Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Koninklijk Besluit van 02/06/1997
← Terug naar "Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden "
Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1995, gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 27 avril 1995, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir, relative aux conditions de travail et de rémunération
MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL
2 JUNI 1997. Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt 2 JUIN 1997. Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective
verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1995, de travail du 27 avril 1995, conclue au sein de la Sous-commission
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles
vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, industriels en cuir, relative aux conditions de travail et de
betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden (1) rémunération (1)
ALBERT II, Koning der Belgen, ALBERT II, Roi des Belges,
Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. A tous, présents et à venir, Salut.
Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de
arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, Vu la demande de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la
de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder; fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir;
Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail,
Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Nous avons arrête et arrêtons :

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1995, travail du 27 avril 1995, reprise en annexe, conclue au sein de la
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de
vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, courroies et d'articles industriels en cuir, relative aux conditions
betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden. de travail et de rémunération.

Art. 2.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Gegeven te Brussel, 2 juni 1997. Donné à Bruxelles, le 2 juin 1997.
ALBERT ALBERT
Van Koningswege : Par le Roi :
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
Bijlage Annexe
Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de
en industriële artikelen in leder courroies et d'articles industriels en cuir
Collectieve arbeidsovereenkomst van 27 april 1995 Convention collective de travail du 27 avril 1995
Loon- en arbeidsvoorwaarden (Overeenkomst geregistreerdop 21 november Conditions de travail et de rémunération (Convention enregistrée le 21
1995 onder het nummer 38744/CO/128.05) novembre 1995 sous le numéro 38744/CO/128.05)
HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied CHAPITRE Ier. Champ d'application

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises fabriquant
waar zadels, lederen riemen, sportartikelen in leder en in vel en des selles, des courroies en cuir, des articles de sport en cuir et en
industriële artikelen in leder worden vervaardigd. peau et des articles industriels en cuir.
HOOFDSTUK II. - Lonen CHAPITRE II. Salaires

Art. 2.De minimumuurlonen van de werklieden en werksters worden als

Art.2. Les salaires minimums horaires des ouvriers et ouvrières sont
volgt vastgesteld op 1 april 1995, in een regeling van de 38-urige fixés comme suit au 1er avril 1995, en régime de 38 heures par semaine
werkweek en rekening houdend met het viermaandelijks indexcijfer (op
basis van de gezondheidsindex) van 117,63 punten : et à l'indice quadrimestriel (sur la base de l'indice-santé) de 117,63 points :
Categorie 1 : 260,05 F. Catégorie 1 : 260,05 F.
Categorie 2 : 254,35 F. Catégorie 2 : 254,35 F.
Categorie 3 : 245,90 F. Catégorie 3 : 245,90 F.
HOOFDSTUK III. - Koppeling van de lonen aan het indexcijfer CHAPITRE III. Liaison de salaires à l'index

Art. 3.De bij de artikelen 2 en 5 vastgestelde lonen en

Art. 3.Les salaires et indemnités de sécurité d'existence, dont

bestaanszekerheidsuitkeringen zijn gekoppeld aan het indexcijfer van question aux articles 2 et 5, sont liés à l'indice des prix à la
de consumptieprijzen (gezondheidsindex) maandelijks vastgesteld door consommation (indice santé) fixé mensuellement par le Ministère des
het Ministerie van Economische Zaken en gepubliceerd in het Belgisch Affaires économiques et publié au Moniteur belge.
Staatsblad.

Art. 4.Hun aanpassing geschiedt volgens de bepalingen vervat in

Art. 4.Leur adaptation s'effectue suivant les dispositions reprises

hoofdstuk III, artikelen 8, 9 en 10 van de collectieve au chapitre III, articles 8, 9 et 10 de la convention collective de
arbeidsovereenkomst van 9 april 1986, gesloten in het Paritair travail du 9 avril 1986, conclue au sein de la Sous-commission
Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles
industriële artikelen in leder, betreffende de loon- en industriels en cuir, concernant les conditions de travail et de
arbeidsvoorwaarden voor de ondernemingen waar zadels, lederen riemen, rémunération pour les entreprises fabriquant des selles, des courroies
sportartikelen in leder en in vel en industriële artikelen in leder en cuir, des articles de sport en cuir et en peau et des articles
worden vervaardigd, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk industriels en cuir, rendue obligatoire par arrêté royal du 10
besluit van 10 december 1986 (Belgisch Staatsblad van 22 januari 1987). décembre 1986 (Moniteur belge du 22 janvier 1987)..
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld
HOOFDSTUK IV. - Bestaanszekerheid CHAPITRE IV. Sécurité d'existence

Art. 5.Het dagelijkse bedrag van de bestaanszekerheidsuitkering is op

Art. 5.Le montant journalier de l'allocation de sécurité d'existence

1 april 1995 vastgesteld (op basis van de viermaandelijkse est fixé au 1er avril 1995 (sur la base de la moyenne quadrimestriel
gezondheidsindex van 117,63 punten) op 165,85 F. de l'indice-santé de 117,63 points) à 165,85 F.

