Koninklijk besluit tot bepaling van de uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Win For Life - Speciale editie », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « Win For Life » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij | Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Win For Life - Edition spéciale », loterie publique organisée par la Loterie Nationale, et modifiant l'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « Win For Life », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
2 JUNI 2010. - Koninklijk besluit tot bepaling van de | 2 JUIN 2010. - Arrêté royal fixant les modalités d'émission de la |
uitgiftevoorschriften van de loterij met biljetten, genaamd « Win For | loterie à billets, appelée « Win For Life - Edition spéciale », |
Life - Speciale editie », een door de Nationale Loterij georganiseerde | |
openbare loterij en tot wijziging van het koninklijk besluit van 15 | loterie publique organisée par la Loterie Nationale, et modifiant |
januari 2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met | l'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités d'émission |
biljetten, « Win For Life » genaamd, een openbare loterij | de la loterie à billets, appelée « Win For Life », loterie publique |
georganiseerd door de Nationale Loterij | organisée par la Loterie Nationale |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking | Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du |
en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en | fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, |
artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de Programmawet I van 24 december 2002; | § 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la Loi-programme I du 24 décembre 2002; |
Gelet op het koninklijk besluit van 15 januari 2002 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 15 janvier 2002 concernant les modalités |
wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « Win For Life » | d'émission de la loterie à billets, appelée « Win For Life », loterie |
genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de Nationale Loterij; | publique organisée par la Loterie Nationale; |
Gelet op het advies 48.085/2 van de Raad van State, gegeven op 3 mei | Vu l'avis 48.085/2 du Conseil d'Etat, donné le 3 mai 2010, en |
2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; |
Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
HOOFDSTUK I. - Bepalingen betreffende de « Win For Life - Speciale | CHAPITRE Ier. - Dispositions relatives au « Win For Life Edition |
editie » | spéciale » |
Artikel 1.Dit reglement is van toepassing op de door de Nationale |
Article 1er.Le présent règlement s'applique à l'émission par la |
Loterij uitgegeven loterij met biljetten, genaamd « Win For Life - | Loterie Nationale de la loterie à billets, appelée « Win For Life - |
Speciale editie ». | Edition spéciale ». |
« Win For Life - Speciale editie » is een loterij met biljetten | « Win For Life - Edition spéciale » est une loterie à billets dont les |
waarvan de loten uitsluitend zonder enige trekking worden toegewezen | lots sont exclusivement attribués sans tirage au sort par l'indication |
door de vermelding op het biljet zelf, volgens een door het toeval | sur le billet, selon une répartition déterminée par le hasard, qu'un |
bepaalde verdeling, dat een lot al of niet wordt gewonnen. De | lot est ou n'est pas obtenu. Cette indication est cachée sous une |
vermelding in kwestie zit verborgen onder een af te krassen | |
ondoorzichtige deklaag. | couche opaque à gratter. |
Art. 2.Het aantal biljetten van elke uitgifte wordt door de Nationale |
Art. 2.Le nombre de billets de chaque émission est fixé par la |
Loterij vastgesteld hetzij op 1 000 000, hetzij op veelvouden van 1 000 000. | Loterie Nationale soit à 1 000 000, soit en multiples de 1 000 000. |
De verkoopprijs van een biljet is vastgelegd op 1 euro. | Le prix de vente d'un billet est fixé à 1 euro. |
Het aantal uitgiften wordt vastgelegd door de Nationale Loterij. | Le nombre d'émissions est fixé par la Loterie Nationale. |
