Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 novembre 2007, conclue au sein de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2007, | collective de travail du 6 novembre 2007, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | |
schoonheidszorgen, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant |
arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds | la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten (1) | fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf | Vu la demande de la Commission paritaire de la coiffure et des soins |
en de schoonheidszorgen; | de beauté; |
Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2007, | travail du 6 novembre 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | |
schoonheidszorgen, tot wijziging van de collectieve | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté, modifiant |
arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot oprichting van een fonds | la convention collective de travail du 25 mars 1991 instituant un |
voor bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten. | fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts. |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
Gegeven te Brussel, 2 juni 2008. | Donné à Bruxelles, le 2 juin 2008. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 november 2007 | Convention collective de travail du 6 novembre 2007 |
Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart 1991 tot | Modification de la convention collective de travail du 25 mars 1991 |
oprichting van een fonds voor bestaanszekerheid en tot vaststelling | instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts |
van zijn statuten (Overeenkomst geregistreerd op 16 januari 2008 onder | (Convention enregistrée le 16 janvier 2008 sous le numéro |
het nummer 86339/CO/314) | 86339/CO/314). |
Toepassingsgebied | Champ d'application |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers en op de werkgevers van de ondernemingen die behoren tot | aux employeurs et aux travailleurs des entreprises relevant de la |
de bevoegdheid van het Paritair Comité voor het kappersbedrijf en de | compétence de la Commission paritaire de la coiffure et des soins de |
schoonheidszorgen. | beauté. |
Onder "werknemers" verstaat men : de arbeiders, arbeidsters en bedienden. | Par "travailleurs" on entend : les ouvriers, ouvrières et employé(e)s. |
Wijziging van de statuten van het fonds voor bestaanszekerheid | Modification des statuts du fonds de sécurité d'existence |
Art. 2.Artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 maart |
Art. 2.L'article 5 de la convention collective de travail du 25 mars |
1991, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 25 | 1991, rendue obligatoire par arrêté royal du 25 novembre 1991, |
november 1991, laatst gewijzigd bij collectieve arbeidsovereenkomst | |
van 11 oktober 2004, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | modifiée dernièrement par la convention collective de travail du 11 |
besluit van 6 december 2005, tot wijziging van de statuten van het | octobre 2004, rendue obligatoire par arrêté royal du 6 décembre 2005, |
"Fonds voor bestaanszekerheid voor het kappersbedrijf en de | modifiant les statuts du "Fonds de sécurité d'existence de la coiffure |
schoonheidszorgen", wordt als volgt gewijzigd : | et des soins de beauté" est modifié comme suit : |
« De maatschappelijke zetel van het fonds is gevestigd te 9000 Gent, | « Le siège social du fonds est établi à 9000 Gand, Vijfwindgatenstraat |
Vijfwindgatenstraat 21F. Het adres kan te allen tijde worden gewijzigd | 21F. L'adresse peut être changée en tout temps par simple décision du |
bij gewone beslissing van de raad van beheer. » | conseil d'administration. » |
Inwerkingtreding en slotbepalingen | Entrée en vigueur et dispositions finales |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
november 2007 en is gesloten voor onbepaalde tijd. Zij kan worden | le 1er novembre 2007 et elle est conclue pour une durée indéterminée. |
opgezegd door elk der partijen met een opzegtermijn van drie maanden, | Elle peut être dénoncée par chacune des parties moyennant un préavis |
betekend bij aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair | de trois mois, notifié par lettre recommandée au président de la |
Comité voor het kappersbedrijf en de schoonheidszorgen. | Commission paritaire de la coiffure et des soins de beauté. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2008. |
2008. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |