Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/2008
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal Sociaal Fonds " (1) "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten, betreffende de ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal Sociaal Fonds " (1) Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 10 mai 2007, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de santé, concernant la dissolution et la liquidation du fonds de sécurité d'existence dénommé "Intersectoraal Sociaal Fonds " (1)
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE
2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten collective de travail du 10 mai 2007, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
-diensten, betreffende de ontbinding en de vereffening van het fonds santé, concernant la dissolution et la liquidation du fonds de
voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal Sociaal Fonds (ISF)" (1) sécurité d'existence dénommé "Intersectoraal Sociaal Fonds (ISF)" (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor Vu la loi du 7 janvier 1958 relative aux fonds de sécurité
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; d'existence, notamment l'article 2;
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les établissements
gezondheidsinrichtingen en -diensten; et les services de santé;
Op de voordracht van de Minister van Werk, Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007, gesloten travail du 10 mai 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la
in het Paritair Subcomité voor de gezondheidsinrichtingen en Sous-commission paritaire pour les établissements et les services de
-diensten, betreffende de ontbinding en de vereffening van het fonds santé, concernant la dissolution et la liquidation du fonds de
voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal Sociaal Fonds (ISF)". sécurité d'existence dénommé "Intersectoraal Sociaal Fonds (ISF)".

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée

dit besluit. de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 juni 2008. Donné à Bruxelles, le 2 juin 2008.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Vice-Eerste Minister La Vice-Première Ministre
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,Mme
Mevr. J. MILQUET J. MILQUET
_______ _______
Nota Note
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : (1) Références au Moniteur belge :
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958.
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969.
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité Sous-commission paritaire
voor de gezondheidsinrichtingen en -diensten pour les établissements et les services de santé
Collectieve arbeidsovereenkomst van 10 mei 2007 Convention collective de travail du 10 mai 2007
Ontbinding en de vereffening van het fonds voor bestaanszekerheid Dissolution et la liquidation du fonds de sécurité d'existence dénommé
genaamd "Intersectoraal Sociaal Fonds (ISF)" (Overeenkomst "Intersectoraal Sociaal Fonds (ISF)" (Convention enregistrée le 6
geregistreerd op 6 juli 2007 onder het nummer 83601/CO/305.02) juillet 2007 sous le numéro 83601/CO/305.02)

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique :

- aux employeurs et aux travailleurs des crèches, prégardiennats,
- de werkgevers en hun werknemers van de Nederlandstalige garderies extra-scolaires, services de gardiennat à domicile
kinderkribben, peutertuinen, buitenschoolse opvang, diensten voor d'enfants, services de gardiennat à domicile d'enfants malades et les
opvanggezinnen, diensten voor thuisopvang van zieke kinderen en établissements et services semblables pour l'accueil d'enfants
gelijkaardige instellingen en diensten voor de opvang van kinderen, néerlandophones ressortissant à la Sous-commission paritaire pour les
die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de établissements et les services de santé et situés dans la Région
gezondheidsinrichtingen en -diensten en gelegen zijn in het Vlaamse flamande ou en Région de Bruxelles-Capitale;
Gewest of in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; - aux employeurs et aux travailleurs des établissements et des
- de werkgevers en hun werknemers van de Nederlandstalige instellingen services néerlandophones ressortissant à la Sous-commission paritaire
en -diensten die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de pour les établissements et les services de santé et situés dans la
gezondheidsinrichtingen en -diensten en gelegen zijn in het Vlaamse Région flamande ou en Région de Bruxelles-Capitale.
Gewest of in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.
Uitgesloten zijn de autonome revalidatiecentra, de diensten voor Sont toutefois exclus les centres de revalidation, les services de
thuisverzorging, de rustoorden voor bejaarden en de rust- en soins à domicile, les maisons de repos et de soins et les maisons de
verzorgingstehuizen. retraite pour personnes âgées.
Onder "werknemers" wordt verstaan : het mannelijk en vrouwelijk Par "travailleurs" on entend : le personnel ouvrier et employé
werklieden- en bediendepersoneel masculin et féminin.

Art. 2.Het fonds voor bestaanszekerheid genaamd "Intersectoraal

Art. 2.Le fonds de sécurité d'existence dénommé "Intersectoraal

Sociaal Fonds (ISF)" opgericht door de collectieve arbeidsovereenkomst
van 9 september 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de Sociaal Fonds (ISF)" créé par la convention collective de travail du 9
septembre 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour
gezondheidsinrichtingen en -diensten (koninklijk besluit van 9 januari les établissements et les services de santé (arrêté royal du 9 janvier
2005 - Belgisch Staatsblad van 21 februari 2005), wordt ontbonden met 2005 - Moniteur belge du 21 février 2005), est dissout avec effet au 1er
ingang vanaf 1 januari 2008 en in vereffening gesteld. janvier 2008 et mis en liquidation.

Art. 3.Worden in hoedanigheid van vereffenaars aangesteld :

Art. 3.Sont désignés en qualité de liquidateurs :

Mevr. Griet Pals; Mme Griet Pals;
Mevr. Fatiha Dahmani. Mme Fatiha Dahmani.
Het mandaat van de vereffenaars is onbezoldigd. Le mandat des liquidateurs n'est pas rémunéré.
Art. 4.De rechten en verbintenissen van het in artikel 2 bedoelde

Art. 4.Les droits et obligations du fonds visé à l'article 2 sont

fonds worden overgeheveld naar het fonds voor bestaanszekerheid transférés au fonds de sécurité d'existence compétent pour le même
bevoegd voor dezelfde sector of sectoren en op te richten bij secteur ou les secteurs et à instaurer par convention collective de
collectieve arbeidsovereenkomst in het Paritair Comité voor de Vlaamse travail conclue au sein de la Commission paritaire pour le secteur
welzijns- en gezondheidssector (331) en het Paritair Comité voor de flamand de l'aide sociale et des soins de santé (331) et la Commission
gezondheidsinrichtingen en -diensten (330). paritaire des établissements et des services de santé (330).

Art. 5.Voordat zij tot de effectieve overheveling overgaan moeten de

Art. 5.Avant de procéder au transfert effectif, les liquidateurs

vereffenaars de goedkeuring van de revisor van het fonds hebben doivent avoir obtenu l'accord du réviseur du fonds quant à la
bekomen betreffende de regelmatigheid van het voorstel tot régularité de la proposition de transfert par rapport aux principes
overheveling ten opzichte van de beginselen opgenomen in artikel 4. repris à l'article 4.
De kosten voortspruitend uit de tussenkomst van de revisor in het Les frais résultant de l'intervention du réviseur dans le cadre de la
kader van deze bepaling worden ten laste genomen door het fonds in présente disposition sont pris en charge par le fonds en liquidation
vereffening bedoeld in artikel 4. visé à l'article 4.

Art. 6.De vereffenaars maken een verslag over aan de Minister van

Art. 6.Les liquidateurs transmettent un rapport au Ministre de

Werk. l'Emploi.

Art. 7.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op de

Art. 7.La présente convention collective de travail entre en vigueur

datum van ondertekening en houdt op van kracht te zijn na uitvoering à la date de la signature et se termine dès l'exécution de l'article 5
van artikel 5 en artikel 6 en uiterlijk op 31 december 2008. et l'article 6 et au plus tard le 31 décembre 2008.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2008.
2008. La Vice-Première Ministre
De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances,
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^