Art. 3.Voor iedere hoeveelheid van 1 000 000 uitgegeven biljetten |
Art. 3.Par quantité de 1 000 000 de billets émis, le nombre de lots |
wordt het aantal loten vastgesteld op 196.521, die als volgt worden | |
verdeeld : er is 1 lot met een maandelijks uit te keren rente ten | est fixé à 196.521 lesquels se répartissent en 1 lot consistant en une |
bedrage van 500 euro, voorts zijn er 20 loten van 250 euro, 500 loten | rente payable à concurrence de 500 euros par mois, 20 lots de 250 |
van 50 euro, 1 000 loten van 10 euro, 5 000 loten van 5 euro en 190 | euros, 500 lots de 50 euros, 1 000 lots de 10 euros, 5 000 lots de 5 |
000 loten van 2 euro. | euros et 190 000 lots de 2 euros. |
De tabel hierna geeft een overzicht van de winstkansen : | Le tableau ci-après donne un aperçu des chances de gain : |
Bedrag van de loten | Bedrag van de loten |
Montant des lots | Montant des lots |
Aantal loten | Aantal loten |
Nombre de lots | Nombre de lots |
1 winstkans op | 1 winstkans op |
1 chance de gain sur | 1 chance de gain sur |
Maandelijkse rente - Rente mensuelle 500 EUR | Maandelijkse rente - Rente mensuelle 500 EUR |
1 | 1 |
1 000 000 | 1 000 000 |
250 EUR | 250 EUR |
20 | 20 |
50 000 | 50 000 |
50 EUR | 50 EUR |
500 | 500 |
2 000 | 2 000 |
10 EUR | 10 EUR |
1 000 | 1 000 |
1000 | 1000 |
5 EUR | 5 EUR |
5 000 | 5 000 |
200 | 200 |
2 EUR | 2 EUR |
190 000 | 190 000 |
5,26 | 5,26 |
TOTAAL | TOTAAL |
TOTAL196.521 | TOTAL196.521 |
5,09 | 5,09 |
Art. 4.Elke uitgifte van de « Win For Life - Speciale editie » is verbonden met een specifiek thema. Alle voor een uitgifte gebruikte benamingen van spelzones, woorden, symbolen, figuren, afbeeldingen, grafische elementen of om het even welke andere tekens die door de Nationale Loterij nuttig worden geacht, zijn aan het betreffende thema aangepast. Bij elke uitgifte worden de gehanteerde benamingen van spelzones, woorden, symbolen, figuren, afbeeldingen, grafische elementen of om het even welke andere tekens die door de Nationale Loterij nuttig werden geacht, en dewelke voor de deelnemer van nut zijn, op de achterzijde van elk biljet van die uitgifte vermeld. Art. 5.Elke uitgifte, ongeacht het daarmee verbonden thema, |
Art. 4.Chaque émission du « Win For Life - Edition spéciale » est associée à un thème spécifique. Les dénominations des zones de jeu, les mots, les symboles, les figures, les illustrations, les éléments graphiques, ou tout autre signe jugé utile par la Loterie Nationale, qui sont utilisés pour un thème sont adaptés à celui-ci. Pour chaque émission, les dénominations des zones de jeu, les mots, les symboles, les figures, les illustrations, les éléments graphiques, ou tout autre signe jugé utile par la Loterie Nationale, qui sont employés et qui sont utiles pour le participant, sont mentionnés au verso de chaque billet. Art. 5.Quel que soit le thème auquel elle est associée, chaque |
beantwoordt aan de spelmodaliteiten vastgelegd in dit besluit. | émission répond aux modalités de jeu fixées par le présent arrêté. |
Art. 6.§ 1. De voorzijde van het biljet vertoont twee duidelijk |
Art. 6.§ 1er. Le recto du billet présente deux zones de jeu |
onderscheiden spelzones bedekt met een door de deelnemers af te | distinctes recouvertes d'une pellicule opaque à gratter par les |
krassen ondoorzichtige deklaag. | participants. |
Onder de ondoorzichtige deklaag van elk van de twee spelzones staan er | Selon le thème appliqué à l'émission, sous la pellicule opaque de |
naargelang het thema van de uitgifte hetzij één of meerdere variabele | chacune des deux zones de jeu sont imprimés, soit un ou plusieurs |
cijfers, hetzij één of meerdere variabele letters, hetzij één of | chiffres variables, soit une ou plusieurs lettres variables, soit un |
meerdere variabele woorden, hetzij één of meerdere variabele symbolen afgedrukt. § 2. Een biljet waarvan in de ene spelzone hetzij één cijfer, hetzij één letter, hetzij één woord, hetzij één symbool voorkomt, dat eveneens voorkomt in de andere spelzone, geeft recht op een lot. Het biljet dat deze overeenstemming vertoont, wordt « winnend biljet » genoemd. De waarde van een aan een biljet toegekend lot wordt respectievelijk vermeld onder het cijfer, onder de letter, onder het woord, of onder het symbool, dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het eerste lid. | ou plusieurs mots variables, soit un ou plusieurs symboles variables. § 2. Le billet présentant dans une zone de jeu, soit un chiffre, soit une lettre, soit un mot, soit un symbole, également présent dans l'autre zone de jeu donne droit à un lot. Le billet présentant cette correspondance est appelé « billet gagnant ». La valeur du lot attribué à un billet gagnant est mentionnée, en chiffres arabes, en dessous du chiffre, de la lettre, du mot ou du symbole qui est concerné par la correspondance visée à l'alinéa 1er. |
In afwijking van de bepalingen van het tweede lid geeft het winnend | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 2, lorsqu'un billet |
biljet, wanneer de vermelding « 500 FOR LIFE » respectievelijk voorkomt onder het cijfer, de letter, het woord, of het symbool dat betrekking heeft op de overeenstemming, zoals bedoeld in het eerste lid, recht op de in artikel 3 bedoelde rente. § 3. Een winnend biljet geeft slechts recht op één lot en kan nooit meer dan één overeenstemming, zoals bedoeld in § 2, eerste lid, bevatten. Wanneer een biljet niet winnend is, worden in de spelzones steeds cijfers, letters, woorden of symbolen vermeld die allen verschillend zijn. Art. 7.§ 1. Op de voor- en/of op de achterkant van de biljetten kunnen de volgende vermeldingen staan, uitsluitend voor de controle en |
présente l'indication « 500 FOR LIFE » en dessous du chiffre, de la lettre, du mot, ou du symbole concerné par la correspondance visée à l'alinéa 1er, ce billet gagnant donne droit à la rente visée à l'article 3. § 3. Un billet gagnant ne donne droit qu'à un lot et ne peut jamais présenter plus d'une correspondance, conformément aux dispositions visées au § 2, alinéa 1er. Lorsqu'il est non gagnant un billet mentionne toujours dans les zones de jeu des chiffres, des lettres, des mots ou des symboles qui sont tous différents. Art. 7.§ 1er. Au recto et/ou au verso des billets peuvent figurer, exclusivement réservées au contrôle et à la gestion administrative de |
het administratief beheer van de biljetten : | ceux-ci, les indications suivantes : |
1° een reeks zichtbare cijfers; | 1° une série de chiffres visibles; |
2° een reeks cijfers, bedekt met een ondoorzichtige deklaag; | 2° une série de chiffres couverts d'une pellicule opaque; |
3° twee zichtbare streepjescodes. | 3° deux codes à barres visibles. |
§ 2. Op de voor- en/of de achterkant van de biljetten worden er tevens cijfers en/of letters vermeld ter identificatie van de uitgifte waartoe de biljetten in kwestie behoren. Art. 8.Onder de ondoorzichtige deklaag van de twee speelzones bedoeld in artikel 6, § 1, eerste lid, kunnen controlevermeldingen staan in elke vorm die de Nationale Loterij nuttig acht. Wanneer hiervoor gebruik wordt gemaakt van cijfers of letters, zullen deze in een kleiner formaat afgedrukt staan dan de cijfers of letters zoals bedoeld in artikel 6, § 1, tweede lid, en zullen zij niet vergezeld zijn van een lotenbedrag. |
§ 2. Les billets mentionnent au recto et/ou au verso des indications en chiffres et/ou en lettres identifiant l'émission à laquelle ils ressortissent. Art. 8.Sous la pellicule opaque des deux zones visées à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, peuvent figurer des indications de contrôle sous toute forme jugée utile par la Loterie Nationale. Lorsque sont utilisés des chiffres ou des lettres, ceux-ci sont imprimés sous un format plus petit que celui des chiffres et des lettres visés à l'article 6, § 1er, alinéa 2, et ne sont pas associés à un montant de lot. |
Alleen de Nationale Loterij heeft het recht om, ter controle, de in | A des fins de contrôle, seule la Loterie Nationale est habilitée à |
artikel 6, § 1, eerste lid, en in artikel 7, § 1, 2° bedoelde | gratter les pellicules opaques visées à l'article 6, § 1er, alinéa 1er, |
ondoorzichtige deklagen van de onverkochte biljetten af te krassen. | et à l'article 7, § 1er, 2°, des billets invendus. |
Art. 9.Teneinde te waarborgen dat de toewijzing van de loten zonder |
Art. 9.Aux fins de garantir que le seul hasard préside à |
trekking uitsluitend wordt bepaald door het toeval, wordt elke vorm | l'attribution des lots sans tirage au sort, tout procédé systématique |
van stelselmatigheid vermeden bij het drukken van de vermeldingen die | est évité lors de l'impression des indications relatives à ceux-ci, et |
op deze loten betrekking hebben, en mogen de biljetten uiterlijk geen | les billets ne peuvent présenter aucune distinction extérieure pouvant |
enkel verschil vertonen waarmee om het even welk element kan worden | dévoiler quelque élément que ce soit. |
onthuld. In afwijking van de bepalingen van het eerste lid kan er echter een | Par dérogation aux dispositions de l'alinéa 1er, un processus peut |
procédé worden bepaald om te garanderen dat de biljetten waarmee | être prévu afin de garantir une répartition harmonieuse des billets |
kleine lotenbedragen worden toegewezen, evenwichtig worden verdeeld | attribuant des lots de petite valeur sur l'ensemble des billets |
over alle gedrukte biljetten. Met kleine lotenbedragen worden loten | imprimés. Par lots de petite valeur on entend des lots dont le montant |
bedoeld waarvan het bedrag per lot niet hoger mag zijn dan 5 euro. De | unitaire ne peut dépasser 5 euros. La somme totale des lots de petite |
som van de kleine lotenbedragen die toegekend worden aan de biljetten | valeur attribués aux billets contenus dans un même paquet emballé sous |
die tot eenzelfde in cellofaan verpakt pakje behoren, stemt overeen | |
met een door de Nationale Loterij vastgesteld bedrag, dat niet minder | cellophane correspond à un montant qui, fixé par la Loterie Nationale, |
kan bedragen dan 20 euro. | ne peut être inférieur à 20 euros. |
Art. 10.§ 1. Het biljet dat een lot wint dat bestaat uit een |
Art. 10.§ 1er. Dès son achat, le billet gagnant un lot consistant en |
maandelijks uit te keren rente van 500 euro mag, vanaf de aankoop | la rente mensuelle de 500 euros est exclusivement à présenter et à |
ervan, uitsluitend aangeboden en afgegeven worden ten zetel van de | |
Nationale Loterij of in een Regionaal Kantoor van de Nationale Loterij | remettre au siège de la Loterie Nationale ou dans un bureau régional |
tot en met de laatste dag van een termijn van twaalf maanden, te | de celle-ci et ce, jusque et y compris le dernier jour d'un délai de |
rekenen vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte | douze mois à compter de la date de clôture de vente de l'émission à |
waartoe het biljet behoort. De gegevens van die regionale kantoren | laquelle le billet ressortit. Les coordonnées de ces bureaux régionaux |
staan op de website van de Nationale Loterij of kunnen bij haar worden | sont consultables sur le site Internet de la Loterie Nationale ou |
verkregen. | peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
De houder van het biljet dat een lot wint dat bestaat uit een | Le porteur du billet gagnant un lot consistant en la rente mensuelle |
maandelijks uit te keren rente van 500 euro dient leesbaar op de | de 500 euros est tenu d'inscrire lisiblement au verso du billet |
keerzijde van het winnend biljet zijn naam, voornaam, adres en | gagnant, en caractères d'imprimerie, ses nom, prénom, adresse et date |
geboortedatum in drukletters te schrijven. Die gegevens dienen om de | de naissance, ces données étant destinées à permettre à la Loterie |
Nationale Loterij in staat te stellen alle nuttige maatregelen te | Nationale de prendre toutes les dispositions utiles en vue du paiement |
treffen met het oog op de betaling van de rente. De houder verbindt | de la rente. Le porteur s'engage, dans le cadre de l'octroi éventuel |
zich ertoe, met het oog op de eventuele betaling van voornoemde rente, | de la rente précitée, à communiquer à la Loterie Nationale toute autre |
alle andere gegevens, nodig voor de betaling van de rente, mee te | information nécessaire au paiement de la rente, que la Loterie |
delen aan de Nationale Loterij, ongeacht of ze hiervoor al dan niet | Nationale fasse appel ou non aux services d'un tiers en vue dudit |
een beroep doet op de diensten van een derde. | paiement. |
§ 2. De toekenning van de levenslange maandelijkse rente van 500 euro | § 2. L'attribution de la rente à vie d'un montant de 500 euros par |
aan de houder van het winnend biljet gebeurt volgens de hierna | mois dont bénéficie le propriétaire du billet gagnant, répond aux |
opgesomde voorwaarden : | modalités suivantes : |
1° het bedrag van 500 euro vormt een vast bedrag dat geenszins kan | 1° le montant de 500 euros constitue une somme fixe ne donnant lieu à |
worden aangepast; | aucune adaptation; |
2° onder voorbehoud van de bepalingen van § 1, eerste lid, wordt er | 2° sous réserve des dispositions du § 1er, alinéa 1er, la prise |
begonnen met de uitkering van de rente op de eerste dag van de eerste | d'effet de la rente est fixée au premier jour du premier mois qui suit |
maand volgend op de maand waarin het winnend biljet ter inning is | celui au cours duquel le billet gagnant a été présenté à |
aangeboden; | l'encaissement; |
3° de uitbetaling van de rente wordt stopgezet bij het overlijden van | 3° le paiement de la rente prend fin dès le décès du bénéficiaire; |
de begunstigde; | |
4° de rente is onoverdraagbaar en, bij overlijden van de begunstigde, | 4° la rente est incessible et, en cas de décès du bénéficiaire, n'est |
onomkeerbaar. | pas réversible. |
§ 3. De andere loten dan de rente zijn betaalbaar aan de houder tegen | § 3. Les lots autres que celui consistant en la rente sont, dès |
afgifte van de winnende biljetten, tot en met de laatste dag van een | l'achat des billets, payables au porteur contre remise des billets |
termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de afsluitingsdatum van | gagnants jusques et y compris le dernier jour d'un délai de douze mois |
de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, onder de | à compter de la date de clôture de vente de l'émission à laquelle les |
volgende voorwaarden : | billets ressortissent, conformément aux modalités suivantes : |
1° de loten zijn betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de | 1° les lots sont payables durant un délai de deux mois à compter de la |
Nationale Loterij gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen | |
vanaf de afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de | date de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets |
biljetten behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de | ressortissent auprès des points de vente physiques avec lesquels la |
Nationale Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend | Loterie Nationale a conclu un contrat afin de les agréer comme |
als officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | vendeurs officiels des jeux de la Loterie Nationale; |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
kunnen bij haar worden verkregen. | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
Art. 11.Voor elke biljettenuitgifte worden de afsluitingsdatum van de |
Art. 11.Pour chaque émission de billets, la date de clôture de la |
verkoop en de daarmee samenhangende afsluitingsdatum van de | vente et corrélativement la date de clôture du paiement des lots sont |
uitbetaling van de loten door de Nationale Loterij bekendgemaakt met | rendues publiques par la Loterie Nationale par tous moyens jugés |
alle door haar nuttig geachte middelen. | utiles par celle-ci. |
Art. 12.De loten die niet binnen de in artikel 10, § 1, eerste lid en |
Art. 12.Let lots non réclamés dans le délai de douze mois visé à |
§ 3, vastgelegde termijn van twaalf maanden worden opgeëist, | l'article 10, § 1er, alinéa 1er, et § 3, sont acquis à la Loterie |
verblijven aan de Nationale Loterij. | Nationale. |
Art. 13.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over |
Art. 13.Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations |
de loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 10, § 1, eerste | relatives aux lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans le |
lid en § 3 bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze | délai de douze mois visé à l'article 10, § 1er, alinéa 1er, et § 3. |
dienen per aangetekende brief aan de Nationale Loterij te worden | Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie Nationale ou |
gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de Nationale Loterij | à déposer à la Loterie Nationale contre récépissé. |
te worden afgegeven. Elke klacht moet vergezeld gaan van het betrokken biljet. Op de | Toute réclamation doit être accompagnée du billet concerné au dos |
keerzijde van dat biljet moet de deelnemer zijn naam, voornaam en | duquel le participant inscrit ses nom, prénom et adresse. Lorsqu'un |
adres vermelden. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van een | billet faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant |
klacht, door de klager zelf wordt afgegeven ten zetel van de Nationale | lui-même au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un Bureau |
Loterij of bij een van haar Regionale Kantoren, ontvangt de klager een | régional de celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du |
bewijs van afgifte. | réclamant est établie. |
Art. 14.Het is minderjarigen verboden deel te nemen. |
Art. 14.La participation est interdite aux mineurs d'âge. |
Art. 15.De Nationale Loterij erkent slechts één eigenaar van een |
Art. 15.La Loterie Nationale ne reconnaît qu'un seul propriétaire |
winnend biljet, namelijk de houder ervan. De staving van de identiteit | d'un billet gagnant, à savoir celui qui en est le porteur. L'identité |
wordt evenwel geëist : | du porteur est toutefois exigée si : |
1° als er twijfel bestaat over de geldigheid van het biljet, als het | 1° il y a doute sur la validité du billet, s'il est maculé, déchiré, |
besmeurd, gescheurd, onvolledig of herplakt is. In dat geval wordt het | incomplet ou recollé. Dans ce cas, le billet est retenu par la Loterie |
biljet door de Nationale Loterij ingehouden totdat ze een beslissing | Nationale jusqu'à décision de celle-ci et fait l'objet d'une |
heeft genomen, en ontvangt de houder van het biljet een bewijs van afgifte; 2° als dat noodzakelijk is voor de door de Nationale Loterij vastgelegde betalingswijze van de loten; 3° als het vermoeden bestaat dat de houder van het biljet minderjarig is; 4° als het vermoeden bestaat dat de houder het biljet op onrechtmatige wijze heeft verworven; 5° als om het even welke wettelijke bepaling daarin voorziet. Art. 16.Onder voorbehoud van rechterlijk beroep wordt geen enkel bezwaar aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. Elk bedrog dat wordt gepleegd om een lot uitgekeerd te krijgen, in het bijzonder elke valsheid in geschrifte of elk gebruik ervan, geeft aanleiding tot een klacht bij het parket. |
reconnaissance de dépôt en faveur du porteur du billet; 2° le mode de paiement des lots fixé par la Loterie Nationale le rend nécessaire; 3° le soupçon existe que le porteur du billet est mineur; 4° le soupçon existe que le porteur du billet a acquis celui-ci de façon irrégulière; 5° une disposition légale, quelle qu'elle soit, le prévoit. Art. 16.En cas de vol, de perte ou de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt en faveur du porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. Toute fraude commise en vue de percevoir un lot, en particulier tout faux ou usage de faux, fera l'objet d'une plainte au parquet. |
Art. 17.De Nationale Loterij en de tussenpersonen van haar |
Art. 17.La Loterie Nationale et les intermédiaires de son réseau de |
distributienet respecteren de anonimiteit van de deelnemers, behalve | distribution respectent l'anonymat des participants sauf si ceux-ci y |
wanneer laatstgenoemden daaraan verzaken. Evenwel deelt de Nationale | renoncent. Toutefois la Loterie Nationale communique l'identité et les |
Loterij de identiteit en de gegevens van de winnaar van de rente mee | coordonnées du bénéficiaire de la rente aux tiers auxquels elle fait |
aan derden op wie zij eventueel een beroep doet voor de uitbetaling | |
van deze rente. In voorkomend geval zijn deze derden ertoe gehouden de | éventuellement appel en vue du paiement de celle-ci. En l'occurrence, |
anonimiteit van de winnaar van de rente te respecteren. | lesdits tiers sont tenus au respect de l'anonymat du bénéficiaire de |
