Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/2015
← Terug naar "Koninklijk besluit tot oprichting van het Strategisch Comité en Coördinatiecomité voor inlichting en veiligheid "
Koninklijk besluit tot oprichting van het Strategisch Comité en Coördinatiecomité voor inlichting en veiligheid Arrêté royal portant création du Comité stratégique et du Comité de coordination du renseignement et de la sécurité
FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 2 JUNI 2015. - Koninklijk besluit tot oprichting van het Strategisch Comité en Coördinatiecomité voor inlichting en veiligheid FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 2 JUIN 2015. - Arrêté royal portant création du Comité stratégique et du Comité de coordination du renseignement et de la sécurité PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Vu l'article 37 de la Constitution;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du
van het College voor inlichting en veiligheid; renseignement et de la sécurité;
Gelet op artikel 8, § 1, 3°, van de wet van 15 december 2013 houdende Vu l'article 8, § 1er, 3°, de la loi du 15 décembre 2013 portant des
diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, waarbij dispositions diverses en matière de simplification administrative,
vrijstelling wordt verleend omwille van het formeel karakter van dit portant la dispense d'analyse d'impact de la réglementation,
besluit; s'agissant d'une décision formelle;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26 mei Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 mai 2015;
2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 27 mei Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 mai 2015;
2015; Op de voordracht van de Eerste Minister en op het advies van de in Sur la proposition du Premier Ministre et de l'avis des Ministres qui
Raad vergaderde Ministers, en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Er wordt, bij de Eerste Minister, een Strategisch Comité

Article 1er.Il est créé, auprès du Premier Ministre, un Comité

voor inlichting en veiligheid opgericht. stratégique du renseignement et de la sécurité.

Art. 2.Het Strategisch Comité wordt voorgezeten door een

Art. 2.Le Comité stratégique est présidé par un représentant du

vertegenwoordiger van de Eerste Minister en bestaat uit de Premier Ministre et comprend les représentants des autres Membres du
vertegenwoordigers van de andere Regeringsleden die lid zijn van de gouvernement qui sont membres du Conseil national de sécurité ainsi
Nationale Veiligheidsraad, en de voorzitter van het Coördinatiecomité que le président du Comité de coordination visé à l'article 7.
bedoeld in artikel 7.

Art. 3.Het Strategisch Comité wordt ermee belast elk voorstel te

Art. 3.Le Comité stratégique est chargé d'examiner chaque proposition

onderzoeken in het kader van het door de Nationale Veiligheidsraad te dans le cadre de la politique du renseignement et de la sécurité à
bepalen inlichtingen- en veiligheidsbeleid, alsook de door het déterminer par le Conseil national de sécurité, et les propositions de
Coördinatiecomité aan de Nationale Veiligheidsraad voor te leggen décision à soumettre au Conseil national de sécurité par le Comité de
voorstellen van beslissing. Het wordt er eveneens mee belast toe te coordination. Il est également chargé de contrôler l'exécution
zien op de gecoördineerde uitvoering van de beslissingen van de coordonnée des décisions du Conseil national de sécurité.
Nationale Veiligheidsraad.

Art. 4.Het Strategisch Comité vergadert na bijeenroeping door zijn

Art. 4.Le Comité stratégique se réunit sur convocation de son

voorzitter, die de agenda vaststelt. président, qui fixe l'ordre du jour.

Art. 5.Het secretariaat van het Strategisch Comité wordt verzekerd

Art. 5.Le secrétariat du Comité stratégique est assuré par le Service

door de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister. public fédéral Chancellerie du Premier Ministre.

Art. 6.Het Strategisch Comité kan zich laten bijstaan door de

Art. 6.Le Comité stratégique peut se faire assister par les

leidinggevenden van de diensten en overheden bedoeld in artikel 8, dirigeants des autorités et services visés à l'article 8, chaque fois
telkens hun expertise noodzakelijk is voor de bespreking van bepaalde que leur expertise est nécessaire pour l'examen de certains points de
agendapunten. l'ordre du jour.

Art. 7.Er wordt een Coördinatiecomité voor inlichting en veiligheid

Art. 7.Il est créé un Comité de coordination du renseignement et de

opgericht. la sécurité.

Art. 8.§ 1. De permanente leden van het Coördinatiecomité zijn :

Art. 8.§ 1er. Les membres permanents du Comité de coordination sont :

1° de administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; 1° l'administrateur général de la Sûreté de l'Etat;
2° de chef van de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de 2° le chef du Service général du renseignement et de la sécurité des
Krijgsmacht; Forces armées;
3° de directeur van het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse; 3° le directeur de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace;
4° de commissaris-generaal van de Federale Politie; 4° le commissaire général de la Police fédérale;
5° de directeur-generaal van de Algemene Directie Crisiscentrum van de 5° le directeur général de la Direction générale Centre de crise du
Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken; Service public fédéral Intérieur;
6° de voorzitter van het directiecomité van de Federale 6° le président du comité de direction du Service public fédéral
Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au
Ontwikkelingssamenwerking of een door hem aangewezen développement ou un représentant désigné par lui;
vertegenwoordiger;
7° een lid van het College van procureurs-generaal dat door het 7° un membre du Collège des procureurs généraux désigné par lui;
College wordt aangewezen;
8° de federaal procureur. 8° le procureur fédéral.
Het Coördinatiecomité wordt voorgezeten door het permanent lid dat Le Comité de coordination est présidé par le membre permanent désigné
wordt aangewezen door de Ministerraad. par le Conseil des ministres.
§ 2. De niet-permanente leden van het Coördinatiecomité zijn onder § 2. Les membres non permanents du Comité de coordination sont
meer : notamment :
1° de administrateur-generaal van de Algemene Administratie van Douane 1° l'administrateur général de l'Administration générale des Douanes
en Accijnzen van de Federale Overheidsdienst Financiën; et Accises du Service public fédéral Finances;
2° de directeur van het Centrum voor Cybersecurity België; 2° le directeur du Centre pour la Cybersécurité Belgique;
3° de voorzitter van de Cel voor Financiële Informatieverwerking; 3° le président de la Cellule de traitement des informations financières;
4° de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Luchtvaart van 4° le directeur général de la Direction générale Transport aérien du
de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer; Service public fédéral Mobilité et Transports;
5° de directeur-generaal van het Directoraat-generaal Maritiem Vervoer 5° le directeur général de la Direction générale Transport maritime du
van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer; Service public fédéral Mobilité et Transports;
6° de voorzitter van de Nationale Veiligheidsoverheid. 6° le président de l'Autorité nationale de Sécurité.
De niet-permanente leden kunnen worden uitgenodigd om deel te nemen Les membres non permanents peuvent être invités à participer aux
aan vergaderingen van het Coördinatiecomité voor het onderzoek van réunions du Comité de coordination pour l'examen des dossiers qui les
dossiers die hen in het bijzonder aanbelangen. concernent particulièrement.

Art. 9.Het Coördinatiecomité wordt ermee belast om :

Art. 9.Le Comité de coordination est chargé de :

1° aan de Nationale Veiligheidsraad, via het Strategisch Comité, 1° soumettre au Conseil national de sécurité, via le Comité
gecoördineerde voorstellen voor te leggen aangaande het algemeen stratégique, des propositions coordonnées concernant la politique
inlichtingen- en veiligheidsbeleid, de coördinatie ervan en de générale du renseignement et de la sécurité, sa coordination et les
prioriteiten van de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, de priorités des services de renseignement et de la sécurité, la
coördinatie van de strijd tegen de financiering van het terrorisme en coordination de la lutte contre le financement du terrorisme et de la
van de verspreiding van massavernietigingswapens, en het beleid inzake prolifération des armes de destruction massive et la politique en
de bescherming van gevoelige informatie; matière de protection des informations sensibles;
2° actieplannen te ontwikkelen voor elke door de Nationale 2° développer les plans d'action pour chaque priorité établie par le
Veiligheidsraad bepaalde prioriteit en deze op te volgen of nieuwe Conseil national de sécurité et les suivre ou proposer de nouvelles
prioriteiten voor te stellen; priorités;
3° de efficiënte samenwerking en uitwisseling van informatie tussen de 3° promouvoir la collaboration efficace et l'échange d'information
inlichtingen- en veiligheidsdiensten te bevorderen; entre les services de renseignement et de la sécurité;
4° de gecoördineerde uitvoering van de beslissingen van de Nationale 4° garantir l'exécution coordonnée des décisions du Conseil national
Veiligheidsraad te verzekeren. de sécurité.

Art. 10.Het Coördinatiecomité vergadert na bijeenroeping door zijn

Art. 10.Le Comité de coordination se réunit sur convocation de son

voorzitter, die de agenda vaststelt. président, qui fixe l'ordre du jour.

Art. 11.Het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting

Art. 11.L'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création du Collège du

van het College voor inlichting en veiligheid, gewijzigd bij de renseignement et de la sécurité, modifié par les arrêtés royaux des 18
koninklijke besluiten van 18 december 1997, 13 juni 2001 en 14 décembre 1997, 13 juin 2001 et 14 février 2006, est abrogé.
februari 2006, wordt opgeheven.

Art. 12.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 12.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.

Art. 13.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

Art. 13.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

besluit. arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 juni 2015. Donné à Bruxelles, le 2 juin 2015.
FILIP PHILIPPE
Van Koningswege : Par le Roi :
De Eerste Minister, Le Premier Ministre,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
^