| Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la fixation de la cotisation patronale au "Fonds social pour l'implantation et l'entretien de parcs et jardins" |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
| 2 JUNI 2008. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 JUIN 2008. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
| verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten | collective de travail du 2 juillet 2007, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la |
| vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de | fixation de la cotisation patronale au "Fonds social pour |
| inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" (1) | l'implantation et l'entretien de parcs et jardins" (1) |
| ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
| Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
| Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor | Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité |
| bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2; | d'existence, notamment l'article 2; |
| Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
| travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | |
| arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel | Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises |
| 28; | horticoles; |
| Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf; | |
| Op de voordracht van de Minister van Werk, | Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, |
| Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
| overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007, gesloten | travail du 2 juillet 2007, reprise en annexe, conclue au sein de la |
| in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, betreffende de | Commission paritaire pour les entreprises horticoles, relative à la |
| vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de | fixation de la cotisation patronale au "Fonds social pour |
| inplanting en het onderhoud van parken en tuinen". | l'implantation et l'entretien de parcs et jardins". |
Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
| dit besluit. | de l'exécution du présent arrêté. |
| Gegeven te Brussel, 2 juni 2008. | Donné à Bruxelles, le 2 juin 2008. |
| ALBERT | ALBERT |
| Van Koningswege : | Par le Roi : |
| De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
| en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
| Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958. | Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. |
| Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
| Bijlage | Annexe |
| Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf | Commission paritaire pour les entreprises horticoles |
| Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 juli 2007 | Convention collective de travail du 2 juillet 2007 |
| Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de | Fixation de la cotisation patronale au "Fonds social pour |
| inplanting en het onderhoud van parken en tuinen" (Overeenkomst | l'implantation et l'entretien de parcs et jardins" (Convention |
| geregistreerd op 9 oktober 2007 onder het nummer 85124/CO/145) | enregistrée le 9 octobre 2007 sous le numéro 85124/CO/145) |
| HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Artikel 1.De collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
| werkgevers die ressorteren onder het toepassingsgebied van het | aux employeurs ressortissant au champ d'application de la Commission |
| Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf en waarvan de hoofdactiviteit | paritaire pour les entreprises horticoles et dont l'activité |
| bestaat in het aanleggen en onderhouden van parken en tuinen en op de | principale consiste en l'aménagement et l'entretien de parcs et |
| door deze werkgevers tewerkgestelde arbeiders en arbeidsters. | jardins ainsi qu'aux ouvriers et ouvrières occupés par ces employeurs. |
| HOOFDSTUK II. - Werkgeversbijdragen | CHAPITRE II. - Cotisations patronales |
Art. 2.In toepassing van artikel 9 van de collectieve |
Art. 2.En application de l'article 9 de la convention collective de |
| arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976, gesloten in het Paritair Comité | travail du 23 juin 1976, conclue au sein de la Commission paritaire |
| voor het tuinbouwbedrijf tot oprichting van een fonds voor | pour les entreprises horticoles instituant un fonds de sécurité |
| bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen | d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal |
| verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 7 oktober 1976, wordt | du 7 octobre 1976, la cotisation patronale au "Fonds social pour |
| de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de inplanting en het | l'implantation et l'entretien de parcs et jardins" pour l'employeur |
| onderhoud van parken en tuinen" voor de in artikel 1 bedoelde | |
| werkgever als volgt vastgesteld : | visé à l'article 1er est fixée comme suit : |
| - vanaf 1 oktober 2007 : 12,40 pct. van de loonmassa, met inbegrip van | - à partir du 1er octobre 2007 : 12,40 p.c. de la masse salariale, |
| de 0,30 pct. voor de risicogroepen. | inclusivement les 0,30 p.c. pour les groupes à risque. |
Art. 2bis.Van de in artikel 2 voorziene totale bijdrage is vanaf 1 |
Art. 2bis.1 p.c. de la cotisation prévue à l'article 2 est, à partir |
| januari 2008 1 pct. voorbehouden voor de financiering van het | du 1er janvier 2008, réservé pour le financement du fonds de pension |
| sectoraal pensioenfonds. | sectoriel. |
Art. 3.De in artikel 2 van deze collectieve arbeidsovereenkomst |
Art. 3.La cotisation prévue à l'article 2 de la présente convention |
| voorziene bijdrage wordt geïnd en ingevorderd door de Rijksdienst voor | collective de travail est perçue et recouvrée par l'Office national de |
| Sociale Zekerheid en dit overeenkomstig artikel 11 van de voormelde | Sécurité sociale et cela conformément à l'article 11 de la convention |
| collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 1976. | collective de travail précitée du 23 juin 1976. |
| HOOFDSTUK III. - Geldigheid | CHAPITRE III. - Validité |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
| oktober 2007 en is gesloten voor een onbepaalde duur. | au 1er octobre 2007 et est conclue pour une durée indéterminée. |
| Zij kan door elk van de ondertekenende partijen worden opgezegd met | Elle peut être dénoncée par chacune des parties signataires moyennant |
| een opzegging van tenminste drie maanden, betekend bij een ter post | un préavis de trois mois au moins, notifié par une lettre recommandée |
| aangetekende brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité | à la poste adressée au président de la Commission paritaire pour les |
| voor het tuinbouwbedrijf. | entreprises horticoles. |
| De collectieve arbeidsovereenkomst van 4 april 2006, tot vaststelling | La convention collective de travail du 4 avril 2006, fixant la |
| van de werkgeversbijdrage aan het "Sociaal Fonds voor de inplanting en | cotisation patronale au "Fonds social pour l'implantation et |
| het onderhoud van parken en tuinen" wordt opgeheven. | l'entretien de parcs et jardins" est abrogée. |
| Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2008. |
| 2008. De Vice-Eerste Minister | La Vice-Première Ministre |
| en Minister van Werk en Gelijke Kansen, | et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des Chances, |
| Mevr. J. MILQUET | Mme J. MILQUET |