Art. 18.De biljetten kunnen nog de volgende vermeldingen bevatten : |
la rente. Art. 18.Les billets peuvent comporter des mentions : |
1° uitleg, voorschriften en informatie bestemd voor de deelnemers; | 1° explicatives, réglementaires et informatives destinées aux participants; |
2° reclame ten gunste van de Nationale Loterij en, in ruil voor een | 2° publicitaires en faveur de la Loterie Nationale et, moyennant |
financiële of andere compensatie, ten gunste van derden met wie de | contrepartie financière ou autre, en faveur de tiers avec lesquels la |
Nationale Loterij het commercieel opportuun acht om samen te werken | Loterie Nationale estime commercialement opportun de collaborer pour |
teneinde haar activiteiten te promoten. | promouvoir ses activités. |
HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan het koninklijk besluit van 15 januari | CHAPITRE II. - Modifications de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 |
2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « | concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « |
Win For Life » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de | Win For Life », loterie publique organisée par la Loterie Nationale |
Nationale Loterij Art. 19.In artikel 9, § 1 van het koninklijk besluit van 15 januari |
Art. 19.Dans l'article 9, § 1er, de l'arrêté royal du 15 janvier 2002 |
2002 betreffende de wijze van uitgifte van de loterij met biljetten, « | concernant les modalités d'émission de la loterie à billets, appelée « |
Win For Life » genaamd, een openbare loterij georganiseerd door de | Win For Life », loterie publique organisée par la Loterie Nationale, |
Nationale Loterij, worden de woorden « alleen ten zetel van de | les mots « au siège de la Loterie Nationale » sont remplacés par les |
Nationale Loterij, ter inning aangeboden worden » vervangen door de | mots « au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un bureau régional |
woorden « uitsluitend ter inning aangeboden worden ten zetel van de | de celle-ci. Les coordonnées de ces bureaux régionaux sont |
Nationale Loterij of in een Regionaal Kantoor van de Nationale | consultables sur le site Internet de la Loterie Nationale ou peuvent |
Loterij. De gegevens van die regionale kantoren staan op de website | |
van de Nationale Loterij of kunnen bij haar worden verkregen ». | être obtenues auprès de celle-ci ». |
Art. 20.In artikel 9, § 2, eerste lid, van hetzelfde besluit wordt |
Art. 20.Dans l'article 9, § 2, alinéa 1er, du même arrêté le mot « |
het woord « twee » vervangen door het woord « twaalf ». | deux » est remplacé par le mot « douze ». |
Art. 21.Artikel 10 van hetzelfde besluit, zoals gewijzigd bij het |
Art. 21.L'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 12 |
koninklijk besluit van 12 september 2007, wordt vervangen als volgt : | septembre 2007, est remplacé par ce qui suit : |
« Art.10. De andere loten dan de rente zijn betaalbaar aan de houder | « Art.10. Les lots autres que la rente sont, dès l'achat des billets, |
tegen afgifte van de winnende biljetten, tot en met de laatste dag van | payables au porteur contre remise des billets gagnants jusques et y |
een termijn van twaalf maanden, te rekenen vanaf de afsluitingsdatum | compris le dernier jour d'un délai de douze mois à compter de la date |
van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten behoren, onder de | de clôture de vente de l'émission à laquelle les billets |
volgende voorwaarden : | ressortissent, conformément aux modalités suivantes : |
1° onder voorbehoud van de bepalingen van het tweede lid zijn de loten | 1° sous réserve des dispositions de l'alinéa 2, les lots sont payables |
betaalbaar in de fysieke verkooppunten van de Nationale Loterij | durant un délai de deux mois à compter de la date de clôture de vente |
gedurende een termijn van twee maanden, te rekenen vanaf de | de l'émission à laquelle les billets ressortissent auprès des points |
afsluitingsdatum van de verkoop van de uitgifte waartoe de biljetten | de vente physiques avec lesquels la Loterie Nationale a conclu un |
