibles prestés dans un grade du rang 12, 11 et 10 sont censés |
verricht te zijn in hun nieuwe graad. | avoir été accomplis dans leur nouveau grade. |
Art. 4.Voor de berekening van de graadanciënniteit van de ambtenaren, |
Art. 4.Pour le calcul de l'ancienneté de grade des agents nommés au |
voorheen bekleed met de bijzondere graad van eerstaanwezend | |
inspecteur, die in de graad van sociaal inspecteur (rang 10) worden | grade d'inspecteur social (rang 10), et auparavant revêtus du grade |
benoemd, worden de in aanmerking komende diensten die gepresteerd zijn | particulier d'inspecteur principal, les services admissibles prestés |
in een graad van de rangen 11 en ,10 geacht verricht te zijn in hun | dans un grade du rang 10 et 11 sont censés avoir été accomplis dans |
nieuwe graad. | leur nouveau grade. |
Art. 5.De door deze ambtenaren verkregen weddeanciënniteit wordt |
Art. 5.L'ancienneté pécuniaire acquise par ces agents est censée |
geacht verkregen te zijn in de nieuwe weddeschaal. | acquise dans la nouvelle échelle de traitement. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 22 oktober 1997 tot vaststelling van de | royal du 22 octobre 1997 fixant le cadre organique de l'Office |
personeelsformatie van de Rijksdienst voor sociale zekerheid van de | national de sécurité sociale des administrations provinciales et |
provinciale en plaatselijke overheidsdiensten. | locales. |
Art. 7.Onze Minister van Binnenlandse Zaken en Onze Minister van |
Art. 7.Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Ministre des Affaires |
Sociale Zaken zijn, ieder wat hen betreft, belast met de uitvoering | sociales sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du |
van dit besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 maart 1998. | Donné à Bruxelles, le 2 mars 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. M. DE GALAN | Mme M. DE GALAN |