Art. 6.De bepalingen vervat in hoofdstuk IV, artikelen 11, 12, 13,

Art. 6.Les dispositions du chapitre IV, articles 11, 12, 13, 14, 16

14, 16 en 17 van voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 9 april et 17 de la convention collective de travail du 9 avril 1986 précitée,
1986, blijven van toepassing. restent d'application.

Art. 7.Het aantal dagen bestaanszekerheidsuitkering, vervat in

Art. 7.Le nombre d'allocations de sécurité d'existence repris à

artikel 5 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 april 1993, l'article 5 de la convention collective de travail du 5 avril 1993,
gesloten in het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la
vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir, concernant
betreffende de loon- en arbeidsvoorwaarden, algemeen verbindend les conditions de travail et de rémunération, rendue obligatoire par
verklaard bij koninklijk besluit van 23 maart 1994 (Belgisch arrêté royal du 23 mars 1994 (Moniteur belge du 3 mai 1994), est porté
Staatsblad van 3 mei 1994) wordt van 50 op 60 gebracht per jaar. de 50 à 60 jours par année.
HOOFDSTUK V. - Ontslag CHAPITRE V. Licenciement

Art. 8.De bepalingen vervat in hoofdstuk V, artikelen 19 en 20 van

Art. 8.Les dispositions reprises au chapitre V, articles 19 et 20 de

voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 9 april 1986, blijven la convention collective de travail du 9 avril 1986 précitée, restent
van toepassing. d'application.

Art. 9.Evenwel, wat de tussenkomst betreft, wordt het bedrag van 50

Art. 9.Toutefois, en ce qui concerne l'intervention, le montant est

op 60 en van 75 op 80 gebracht. porté de 50 à 60 et de 75 à 80.
HOOFDSTUK VI. - Eindejaarspremie CHAPITRE VI. Prime de fin d'année

Art. 10.De bepalingen vervat in hoofdstuk VII, artikel 22 van

Art. 10.Les dispositions reprises au chapitre VII, article 22 de la

voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 9 april 1986 worden convention collective de travail du 9 avril 1986 précitée, sont
bevestigd. confirmées.
HOOFDSTUK VII. - Premie aan de georganiseerden CHAPITRE VII. Prime syndicale

Art. 11.Het bedrag van de jaarlijkse premie aan de georganiseerden

Art. 11.Le montant de la prime syndicale annuelle reste fixé à 3 000

wordt gehandhaafd op 3 000 F voor de jaren 1995 en 1996. F pour les exercices 1995 et 1996.

Art. 12.Het zal worden gebracht op 3 500 F vanaf 1 januari 1997.

Art. 12.Il sera porté à 3 500 F à partir du 1er janvier 1997.

HOOFDSTUK VIII. - Duur van de overeenkomst CHAPITRE VIII. Durée de la convention

Art. 13.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

Art. 13.La présente convention collective de travail entre en vigueur

januari 1995 en is gesloten voor onbepaalde tijd. le 1er janvier 1995 et elle est conclue pour une durée indéterminée.
Zij kan worden opgezegd door elk van de partijen bij aangetekende Elle peut être dénoncée par chacunes des parties par lettre
brief gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de recommandée adressée au président de la sous-commission paritaire de
zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels
leder, mits een opzeggingstermijn van ten minste drie maanden wordt en cuir, moyennant un délai de préavis de trois mois au moins prenant
betekend die op zijn vroegst ingaat op 1 oktober 1996. cours au plus tôt le 1er octobre 1996.
HOOFDSTUK IX. - Sociale vrede CHAPITRE IX. Paix sociale

Art. 14.Tijdens de volledige duur van deze collectieve

Art. 14.Pendant toute la durée de la présente convention collective

arbeidsovereenkomst zijn de bestaande clausules inzake sociale vrede de travail, les clauses existantes en matière de paix sociale seront
volledig toepasselijk. intégralement applicables.
Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 2 juni 1997. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 2 juin 1997.
De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, La Ministre de l'Emploi et du Travail,
Mevr. M. SMET Mme M. SMET
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x