behoren. Met de genoemde fysieke verkooppunten heeft de Nationale | contrat afin de les agréer comme vendeurs officiels des jeux de la |
Loterij een overeenkomst gesloten waarin zij worden erkend als | Loterie Nationale; |
officiële verkopers van de spelen van de Nationale Loterij; | 2° les lots sont payables durant un délai de dix mois supplémentaires |
2° de loten zijn betaalbaar gedurende een termijn van tien extra | au délai visé au 1°, et ce exclusivement au siège de la Loterie |
maanden bovenop de in 1° bedoelde termijn, uitsluitend ten zetel van | Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci. Les coordonnées |
de Nationale Loterij of in haar regionale kantoren. De gegevens van | de ces bureaux régionaux sont consultables sur le site Internet de la |
die regionale kantoren staan op de website van de Nationale Loterij of | Loterie Nationale ou peuvent être obtenues auprès de celle-ci. |
kunnen bij haar worden verkregen. | |
De loten van 2.500 euro zijn uitsluitend betaalbaar ten zetel van de | Les lots de 2.500 euros sont exclusivement payables au siège de la |
Nationale Loterij of in haar regionale kantoren ». | Loterie Nationale ou auprès des bureaux régionaux de celle-ci ». |
Art. 22.Artikel 12 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : |
Art. 22.L'article 12 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : |
« De loten die niet binnen de in artikel 9, § 2 en in artikel 10, | « Les lots non réclamés dans le délai de douze mois visé à l'article |
vastgelegde termijn van twaalf maanden worden opgeëist, verblijven aan de Nationale Loterij. » | 9, § 2, et à l'article 10, sont acquis à la Loterie Nationale. » |
Art. 23.In artikel 13 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 23.Dans l'article 13 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé |
vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
« Onder voorbehoud van rechterlijk beroep moeten klachten over de | « Sous réserve des recours juridictionnels, les réclamations relatives |
loten, op straffe van verval, binnen de in artikel 9, § 2, en in | au paiement des lots sont à introduire, sous peine de déchéance, dans |
artikel 10 bedoelde termijn van twaalf maanden worden ingediend. Ze | le délai de douze mois visé à l'article 9, § 2, et à l'article 10. |
dienen per aangetekende brief aan de Nationale Loterij te worden | Elles sont à adresser par lettre recommandée à la Loterie Nationale ou |
gericht of in ruil voor een ontvangstbewijs bij de Nationale Loterij | à déposer auprès de celle-ci contre récépissé. Lorsqu'un billet |
te worden afgegeven. Wanneer een biljet, dat het voorwerp uitmaakt van | faisant l'objet d'une réclamation est remis par le réclamant lui-même |
een klacht, door de klager zelf wordt afgegeven ten zetel van de | au siège de la Loterie Nationale ou auprès d'un Bureau régional de |
Nationale Loterij of bij een van haar Regionale Kantoren, ontvangt de | celle-ci, une reconnaissance de dépôt en faveur du réclamant est |
klager een bewijs van afgifte. » | établie. » |
Art. 24.In artikel 16 van hetzelfde besluit wordt het eerste lid |
Art. 24.Dans l'article 16 du même arrêté, l'alinéa 1er est remplacé |
vervangen als volgt : | par ce qui suit : |
« Onder voorbehoud van rechterlijk beroep wordt geen enkel bezwaar | « Sous réserve des recours juridictionnels, en cas de vol, de perte ou |
aanvaard bij diefstal, verlies of vernietiging van een biljet of van | de destruction d'un billet ou d'une reconnaissance de dépôt établie au |
een ten gunste van de houder opgesteld bewijs van afgifte. » | porteur, aucune réclamation ne sera acceptée. » |
HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen | CHAPITRE III. - Dispositions finales |
Art. 25.Dit besluit treedt in werking op 14 juni 2010. |
Art. 25.Le présent arrêté entre en vigueur le 14 juin 2010. |
Art. 26.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met |
Art. 26.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions |
de uitvoering van dit besluit. | est chargé de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Nice, 2 juni 2010. | Donné à Nice, le 2 juin 2010. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
D. REYNDERS | D. REYNDERS |