Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/2006
← Terug naar "Koninklijk besluit houdende de definitie van de doelgroep van de meest behoeftigen van het Fonds ter reductie van de globale energiekost "
Koninklijk besluit houdende de definitie van de doelgroep van de meest behoeftigen van het Fonds ter reductie van de globale energiekost Arrêté royal portant définition du groupe cible des personnes les plus démunies du Fonds de réduction du coût global de l'énergie
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE
INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE
2 JUNI 2006. - Koninklijk besluit houdende de definitie van de 2 JUIN 2006. - Arrêté royal portant définition du groupe cible des
doelgroep van de meest behoeftigen van het Fonds ter reductie van de personnes les plus démunies du Fonds de réduction du coût global de
globale energiekost l'énergie
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de programmawet van 27 december 2005, inzonderheid op artikel 29; Vu la loi-programme du 27 décembre 2005, notamment l'article 29;
Gelet op de programmawet van 27 december 2004, inzonderheid op artikel 203, 4°; Vu la loi-programme du 27 décembre 2004, notamment l'article 203, 4°;
Gelet op het overleg met de gewesten op 22 maart 2006 Vu la concertation avec les régions du 22 mars 2006
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 mars 2006;
maart 2006; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 30 maart 2006.; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 30 mars 2006;
Gelet op het advies 40.278/1 van de Raad van State, gegeven op 10 mei Vu l'avis 40.278/1 du Conseil d'Etat, donné le 10 mai 2006, en
2006, met toepassing van artikel 84, §1, eerste lid, 1°, van de application de l'article 84, §1, alinéa 1er, 1°, des lois coordonnées
gecoördineerde wetten op de Raad van State; sur le Conseil d'Etat;
Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration sociale et du
van de Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling en op het advies Secrétaire d'Etat pour le Développement durable et de l'avis de Nos
van onze in Raad vergaderde Ministers, Ministres qui en ont délibéré en Conseil,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.Les personnes suivantes appartiennent au groupe cible des

Artikel 1.Tot de doelgroep van de meest behoeftigen van het Fonds ter

personnes les plus démunies du Fonds de réduction du coût global de
reductie van de globale energiekost behoren : l'énergie :
1° De personen die aan de voorwaarden voldoen om een verhoogde
tegemoetkoming te genieten als bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van 1 ° Les personnes qui remplissent les conditions pour bénéficier d'une
intervention majorée de l'assurance visée à l'article 37, §§ 1er et
de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige 19, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et
verzorging en uitkering, gecoördineerd op 14 juli 1994; indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994;
2° De personen die niet tot de in 1° bedoelde categorie behoren en 2° Les personnes qui ne relèvent pas de la catégorie visée au 1° et
wier jaarlijks bruto-inkomen van hun huishouden het bedrag van dont le montant annuel des revenus bruts de leur ménage ne dépasse pas
11.763,02 euro, verhoogd met 2.177,65 euro per persoon ten laste niet 11.763,02 euros, majorés de 2.177,65 euros par personne à charge;
overschrijdt.;
3° De personen die een schuldbemiddeling overeenkomstig de wet van 12 3° Les personnes qui bénéficient d'une médiation de dettes
juni 1991 op het consumentenkrediet of een collectieve conformément à la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la
schuldenregeling overeenkomstig de artikelen 1675/2 en volgende van consommation ou d'un règlement collectif de dettes en vertu des
het Gerechtelijk Wetboek, genieten en die bovendien niet in staat zijn articles 1675/2 et suivants du Code judiciaire, et qui ne peuvent en
hun verwarmingsfactuur te betalen; outre faire face aux paiements de leur facture de chauffage;
4 ° De personen als bedoeld in artikel 2, 1°, van de wet van 4 4° Les personnes visées à l'article 2, 1°, de la loi du 4 septembre
september 2002 houdende toewijzing van een opdracht aan de openbare 2002 visant à confier aux centres publics d'action sociale la mission
centra voor maatschappelijk welzijn inzake de begeleiding en de de guidance et d'aide sociale financière dans le cadre de la
financiële maatschappelijke steunverlening aan de meest fourniture d'énergie aux personnes les plus démunies.
hulpbehoevenden inzake energielevering.

Art. 2.De in artikel 1, 2° vermelde bedragen zijn gekoppeld aan de

Art. 2.Les montants mentionnés à l'article 1, 2° sont rattachés à

spilindex 103,14 geldend op 1 juni 1999 (basis 1996 = 100) van de l'indice 103,14 applicable au 1er juin 1999 (base 1996 = 100) des prix
consumptieprijzen. à la consommation.
Zij schommelen overeenkomstig de bepalingen van de wet van 2 augustus Ils varient conformément aux dispositions de la loi du 2 août 1971
1971 houdende inrichting van een stelsel waarbij de wedden, lonen, organisant un régime de liaison à l'indice des prix à la consummation
pensioenen, toelagen en tegemoetkomingen ten laste van de openbare des traitements, salaires, pensions, allocations et subventions à
schatkist, sommige sociale uitkeringen, de bezoldigingsgrenzen waarmee charge du trésor public, de certaines prestations sociales, des
rekening dient gehouden bij de berekening van sommige bijdragen van de limites de rémunération à prendre en considération pour le calcul de
sociale zekerheid der arbeiders, alsmede de verplichtingen op sociaal certaines cotisations de sécurité sociale des travailleurs, ainsi que
gebied opgelegd aan de zelfstandigen, aan het indexcijfer van de des obligations imposées en matière sociale aux travailleurs
consumptieprijzen worden gekoppeld indépendants.

Art. 3.Onze Minister van Maatschappelijke Integratie en Onze

Art. 3.Notre Ministre de l'Intégration sociale et notre Secrétaire

Staatsecretaris voor Duurzame Ontwikkeling zijn ieder wat hem betreft, d'Etat au Développement durable dans ses attributions, sont chargés,
belast met de uitvoering van dit besluit. chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Napels, 2 juni 2006. Donné à Naples, le 2 juin 2006.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Begroting, La Ministre du Budget,
Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE Mme F. VAN DEN BOSSCHE
De Minister van Maatschappelijke Integratie, Le Ministre de l'Intégration sociale,
Ch. DUPONT Ch. DUPONT
De Staatssecretaris voor Duurzame Ontwikkeling, La Secrétaire d'Etat au Développement durable,
Mevr. E. VAN WEERT Mme E. VAN WEERT
^