Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het gewaarborgd minimummaandloon "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2007, gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende het gewaarborgd minimummaandloon Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire minimum mensuel garanti
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2007, collective de travail du 11 décembre 2007, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire
het gewaarborgd minimummaandloon (1) minimum mensuel garanti (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de ijzernijverheid; Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie sidérurgique;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2007, travail du 11 décembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Comité voor de ijzernijverheid, betreffende Commission paritaire de l'industrie sidérurgique, relative au salaire
het gewaarborgd minimummaandloon. minimum mensuel garanti.

Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 juni 2008. Donné à Bruxelles, le 2 juin 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : (1) Référence au Moniteur belge :
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Comité voor de ijzernijverheid Commission paritaire de l'industrie sidérurgique
Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2007 Convention collective de travail du 11 décembre 2007
Gewaarborgd minimummaandloon Salaire minimum mensuel garanti
(Overeenkomst geregistreerd op 8 januari 2008 onder het nummer 86220/CO/104) (Convention enregistrée le 8 janvier 2008 sous le numéro 86220/CO/104)
HOOFDSTUK I. - Onderwerp CHAPITRE Ier. - Objet

Artikel 1.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

in uitvoering van het Sectoraal Akkoord van 29 mei 2007 in de en exécution de l'accord sectoriel du 29 mai 2007 dans la sidérurgie -
staalindustrie - Arbeiders - 2007-2008. Ouvriers - 2007-2008.
HOOFDSTUK II. - Toepassingsgebied CHAPITRE II. - Champ d'application

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing in de

Art. 2.La présente convention collective de travail est d'application

ondernemingen die onder het Paritair Comité voor de ijzernijverheid dans les entreprises relevant de la Commission paritaire de
(PC nr. 104) vallen en op de werknemers en werkneemsters die door een l'industrie sidérurgique (CP n° 104) et aux travailleurs et
arbeidsovereenkomst voor arbeider aan deze ondernemingen zijn travailleuses qui sont liés à ces entreprises par un contrat de
gebonden, uitgezonderd studenten die tewerkgesteld zijn met een travail d'ouvrier, à l'exclusion des étudiant(e)s qui travaillent en
overeenkomst voor studenten, bedoeld bij titel VII van de wet van 3 exécution d'un contrat d'occupation d'étudiant visé au titre VII de la
juli 1978 op de arbeidsovereenkomsten, en die beantwoorden aan de loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail et qui
reglementaire voorwaarden van niet-onderwerping aan de gewone sociale répondent aux conditions réglementaires de non assujettissement aux
zekerheidsbijdragen, de zogenaamde jobstudenten. cotisations ordinaires à la sécurité sociale, dits étudiant(e)s
HOOFDSTUK III. - Bedrag en toepassingsmodaliteiten van het gewaarborgd jobistes. CHAPITRE III. - Montant et modalités d'application du salaire minimum
minimummaandloon mensuel garanti

Art. 3.Voor de werknemers tewerkgesteld in een industriële functie

Art. 3.En ce qui concerne les travailleurs occupés à un poste

wordt het gewaarborgd minimummaandloon op 18 jaar op datum van 1 mei industriel, le salaire minimum mensuel garanti à 18 ans est fixé à la
2007 vastgesteld op 1. 625,02 EUR bruto/maand in een stelsel van 37 date du 1er mai 2007 à 1. 625,02 EUR brut/mois dans un régime de 37
uur/week, inclusief alle productiepremies, voor volledige heures/semaine, toutes primes de production comprises, pour des
maandprestaties. prestations mensuelles complètes.

Art. 4.De toepassing van dit minimumloon zoals bepaald in artikel 3

Art. 4.L'application du salaire minimum tel que défini à l'article 3

mag geen enkele weerslag hebben op de effectieve lonen die dit minimum ne peut avoir aucun effet sur les rémunérations effectives le
reeds overschrijden en mag niet ingeroepen worden om de loonbarema's dépassant déjà et ne peut être invoquée pour modifier les barèmes ou
of dito hiërarchie die in de ondernemingen van kracht zijn, te hiérarchie salariale en vigueur dans les entreprises.
wijzigen.

Art. 5.Het gewaarborgd minimummaandloon is gekoppeld aan de evolutie

Art. 5.Le salaire minimum mensuel garanti est lié à l'évolution de

van het indexcijfer der consumptieprijzen volgens de modaliteiten van l'indice des prix à la consommation suivant les modalités de la
de collectieve overeenkomst van 10 januari 1974. Het wordt geplaatst convention collective du 10 janvier 1974. Il est placé en regard de
naast de referentie-spilindex van 106,07 (indexcijfer der l'indice-pivot de référence 106,07 (indice des prix à la consommation
consumptieprijzen - basis 2004 = 100). - base 2004 = 100).
HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen CHAPITRE IV. - Dispositions finales

Art. 6.Onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de

Art. 6.La présente convention collective de travail remplace la

collectieve arbeidsovereenkomst van 25 november 2005 (geregistreerd convention collective de travail du 25 novembre 2005 (enregistrée sous
onder het nr. 77834/CO/104 en bindend gemaakt door een koninklijk
besluit van 4 juli 2006, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van le n° 77834/CO/104 et rendue obligatoire par un arrêté royal du 4
17 oktober 2006) betreffende het gewaarborgd minimummaandloon. juillet 2006, publié au Moniteur belge du 17 octobre 2006) relative au
Ze heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2007. Ze wordt afgesloten salaire minimum mensuel garanti.
voor een onbepaalde duur. Ze kan door elk van de ondertekenende Elle produit ses effets le 1er mai 2007. Elle est conclue pour une
partijen opgezegd worden mits een opzegtermijn van drie maanden, per durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties,
aangetekend schrijven bij de post betekend aan de voorzitter van het moyennant un préavis de trois mois notifié par lettre recommandée
Paritair Comité voor de ijzernijverheid, evenals aan elk van de adressée au président de la Commission paritaire de l'industrie
ondertekenende partijen. sidérurgique ainsi qu'à chacune des parties signataires.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2008.
2008. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^