Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/2019
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor het omkaderingspersoneel in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni 2018 "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor het omkaderingspersoneel in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni 2018 Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 janvier 2019, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven", relative à la prime de fin d'année pour le personnel d'encadrement dans les ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector" du 8 juin 2018 (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 JUNI 2019. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 JUIN 2019. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, collective de travail du 22 janvier 2019, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven",
maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor het relative à la prime de fin d'année pour le personnel d'encadrement
omkaderingspersoneel in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het dans les ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams Intersectoraal
Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni Akkoord voor de social profitsector" (Accord intersectoriel flamand
2018 (1) pour le secteur non marchand) du 8 juin 2018 (1)
FILIP, Koning der Belgen, PHILIPPE, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand
van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des
maatwerkbedrijven; "maatwerkbedrijven";
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition du Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019, travail du 22 janvier 2019, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven",
maatwerkbedrijven, betreffende de eindejaarspremie voor het relative à la prime de fin d'année pour le personnel d'encadrement
dans les ateliers sociaux, en exécution du "Vlaams Intersectoraal
omkaderingspersoneel in de sociale werkplaatsen, in uitvoering van het Akkoord voor de social profitsector" (Accord intersectoriel flamand
Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social profitsector van 8 juni pour le secteur non marchand) du 8 juin 2018.
2018.

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 juni 2019. Donné à Bruxelles, le 2 juin 2019.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Werk, Le Ministre de l'Emploi,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven"
Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 januari 2019 Convention collective de travail du 22 janvier 2019
Eindejaarspremie voor het omkaderingspersoneel in de sociale Prime de fin d'année pour le personnel d'encadrement dans les ateliers
werkplaatsen, in uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor sociaux, en exécution du "Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social
profitsector" (Accord intersectoriel flamand pour le secteur non
de social profitsector van 8 juni 2018 (Overeenkomst geregistreerd op marchand) du 8 juin 2018 (Convention enregistrée le 13 mars 2019 sous
13 maart 2019 onder het nummer 150926/CO/327.01) le numéro 150926/CO/327.01)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en de werknemers van de sociale werkplaatsen die aux employeurs et aux travailleurs des ateliers sociaux ressortissant
ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises
beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven"
maatwerkbedrijven (327.01). (327.01).
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs", on entend : le personnel masculin et féminin, à
personeel, met uitzondering van doelgroepwerknemers, zoals bepaald in l'exception des travailleurs des groupes cibles tels que définis à
het decreet op de sociale werkplaatsen van 14 juli 1998, in artikel 5, l'article 5, § 1er du décret sur les ateliers sociaux du 14 juillet
§ 1, en in het decreet betreffende maatwerk bij collectieve 1998 et à l'article 3, 2° du décret relatif au travail adapté dans le
inschakeling van 7 juni 2013, in artikel 3, 2°. cadre de l'intégration collective du 7 juin 2013.

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt afgesloten in

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

uitvoering van het Vlaams Intersectoraal Akkoord voor de social exécution du "Vlaams Intersectoraal akkoord voor de social
profitsector van 8 juni 2018. profitsector" du 8 juin 2018.
HOOFDSTUK II. - Samenstelling, hoogte en berekeningswijze van de CHAPITRE II. - Composition, montant et modèle de calcul de la prime de
eindejaarspremie fin d'année

Art. 3.Het bedrag van de eindejaarspremie bedraagt een volledig

Art. 3.Le montant de la prime de fin d'année s'élève à un salaire

maandloon. Het referentie bruto maandloon is het maandloon van de mensuel complet. Le salaire mensuel brut de référence est le salaire
maand juni. du mois de juin.

Art. 4.Aan de werknemer wordt een eindejaarstoelage uitbetaald

Art. 4.Les travailleurs perçoivent une prime de fin d'année

overeenkomstig de effectieve en/of gelijkgestelde bezoldigde conformément aux prestations rémunérées effectives et/ou assimilées au
prestaties in de referteperiode van 1 december van het voorafgaand cours de la période de référence du 1er décembre de l'année précédente
jaar tot en met 30 november van het betrokken kalenderjaar, in die au 30 novembre inclus de l'année civile concernée, en ce sens qu'une
betekenis dat een volledige referteperiode overeenkomt met een période de référence complète correspond à une prime de fin d'année
volledige eindejaarstoelage. complète.
Bij een onvolledige referteperiode of een deeltijdse tewerkstelling En cas de période de référence incomplète ou d'occupation à temps
staat de eindejaarstoelage in verhouding tot de referteperiode van een partiel, la prime de fin d'année est proportionnelle à la période de
référence d'un travailleur à temps plein, selon la proportion suivante
voltijdse werknemer, volgens de verhouding : aantal uren effectieve : nombre d'heures de prestations rémunérées effectives et/ou
en/of gelijkgestelde bezoldigde prestaties gedeeld door het maximaal assimilées divisé par le nombre maximal d'heures rémunérées d'un
aantal bezoldigde uren van een voltijdse werknemer in de referteperiode. travailleur à temps plein au cours de la période de référence.
Worden gelijkgesteld aan effectieve prestaties : Sont assimilées à des prestations effectives :
- uren gewaarborgd loon; - les heures de rémunération garantie;
- uren tijdelijke werkloosheid. - les heures de chômage temporaire.

Art. 5.Lokale bestaande systemen van eindejaarspremie in gelijk welke

Art. 5.Les systèmes locaux de prime de fin d'année existants, sous

vorm blijven bewaard en worden gecumuleerd met de eindejaarspremie quelque forme que ce soit, sont maintenus et cumulés avec la prime de
zoals in vorige artikelen berekend, waarbij de totale bruto fin d'année visée aux articles précédents, étant entendu que la prime
eindejaarspremie wordt begrensd op het referentie bruto maandloon de fin d'année brute totale est plafonnée au salaire mensuel brut de
zoals beschreven en berekend in artikelen 3 en 4. référence tel que décrit et calculé aux articles 3 et 4.
Via de geëigende overlegorganen op ondernemingsniveau is er een Par le biais des organes de concertation appropriés au niveau de
meldingsplicht over de besteding van de middelen die vrijkomen boven l'entreprise, il y a obligation de communiquer l'affectation des
de 100 pct.. moyens dégagés au-delà des 100 p.c..
HOOFDSTUK III. - Betalingsmodaliteit CHAPITRE III. - Modalités de paiement

Art. 6.De eindejaarstoelage is betaalbaar in de maand december van

Art. 6.L'allocation de fin d'année est payable au mois de décembre de

het jaar waarvoor ze wordt toegekend of bij uitdiensttreding. l'année à laquelle elle se rapporte ou lors de la sortie de service.
HOOFDSTUK IV. - Afwijkingen CHAPITRE IV. - Dérogations

Art. 7.Werkgevers en werknemers die op ondernemingsniveau wensen af

Art. 7.Les employeurs et les travailleurs qui, au niveau de

te wijken van artikel 5 mogen afwijken na voorlegging van een l'entreprise, souhaitent déroger à l'article 5, peuvent le faire après
ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst ter kennisgeving aan het avoir soumis, pour notification, une convention collective de travail
Paritair Subcomité van de Vlaamse sector van de beschutte d'entreprise à la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand
werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des
Afwijkingen gaan pas in na bewijs van neerlegging tot registratie van "maatwerkbedrijven". Les dérogations ne prennent cours qu'après preuve
de ondernemings-collectieve arbeidsovereenkomst. de dépôt pour enregistrement de la convention collective de travail
d'entreprise.
HOOFDSTUK V. - Slotbepalingen CHAPITRE V. - Dispositions finales

Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst 8 mei 2012 betreffende de toekenning van een eindejaarspremie voor omkaderingspersoneel in de sociale werkplaatsen, registratienummer 111218/CO/327.01, heeft uitwerking vanaf 1 januari 2020 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen, mits een opzeggingstermijn van zes maanden, gericht bij een ter post aangetekend schrijven aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de Vlaamse sector van de beschutte werkplaatsen, de sociale werkplaatsen en de maatwerkbedrijven. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni 2019. De Minister van Werk,

Art. 8.La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 8 mai 2012 relative à l'octroi d'une prime de fin d'année pour le personnel d'encadrement dans les ateliers sociaux, numéro d'enregistrement 111218/CO/327.01 et elle produit ses effets à partir du 1er janvier 2020. Elle est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de six mois notifié par courrier recommandé à la poste, adressé au président de la Sous-commission paritaire pour le secteur flamand des entreprises de travail adapté, des ateliers sociaux et des "maatwerkbedrijven". Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2019. Le Ministre de l'Emploi,

K. PEETERS K. PEETERS
^