Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2002, gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996 betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na ontslag | Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 21 octobre 2002, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone, reconduisant la convention collective de travail du 23 octobre 1996 relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après licenciement |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
2 JUNI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt | 2 JUIN 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention |
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2002, | collective de travail du 21 octobre 2002, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Duitstalige Gemeenschap, tot verlenging van de collectieve | de la Communauté germanophone, reconduisant la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996 betreffende de toekenning van | de travail du 23 octobre 1996 relative à l'octroi de la prépension |
het conventioneel brugpensioen na ontslag (1) | conventionnelle après licenciement (1) |
ALBERT II, Koning der Belgen, | ALBERT II, Roi des Belges, |
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. | A tous, présents et à venir, Salut. |
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve | Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de |
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; | travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; |
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de diensten voor | Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour les services des |
gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest | aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de |
en de Duitstalige Gemeenschap; | la Région wallonne et de la Communauté germanophone; |
Op de voordracht van Onze Minister van Werk, | Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, |
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : | Nous avons arrêté et arrêtons : |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2002, | travail du 21 octobre 2002, reprise en annexe, conclue au sein de la |
gesloten in het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Duitstalige Gemeenschap, tot verlenging van de collectieve | de la Communauté germanophone, reconduisant la convention collective |
arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996 betreffende de toekenning van | de travail du 23 octobre 1996 relative à l'octroi de la prépension |
het conventioneel brugpensioen na ontslag. | conventionnelle après licenciement. |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
besluit. | présent arrêté. |
Gegeven te Napels, 2 juni 2006. | Donné à Naples, le 2 juin 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Van Koningswege : | Par le Roi : |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Référence au Moniteur belge : |
Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. | Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. |
Bijlage | Annexe |
Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
de la Communauté germanophone | |
Collectieve arbeidsovereenkomst van 21 oktober 2002 | Convention collective de travail du 21 octobre 2002 |
Verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996 | Reconduction de la convention collective de travail du 23 octobre 1996 |
betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na | relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après |
ontslag (Overeenkomst geregistreerd op 17 maart 2003 onder het nummer | licenciement (Convention enregistrée le 17 mars 2003 sous le numéro |
65742/CO/318.01) | 65742/CO/318.01) |
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied | CHAPITRE Ier. - Champ d'application |
Art. 2.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
Art. 2.§ 1er. La présente convention collective de travail s'applique |
de werknemers en op de werkgevers van de diensten die ressorteren | aux travailleurs et aux employeurs des services qui ressortissent à la |
onder het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en | Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et |
bejaardenhulp en gesubsidieerd door het Waalse Gewest, de Duitstalige | des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et |
Gemeenschap en door de Franse en de gemeenschappelijke | de la Communauté germanophone et par les Commissions communautaires |
gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest. | française et commune de la Région de Bruxelles-Capitale. |
§ 2. Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt | § 2. Pour l'application de la présente convention collective de |
onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en vrouwelijke bedienden. | travail, on entend par "travailleurs" : les employées et les employés. |
HOOFDSTUK II. - Principes | CHAPITRE II. - Principes |
Art. 3.De collectieve arbeidsovereenkomst van 23 oktober 1996 |
Art. 3.La convention collective de travail du 23 octobre 1996 |
betreffende de toekenning van het conventioneel brugpensioen na | relative à l'octroi de la prépension conventionnelle après |
ontslag, geregistreerd onder het nr. 42887/CO/318, verlengd door de | licenciement, enregistrée sous le n° 42887/CO/318, prorogée par la |
collectieve arbeidsovereenkomst van 24 februari 1999, geregistreerd | convention collective de travail du 24 février 1999 enregistrée sous |
onder het nr. 53395/CO/318 en door de collectieve arbeidsovereenkomst | |
van 19 september 2000, geregistreerd onder het nr. 55852/CO/318, wordt | le n° 53395/CO/318 et par la convention collective de travail du 19 |
septembre 2000 enregistrée sous le n° 55852/CO/318, est reconduite | |
verlengd voor een periode van drie maanden. | pour une durée de trois mois. |
HOOFDSTUK III. - Slotbepaling | CHAPITRE III. - Disposition finale |
Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt van kracht op 1 |
Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
oktober 2002 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2002. | le 1er octobre 2002 et cesse de l'être le 31 décembre 2002. |
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni | Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 2006. |
2006. De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |